字幕列表 影片播放 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Dubai's carbon dioxide pollution is amongst 杜拜是世界上二氧化碳污染 the highest in the world, while residents' water use 最高的地區之一,居民的水資源使用度 is around the double the global average. 約是全球平均的兩倍。 But a radical new development aims to permanently redefine 但是有項新銳發展將永久重新定義 how the Emirate thinks about sustainability. 阿拉伯聯合大公國對永續性的想法。 Welcome to Dubai's sustainable city. 歡迎來到杜拜的永續城市。 It's green spine is formed of 11 bio-dome farms, 以 11 座圓頂生物農場組成綠色的脊椎, supplied by recycled water, they allow residents 有回收的水源供給,讓居民得以 to grow fresh herbs and produce. 種植新鮮香草和生產。 The desert sun plays its part, too, 沙漠中的太陽也發揮作用, providing power through thousands of solar panels, 藉由數以千計的太陽能板提供能量, and though dust sweeping in can reduce the efficiency 儘管沙塵會降低 of those panels to just 20%, 太陽能板 20 % 的效能, 2,500 trees are being planted 此區種植了 2500 棵樹 to shield against this, creating a buffer zone 以抵擋風沙,創造出緩衝區 helping purify the air. 以便淨化空氣。 Stark problems require bold solutions. 極端的問題需要大膽的解決方法。 It's this challenge the designers of tomorrow's cities need to rise to 這是個未來城市設計師必須面對的挑戰, if a truly sustainable future is to prove anything more than a desert mirage. 如果真正永續的未來並非海市蜃樓。
B2 中高級 中文 英國腔 杜拜 永續 太陽能板 種植 居民 城市 迪拜的可持續發展城市--這個世界可以。創新讓我們的地球變得更美好 (Dubai's Sustainable City - This World Can: Innovate to make our planet a better place) 596 40 Silvia W. 發佈於 2021 年 01 月 14 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字