今日挑戰句子
影片不是英文?The thought that we should, if we're honest with ourselves, probably try to change our career is one of the most anxiety inducing of all realizations.
事實上,如果我們對自己誠實,我們都曾想過改變我們的職業生涯。那也是最令人焦慮的事情之一。
學習重點
3. realization領悟;認識
realization
[͵rɪələˋzeʃən](n.)領悟;認識
realize
[ˋrɪə͵laɪz](v.)領悟、了解、認識到
aware
[əˋwɛr](adj.)知道的、察覺的

ShakesBeer7 年前
曾經想過大學畢業時要跟朋友一起去墨西哥工作,不過卡到兵役所以放棄…
thought
one of the most anxiety inducing
of all realizations
The thought that we should, if we're honest with ourselves, probably try to change our career is one of the most anxiety inducing of all realizations.
Leeway7 年前
The thought that we should, if we're honest with ourselves, probably try to change our career is one of the most anxiety inducing of all realizations.
如果誠實地面對自己...
「我們或許應該試著轉換跑道」的這個想法,其實是所有體悟中最讓人焦慮的事情之一。
#待在一點也不舒適的舒適圈,也是種鴕鳥心態,消耗青春。
undefined7 年前
姆.....轉職真的很難。最近也面臨到是否有選擇不同工作內容的問題QQ
The thought that we should, if we're honest with ourselves, probably try to change our career is one of the most anxiety inducing of all realizations.
[筆記] -
感謝小天使補完之前寫到一半 XD
The thought that we should, if we're honest with ourselves, probably try to change our career is one of the most anxiety inducing of all realizations.
1. _
* anxiety [æŋˋzaɪətɪ] (n.) 焦慮
- I can't help but feel a lot of anxiety about the final exam.
+ 我不禁對期末考試感到很擔心。
* anxious [ˋæŋkʃəs] (adj.) 焦慮的
- It makes marks mother anxious when he rides his bike too fast.
+ 當他騎自行車騎太快時,會讓他的母親焦慮。
2. _
* induce [ɪnˋdjus] (v.) 引起、造成
* =to cause sth to happen or exist
- This medication induces sleep.
+ 這個藥物會讓人想睡。
* bring about (phr.) 引起、造成
* =to cause sth to happen
- The student hope that the protest will bring about changes a lot.
+ 這個學生希望這場抗議能夠造成很多改變。
* give rise to (phr.) 引起
* =to cause sth to happen or exist
- The controversy gave rise to a new hash tag.
+ 這個議題造成一個新的網路關鍵詞的出現。
3. _
* realization [͵rɪələˋzeʃən] (n.) 領悟;認識
* =the state of understanding or aware of sth
- Nancy came to the realization that this was the last day she would sleep in her childhood room.
+ Nancy意識到這會是她最後一個在她從小成長的房間度過的日子。
* realize [ˋrɪə͵laɪz] (v.) 領悟、了解、認識到
* =to understand or become aware of sth
- It wasn't until I got to the cafe that I realized that I forgotten my wallet.
+ 直到我到了咖啡廳,才發現我忘記帶我的錢包。
* aware [əˋwɛr] (adj.) 知道的、察覺的
* =having or showing understanding or knowledge
- I'm aware that you're upset.
+ 我知道你很沮喪。
unickname7 年前
■anxiety [æŋˋzaɪətɪ] 不安、擔心;焦慮(症);渴望、急切
令人焦慮的事或原因 引起、造成;誘使;勸說;催生、引產;誘發、引出 領悟、明白(到的事情)
體現;實現;變賣資產、變現
■induce [ɪnˋdjus]
■realization [͵rɪələˋzeʃən]
☺The thought that we should, if we're honest with ourselves, probably try to change our career is one of the most anxiety-inducing of all realizations.
其實,如果我們誠實面對自己的話,「我們應該要轉行」的這種想法會是所有我們體認到的事情當中,最令人焦慮的其中一件。
【心得】這影片的觀點是:「年輕人比年紀大的人更不願意或沒有勇氣轉行」。我怎麼覺得應該是相反才對。年紀大轉行機會成本不是會高很多嗎?!(一整個黑人問號)
Verna7 年前
Day 84
記得當初畢業前3個月開始邊等各家航空考試時,就接到了一通兒美師資培訓電話,心想那就先上課再邊等⋯
沒想到從此後就開啓了教學生涯,不過好在有當初的決定,才能讓我盡情發揮(≧∇≦)
深深覺得菜鳥總會變老鳥,有句諺語説:「戲棚下,站久就是你的。」
The thought that we should, If we’re honest with ourselves, probably try to change our career is one of the most anxiety inducing of all realizations.
Cakie (人´∀`).☆.。.:*・°7 年前
DAY574
我也是這麼想的
所以我提辭職惹
#成為無業遊民倒數一個月_(┐「ε:)_
Ann7 年前
Day 65 - 男的英國腔模仿不來直接放棄XD
Have you ever thought about changing your career?
我好像不是換職業,而是越來越多兼職... (斜槓阿姨?XD)
The thought that we should, if we're honest with ourselves, probably try to change our career is one of the most anxiety inducing of all realizations.
Judy7 年前
The thought that we should, if we're honest with ourselves, probably try to change our career is one of the most anxiety inducing of all realizations.
1.
anxiety[æŋˋzaɪətɪ] (n.)焦慮=feel of nervousness about what might happen=worry
->I can’t help but feel a lot of anxiety about final exam.
anxious[ˋæŋkʃəs] (adj.)焦慮的=afraid, nervous=what may happen
->It makes Mark’s mother anxious when he rides his bike too fast.
2.
induce[ɪnˋdjus] (v.)引起、造成=to cause something to happen or exist
-> These medications induce sleep.
bring about(phr.)引起、造成=to cause something to happen
->The students hope that the protest will bring about changes in the law.
give rise to(phr.)引起=to cause something to happen
->The controversy gave rise to a new hash tag.
3.
realization[͵rɪələˋzeʃən] (n.)領悟;認識=state of understanding or becoming aware of something
->Nancy came to a realization that’s the last day she would sleep in her childhood room.
realize[ˋrɪə͵laɪz] (v.)領悟、了解、認識到
->It wasn’t until I got into a cafe then I realize that I forgot my wallet.
aware[əˋwɛr] (adj.)知道的、察覺的=having or showing understanding or knowledge
->I am aware you’re upset.
GAGA蝦7 年前
Day 2
第一天 一個小時
第二天練了兩個小時 。
開始害怕明天的口說挑戰了T.. T
工作第一年, 平面社設計,第二年當安親班老師,第三年跑去紐西蘭打工度假
現在下一步,不知道該往哪走了
小柿子7 年前
小幸運-裡面沒英文喔