Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • Hello and welcome to The English We Speak. I'm Feifei.

    哈囉,歡迎收聽 The English We Speak 節目,我是 Feifei。

  • And I'm Rob. Feifei, feeling hungry?

    我是 Rob。Feifei,妳會餓嗎?

  • Rob, they smell amazing!

    Rob,那聞起來好香!

  • Almost there. We're having a special treat today... waffles!

    差不多囉,我們今天有個特別的餐點 ... 鬆餅!

  • Rob is making waffles, those lovely, crispy little cakes with raised squares on the surface.

    Rob 正在做鬆餅,那種好看的酥脆的小蛋糕,表面有格子狀的突起。

  • Absolutely! My favourite. But what are we going to put on them?

    完全正確!這是我最愛的,但我們要在上面放什麼配料嗎?

  • Oh that's simple, strawberries and syrup.

    噢,很簡單啊,草莓跟糖漿。

  • What about you?

    你呢?

  • OK, I'm not so sure. I mean, I used to always love them with honey and bananas.

    好,我還不確定,我意思是,我總是習慣搭配蜂蜜和香蕉一起吃。

  • But they do taste amazing with melted chocolate.

    但加上融化的巧克力來吃也很美味。

  • Or... with cream.

    或是,搭配奶油。

  • You know, I recently tried one with peanut butter, not a good experience.

    你知道嗎,我最近也在試另一種吃法花生醬,不是個好嘗試 。

  • I guess strawberries would be worth trying... Or mango.

    我猜草莓會是個值得嘗試的吃法,或是芒果。

  • But only if the mangoes are fresh...

    但芒果必須要是新鮮的 ...

  • Rob?

    Rob?

  • Yes?

    怎麼了?

  • Can you stop waffling on?

    你可以停止胡扯了嗎?

  • Ah, very clever. Perfect time to use that phrase! I do need to stop waffling on, don't I?

    啊,非常聰明,這個片語用的時機真好,我的確需要停止胡扯,對嗎?

  • Yes, please. To 'waffle on' means to talk and talk without saying anything very useful or interesting.

    沒錯,拜託。「waffle on」意思是不斷談話並且沒講到任何有用或有趣的內容。

  • I am sometimes guilty of that.

    我有時候會對此感到內疚。

  • Let's hear a few more examples.

    我們來聽一些例句。

  • I think I did really badly in the interview.

    我想我這次面試真的很糟糕。

  • I wasn't sure how to answer the questions, so I just waffled on.

    我不確定要怎麼回答問題,所以我只好胡說八道 。

  • Meetings with Frank are frustrating.

    跟 Frank 的會議很令人挫敗。

  • He always waffles on about unimportant things. Someone needs to have a word with him.

    他總是在胡扯一些不重要的東西,需要有人跟他私下談談。

  • I used to find her blog really interesting and inspiring, but these days she just waffles on about her pet tortoise.

    我過去覺得她的部落格很有趣也很激勵人心,但這些日子她就只是在寫一些有關寵物龜的流水帳。

  • There we are. To waffle on. At least we don't waffle on in this programme, do we Rob?

    以上是今天的片語。「 to waffle on」。至少我們沒有在這個節目裡胡扯,對吧,Rob?

  • Well, I must admit that sometimes people have said I do talk rather a lot, especially when it's about travel or languages... which reminds me I really should book my next holiday...

    好吧,我必須承認有時候人們會說我有點講太多話了,特別是說到有關旅行或語言的話題 ... 這也提醒我真的應該預定我下一個假期了...

  • I've been considering Croatia, though I...

    我考慮過克羅埃西亞,雖然我 ...

  • Rob?

    Rob?

  • Ah. Am I waffling on?

    嗯?我又在胡扯了嗎?

  • I'm afraid so.

    沒錯。

  • Ooh, it's waffle time!

    噢,鬆餅時間到了!

  • Great. Hopefully these tasty waffles will keep you quiet for a while.

    太好了,希望這些可口的鬆餅可以讓你安靜好一會兒。

  • Are you saying the waffles will stop me waffling on?

    你是說這些鬆餅會停止我胡扯嗎?

  • Yup! Now, enough talk... Oh, these waffles are delicious.

    沒錯!現在,講夠了 ... 噢,這些鬆餅真好吃。

  • Not bad, eh?!

    還不賴,是吧?!

  • Bye.

    拜。

  • Bye.

    拜。

Hello and welcome to The English We Speak. I'm Feifei.

哈囉,歡迎收聽 The English We Speak 節目,我是 Feifei。

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋