In her novel “To the Lighthouse”, mundane moments, like a dinner party, or losing a necklace trigger psychological revelations in the lives of the Ramsay’s, a fictionalized version of Woolf’s family growing up.
來練習一下今天的字 mundane moments trigger psychological revelations a fictionalized version of
In her novel “To the Lighthouse”, mundane moments, like a dinner party, or losing a necklace*, trigger psychological revelations in the lives of the Ramsay’s, a fictionalized version of Woolf’s family growing up.
0:00
Tino8 年前
<2.0-258> Thanks Crystal and every friend~ Nice to meet you Crystal! I'm looking forward to your next week recording.^^
簡要版筆記 如有謬誤,歡迎大家來找碴。 --------------------------------------------------- 1-1. mundane [ˋmʌnden] (adj.) 世俗的、乏味的 e.g. After being trapped in the mundane life style for years, he decided to quit his job and go on a journey .
1-2. cliché [kliˋʃe] (n.) 陳腔濫調 (源自法語) e.g. The lyricist wrote containing some of clichés making his song a boring one.
--------- 2-1. trigger [ˋtrɪgɚ] (v.) 觸發、引起 (n.)板機 e.g. The police -- whether or not to pull the trigger, because he didn't to hurt the hostage. (求救..)
2-2. spark [spɑrk] (v.) 激起、點燃 e.g. Spark a new idea / Spark one's imagination
--------- 3-1.revelation [rɛv!ˋeʃən] (n.) 揭露、曝露
3-2. reveal [rɪˋvil] (n.)(v.) 揭示、揭露 e.g. The late night news reveal that the prime minister has something to do with the collusion.
3-3. revel [ˋrɛv!] (v.) 著迷、陶醉 e.g. revel in the beauty of something
補充 Virginia Woolf 作品 小說--Mrs. Dalloway 電影(改編)--The hours
Thanks, Crystal! It’s good to hear you! You give a great first lecture! :>
─────────────────────── In her novel “To the Lighthouse”, mundane moments, like a dinner party, or losing a necklace trigger psychological revelations in the lives of the Ramsay’s, a fictionalized version of Woolf’s family growing up. ─────────────────────── ■mundane (adj.) 世俗的、乏味的 After being trapped in the [mundane] lifestyle for years, he decided to quit his job and go on a journey.
■cliché (n.) 陳腔濫調 The lyrics he wrote contain same old [clichés] making his song a boring one. ─────────────────────── 文學果然跟我有點距離啊…這個影片有點難理解呢,需要時間消化XD
0:00
ZHILING8 年前
In her novel “To the Lighthouse”, mundane moments, like a dinner party, or losing a necklace trigger psychological revelations in the lives of the Ramsay’s, a fictionalized version of Woolf’s family growing up. ♫蕭邦鋼琴前奏曲no.1 好吧今天就獻醜了><之後再補介紹哦~
0:00
unickname8 年前
■mundane [ˋmʌnden] 世俗的;單調、乏味的 ■trigger [ˋtrɪgɚ] 觸發、引起;扣扳機開(槍) (槍砲的)扳機;(引發壞事的)事件或情况 ■revelation [rɛv!ˋeʃən] 揭露、曝露真相/內情 ☺In her novel “To the Lighthouse”, mundane moments, like a dinner party, or losing a necklace trigger psychological revelations in the lives of the Ramsays, a fictionalized version of Woolf’s family growing up. 在她的小說《到燈塔去》裡,描述了許多生活瑣事,像是提到了晚餐聚會或是遺失了條項鍊等,這些都揭露了 Ramsay 一家人的內心世界,是本小說版的吳爾芙家族成長過程的寫照。 【心得】歡迎新主持人Crystal Wu,雖然不是李晶晶,是吳晶晶,還是會很 amazing的!!!^^
In her novel “To the Lighthouse”, mundane moments, like a dinner party, or losing a necklace trigger psychological revelations in the lives of the Ramsay’s, a fictionalized version of Woolf’s family growing up.
Samuel8 年前
請問 Crystal 妳第一次錄口說挑戰怎麼已經這麼厲害~~~
ShakesBeer8 年前
歡迎新主持人Crystal!
妳真的主持得很棒呢!聽不出來是第一次主持呢!
如果剛開始句子唸兩遍的中間能夠再稍微停頓一下就更清楚了。
我今天也是第一次錄音,請多多指教…^_^
文學的部分我果然很糟糕,中文跟英文都一樣…慘
今天的句子一堆沒看過的字
對了,我在*的地方加了一個逗點,覺得這樣應該會比較清楚吧!
來練習一下今天的字
mundane moments
trigger
psychological revelations
a fictionalized version of
In her novel “To the Lighthouse”, mundane moments, like a dinner party, or losing a necklace*, trigger psychological revelations in the lives of the Ramsay’s, a fictionalized version of Woolf’s family growing up.
Tino8 年前
<2.0-258> Thanks Crystal and every friend~
Nice to meet you Crystal!
I'm looking forward to your next week recording.^^
簡要版筆記
如有謬誤,歡迎大家來找碴。
---------------------------------------------------
1-1. mundane [ˋmʌnden] (adj.) 世俗的、乏味的
e.g. After being trapped in the mundane life style for years, he decided to quit his job and go on a journey .
1-2. cliché [kliˋʃe] (n.) 陳腔濫調 (源自法語)
e.g. The lyricist wrote containing some of clichés making his song a boring one.
---------
2-1. trigger [ˋtrɪgɚ] (v.) 觸發、引起 (n.)板機
e.g. The police -- whether or not to pull the trigger, because he didn't to hurt the hostage. (求救..)
2-2. spark [spɑrk] (v.) 激起、點燃
e.g. Spark a new idea / Spark one's imagination
---------
3-1.revelation [rɛv!ˋeʃən] (n.) 揭露、曝露
3-2. reveal [rɪˋvil] (n.)(v.) 揭示、揭露
e.g. The late night news reveal that the prime minister has something to do with the collusion.
3-3. revel [ˋrɛv!] (v.) 著迷、陶醉
e.g. revel in the beauty of something
補充 Virginia Woolf 作品
小說--Mrs. Dalloway
電影(改編)--The hours
今天的新主持人講解的很棒!
選的主題相當有深度,要多花時間好好理解~
只是用的麥克風似乎跟11/27是同一支 :>
新的主持人也帶來了很多第一次錄音的朋友,且都念的很好,我也要好好加油~~
Huahua8 年前
Thanks, Crystal! It’s good to hear you! You give a great first lecture! :>
───────────────────────
In her novel “To the Lighthouse”, mundane moments, like a dinner party, or losing a necklace trigger psychological revelations in the lives of the Ramsay’s, a fictionalized version of Woolf’s family growing up.
───────────────────────
■mundane (adj.) 世俗的、乏味的
After being trapped in the [mundane] lifestyle for years, he decided to quit his job and go on a journey.
■cliché (n.) 陳腔濫調
The lyrics he wrote contain same old [clichés] making his song a boring one.
───────────────────────
文學果然跟我有點距離啊…這個影片有點難理解呢,需要時間消化XD
ZHILING8 年前
In her novel “To the Lighthouse”, mundane moments, like a dinner party, or losing a necklace trigger psychological revelations in the lives of the Ramsay’s, a fictionalized version of Woolf’s family growing up.
♫蕭邦鋼琴前奏曲no.1
好吧今天就獻醜了><之後再補介紹哦~
unickname8 年前
■mundane [ˋmʌnden]世俗的;單調、乏味的 觸發、引起;扣扳機開(槍)
(槍砲的)扳機;(引發壞事的)事件或情况 揭露、曝露真相/內情
■trigger [ˋtrɪgɚ]
■revelation [rɛv!ˋeʃən]
☺In her novel “To the Lighthouse”, mundane moments, like a dinner party, or losing a necklace trigger psychological revelations in the lives of the Ramsays, a fictionalized version of Woolf’s family growing up.
在她的小說《到燈塔去》裡,描述了許多生活瑣事,像是提到了晚餐聚會或是遺失了條項鍊等,這些都揭露了 Ramsay 一家人的內心世界,是本小說版的吳爾芙家族成長過程的寫照。
【心得】歡迎新主持人Crystal Wu,雖然不是李晶晶,是吳晶晶,還是會很 amazing的!!!^^
B Leung8 年前
Crystal, 妳第一次錄口說挑戰嗎?真巧ㄟ,俺也是第一次來錄音ㄉ,妳得要多多指教俺應該如何ㄉ去唸好英語ㄛ
^0^
4BRUCE8 年前
【Believe in Myself】
In her novel “To the Lighthouse”, mundane moments, like a dinner party, or losing a necklace trigger psychological revelations in the lives of the Ramsay’s, a fictionalized version of Woolf’s family growing up.
老娘了還是要學英文8 年前
Hello Crystal! Nice to meet you, too. ^^
Yun8 年前
Lighthouse這個詞,想起了Lighthouse Family這個團(中譯名為光明前程)。總覺得在1990-2000年期間的音樂特別好聽!
附上一首1997年發行,收錄於Postcards from Heaven專輯中的第六首歌曲"High"
https://www.youtube.com/watch?v=pfffOqDS8oo