Footer
Download on the App StoreGet it on Google Play

關於

  • 認識 VoiceTube
  • 學習服務介紹
  • 加入我們
  • 常見問題
  • 熱門搜尋主題
  • 企業英文培訓
  • 社群推廣分潤計畫

服務總覽

  • 口說挑戰
  • 單字單句本
  • Hero 智能學習
  • Tutor 真人家教
  • Vclass 名師課程
  • Campus 教育版
  • 字典查詢
  • 匯入影片並生成字幕
  • 部落格

精選頻道

影片分級

  • A1 初級
  • A2 初級
  • B1 中級
  • B2 中高級
  • C1 高級
  • C2 高級

隱私權˙條款˙
©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

每日口說挑戰大排長龍也要喝!延燒到紐約的黑糖珍珠鮮奶! (Why New Yorkers Are Swarming This International Boba Shop Chain | Line Around The Block)

主持人 : Helena
0
0
0

Do you like bubble tea?

0:00
0:00

挑戰紀錄

30
31
1
2
3
4
5
累計挑戰 0 天

今日挑戰句子

影片不是英文?
大排長龍也要喝!延燒到紐約的黑糖珍珠鮮奶! (Why New Yorkers Are Swarming This International Boba Shop Chain | Line Around The Block)
When done by one of the pros, this whole process takes only 10 seconds, from ordering to receiving a cup of boba in your hands.
專業人士做的時侯,從點餐到手上拿到珍奶整個過程只要十秒鐘。
句子選自此影片:大排長龍也要喝!延燒到紐約的黑糖珍珠鮮奶! (Why New Yorkers Are Swarming This International Boba Shop Chain | Line Around The Block)

學習重點

1. pro (professional)內行,專家

pro (professional)

[/proʊ/ (/prəˈfeʃ.ən.əl/)](n.)內行,專家

pro

[/proʊ/ ](n.)好處,益處

2. process過程;步驟

process

[ /ˈprɑː.ses/](n.)過程;步驟

process

[ /ˈprɑː.ses/](v.)處理;辦理

3. order點(飯菜),訂購

order

[/ˈɔːr.dɚ/](v.)點(飯菜),訂購

order

[/ˈɔːr.dɚ/](v.)整理;安排;給…排序

今日已有 0 人參加每日口說挑戰

unickname6 年前

☺When done by one of the pros, this whole process takes only 10 seconds, from ordering to receiving a cup of boba in your hands.
如果由專業人士來做的話,從點餐到你實際拿到珍奶的這整個過程只要花上十秒鐘。
【心得】我現在已經不太愛喝含糖飲料了。對我來說,吃東西比喝飲料更有滿足感/飽足感。
Helena今天的聲音又更加的性感了!不過聽得出來應該錄得蠻辛苦的,祝早日康復喔!!!❤
【Fun Song一下】林俊傑-不為誰而作的歌(借用星期六 Gavin 分享的吉他伴奏來翻唱:p,謝謝 Gavin 的分享,好有fu^^)
■pro =(professional) 內行,專家;專業人員;職業運動員
■pro [pro] 好處,益處;贊成者
正面的、贊成的、支持的
正面地、支持地、贊成地
贊成
■process [ˋprɑsɛs] 過程;步驟;程序;{法}傳票、訴訟程序
加工;處理;對…發傳票、起訴;沖洗加工底片
緩慢地走
■order [ˈɔr.dɚ] 命令、指示;指揮;整理;安排;給…排序;(醫生)囑咐
點菜;訂購;訂貨
訂購;訂貨;訂單;匯票;等級、階層;神職;{生物}目;勳章、被授勛的人;{軍事}隊形
順序、次序;整齊有序;正常工作狀況;良好的使用狀況;秩序;命令;指示;種類;類型;規模
■珍珠奶茶的英文:bubble tea, boba (波霸), Pearl milk tea, Boba milk tea, Boba tea, Tapioca ([͵tæpɪˋokə]樹薯粉) tea

0:00

EmmaGo6 年前

+ bubble tea has become one of the “simples” of Taiwan.
已修改為”symbols”

+ 英文版逐字稿(附上如何切換到英文版挑戰的指引)貼在本版留言區及英文版挑戰的錄音區。不確定或是有錯誤的地方,勞煩大家指正。

Recording: (少唸了第二個sugar) When done by one of the pros, this whole process takes only 10 seconds, from ordering to receiving a cup of boba in your hands. So, I finally got Tiger Sugar’s brown-sugar boba and pearl with cream mousse. I’m super excited to try it.
==============

Hello everyone! This’s Helena. Welcome to today’s pronunciation challenge. As you might have noticed, I got a cold today so my voice is super broken. So today, we’re going to talk about bubble tea. People from all over the world love bubble tea. Sounds a bit out of nowhere, right?

+ out of nowhere[ˋno͵hwɛr]
突然,出乎意料之外

But I’m actually speaking from my personal experience. As what I mentioned in my first episode, I used to study in Hong Kong with students from over eighty countries in the world. And according to my observation, love for bobas has spread across all continents([ˋkɑntənənt]大洲). At school, I often hear people saying: “I’m craving(渴望的) for a bubble tea.” or “Wanna go buy some bubble tea?” Although, in my sound a bit hard to believe for Taiwanese people, buying a bubble tea with friend was one of our favorite social activities. Personally, it is also my favorite way to take a break from my study. In our free time, we’d go to shopping center by train, buy bubble teas, and walk back to campus along the beachside.

So this video proves that the fancy of boba is not limited to Hong Kong and my campus. In New York, people could spend hours waiting in lines for brown-sugar bubble tea, Tiger Sugar. Can you believe that? Check out today’s video to find out what happens there? But before we do that, let’s look at today’s sentence first. “ When done by one of the pros, this whole process takes only 10 seconds, from ordering to receiving a cup of boba in your hands.”

1-1. pro [pro] (口語)= professional [prəˋfɛʃən!] (n.) 內行,專家
* He fixed my broken phone in 3 minutes. I have to say he is a pro in this.

1-2. pro (n.)好處,益處
* One of the big pros of living in Taiwan is having world-famous boba tea shops accessible([ækˋsɛsəb!]易得的) everywhere.

pros and cons 利弊,贊成和反對的理由
* I’m considering moving to Taipei. Can you tell me what the pros and cons of living there?

2-1. process [ˋprɑsɛs] (n.)過程,步驟
* Waiting in line for hours is a long and painful process.

2-2. process (v.) 處理,辦理
in an official way
辦理重要文件、簽證等
process Visa application 處理簽證的申請
* It takes time to process the information so you might need to wait for a bit longer.

processed food 加工食品
+ processed [ˋprɑsɛst] adj.(食品)經過特殊加工的;處理過的

3-1. order [ˋɔrdɚ] (v.) 點(飯菜),訂購
* You can look at the menu and decide what kind of food you want to order.

3-2. order (v.) 整理,安排,給⋯排序
* All the files have been ordered into groups based on the content.

3-3. order (n.) 順序,次序
put something in order

in alphabetical order
+ alphabetical [͵ælfəˋbɛtɪk!] adj. 照字母次序的,字母的

in chronological order
+ chronological [͵krɑnəˋlɑdʒɪk!] adj. 依時間前後排列而記載的

* Please put the tapes in chronological [͵krɑnəˋlɑdʒɪk!] order.

out of order
out of service
終止服務(壞了,故障了)

+ out of order (多指機器)發生故障
* The escalator is out of order, we need to walk back home.

+ out of service 可以是機器故障,也可以是沒有故障,只是暫停服務,有需要時可以即時提供服務。
* The train will be out of service after 11pm, you should go back home now.

It seems like bubble tea has become one of the symbols of Taiwan. What are your thoughts about the popularity of boba? Do you like it too? How would you introduce the bubble tea culture in Taiwan? Or how would you introduce Taiwanese culture to foreigners?

Alright, that’s all for today’s challenge. Remember to leave your recording and the comment below. Also, if you like today’s challenge, if you like today’s episode ,and you think my voice is still okay, acceptable, please give me a thumbs up and share with your friends. Thank you for listening, I’ll see you next Sunday!

0:00

Helena6 年前

今日挑戰 (no pressure! only for people who want to challenge themselves.):
你會如何介紹珍珠奶茶或是台灣文化給外國人呢?試試看用英文回答吧:)
(用說的或是用寫的都可以喔)
How would you introduce bubble tea in Taiwan?
Can you tell me more about Taiwanese culture?

0:00

ShakesBeer6 年前

感謝Helena,不過這種飲料沒有太吸引我。

我平常都喝水,偶爾有人請飲料我就加減喝…

0:00

undefined6 年前

Days3


[NOTE]
When done by one of the pros, this whole process takes only 10 seconds, from ordering to receiving a cup of boba in your hands.

專業人士做的時侯,從點餐到手上拿到珍奶整個過程只要十秒鐘。


1. _
* pro (professional) [/proʊ/ (/prəˈfeʃ.ən.əl/)] (n.) 內行,專家
- He fixed my broken phones in 3 minutes I have to say he is a pro in this.
+ 他在3分鐘內修復了我壞掉的電話,我不得不說他是專家。
* pro [/proʊ/ ] (n.) 好處,益處
- One of the big pros of living in Taiwan is having world-famous bubble tea shops accessible everywhere.
+ 在台灣生活的一大優點是,到處都有舉世聞名的泡泡茶店。
- I'm considering moving to Taipei can you tell me what the pros and cons of living there.
+ 我正在考慮搬到台北,您能告訴我住在台北的利弊嗎?

2. _
* process [ /ˈprɑː.ses/] (n.) 過程;步驟
- Waiting in line for hours is a long and painful process.
+ 排隊等待數小時是一個漫長而痛苦的過程。
* process [ /ˈprɑː.ses/] (v.) 處理;辦理
- Process VISA application
- It takes time to process information so you might need to wait for a bit longer.
+ 處理信息需要時間,因此您可能需要等待更長的時間。
- process food => 加工食品

3. _
* order [/ˈɔːr.dɚ/] (v.) 點(飯菜),訂購
- You can look at the menu and decide what kind of food do you want to order.
+ 您可以查看菜單,然後決定要訂購哪種食物。
* order [/ˈɔːr.dɚ/] (v.) 整理;安排;給…排序
- alphabetical order, chronological order
- All the files has been ordered into groups based on the content.
+ 文件已根據內容分為幾組。
- Please put the tapes in chronological order.
- out of order, out of service, => 故障

0:00

卡卡6 年前

謝謝Helena&大家~
#慢速~中速~快速~
#話說昨天去幫全國學生舞蹈比賽初賽~好好看唷嗚啦啦~
卡卡小時候有去上過舞蹈班 不過後來被孤立 就沒去了
昨天一看又喚醒了我體內的舞蹈細胞!!(想太多
(舞蹈細胞表示不用擔心其實我很早就die了喔親
~~~~~~~~~~~~
When done by one of the pros, this whole process takes only 10 seconds, from ordering to receiving a cup of boba in your hands.
專業人士做的時侯,從點餐到手上拿到珍奶整個過程只要十秒鐘。

0:00

Lester Tsai6 年前

英國腔 美國腔 挑戰!

Chewy!來一杯黑糖珍珠鮮奶吧!鮮奶的滋味加上黑糖珍珠和波霸的嚼勁!這是來自家鄉的味道!

When done by one of the pros, this whole process takes only 10 seconds, from ordering to receiving a cup of boba in your hands.

專業人士做的時候,從點餐到手上拿到珍奶整個過程只要10秒鐘。

0:00

K6 年前

多喝可以增重嗎?

0:00

Leeway6 年前

#幾乎不喝手搖飲,而珍珠是很不錯咬,但胖啊啊啊啊~>_<
When done by one of the pros, this whole process takes only 10 seconds, from ordering to receiving a cup of boba in your hands.

0:00

Mime Leong6 年前

有人也在打逐字稿嗎?~
hello everyone, this is Helena,welcome to today’s pronunciation challenge,as you many have noted, I got a cold today, so my voice was super broken. So today we are going to talk about bubble tea, people from all over the world love bubble tea,sounds like other known, right? But actually i speak for my experiences, as what i mentioned in my first episode, i used to study in Hong Kong with the student form over 18 countries in the world, and according to my observation, love for bubble(?) has spread across over all countless, as school i often hear the people say, “i am cating (?) for a bubble tea.” or “Wanna buy some bubble tea?”although in my sound is hardly believed telling this people, Buying bubble tea with friends was a one of our favourite society activity. personally i was like to take a break for my study and in a free time , we were going to the shopping centre by train buy bubble teas, and walk back to the campus along the beach side.

口說挑戰清單

04/26
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
04/25
受過傷的人才懂!承受痛苦到極限後,人會出現的「異常行為」(When Someone Has Suffered Too Much, They Start Doing This)
主持人VoiceTube
04/24
職場必備溝通藝術:以同理心傳達壞消息(Deliver Hard News with Compassion)
主持人VoiceTube
04/23
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
04/22
愛的字典:重新定義那些無法言說的悸動(A Dictionary of Love)
主持人VoiceTube
04/21
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
04/20
資產保衛戰:解析全球 1% 富豪的最新資金流向(Where the World's Rich Are Moving Their Money)
主持人VoiceTube
04/19
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
04/18
非洲諺語的智慧:探索古老土地的處世哲學(The Wisdom of African Proverbs)
主持人VoiceTube
04/17
為什麼他們不需要社交?揭秘「邊緣人」背後的 5 個罕見天賦(People With Few or No Friends Share These 5 Rare Traits)
主持人VoiceTube