phrase
US /frez/
・UK /freɪz/
A2 初級英檢中級
n.名詞慣用語
It was a common phrase, so he was surprised when she didn't know it
n.名詞樂句
She need to play the phrase many times before she could perform it confidently
n.名詞用話表示;用短語描述;用語言表達:
His teacher asked Tom to correct the phrase in his sentence
v.t./i.動詞 (及物/不及物)措辭
The groom wanted to carefully phrase his wedding vows
n.名詞片語
The teacher asked the students to define the phrase in the sentence.
影片字幕
跟著BBC學英文在十分鐘內把各種易混淆的用法給搞懂! (BOX SET: English In A Minute 5 – TEN English lessons in 10 minutes!)
08:59

- The first phrase uses the same structure as the third conditional: 'if' plus 'past perfect'.
第一個子句的結構與第三類條件句相同:if 加上「過去完成式」。
- The second phrase uses the same structure as the second conditional: 'would' plus 'infinitive'; no 'to'.
第二個子句的結構與第二類條件句相同: would 加上「原形動詞」,沒有 to。
不只是「好笑」,原來「funny」還有其他這麼多意思?!(When Funny Isn't Funny in English)
06:52

- Sometimes in English we'll use the phrase, "The funny thing is," to describe something that didn't make sense to us.
有時在英語中,我們會使用這個短語「The funny thing is」來描述對我們來說不合常理的事情。
- So I'm using the phrase, "The funny thing is," to describe a situation that didn't make sense to me.
所以我用了這句話,「有趣的是,」用來描述一種我不明白的情況 。
跟著加拿大人 Bob 學英文系列:教你如何用英語談論錯誤 (How to Talk About Mistakes in English)
03:14

- That's the first phrase, by the way.
順便說一下,這是第一個用法。
- When you do something that you weren't planning on doing, we usually describe it with the phrase "I made a mistake."
當你做了一些你不打算做的事情時,我們通常用「我犯了一個錯誤」來描述它。
這些話在職場上千萬不要說,小心顯得你很不專業! (Be Professional! Never say this at work! ❌)
13:13

- don't use the phrase "I'll try".
不要使用 "我試試 "這樣的短語。
跟著加拿大人 Bob 學英文系列:學習 8 個可在工作中使用的慣用語! (Learn 8 English Idioms You Can Use At Work! ???)
06:59

- Now, this is a phrase we use when we're getting ready to do some hard work.
現在,這是我們準備做一些艱苦工作時使用的短語。
- Notice I changed the phrase a little bit there because I'm talking about two people.
請注意,我把這句話改了一下,因為我說的是兩個人。
關於獨居,他們沒告訴你的那些事 (Things They Don't Tell You About Living Alone)
04:15

- And also, take the phrase "dance like nobody's watching" to a whole new level.
而且,將「像沒人在看一樣跳舞」這句話提升到一個全新的境界。
跟著BBC一起看新聞標題學英文:《六人行》劇組向「錢德」馬修派瑞道別 (Friends say goodbye to Matthew Perry: BBC News Review)
05:46

- Now, this is a story about Matthew Perry's career and we're going to look at the phrase 'walk the line between'.
這是一個關於馬修派瑞職業生涯的故事,我們來看看這個短語「走在中間」。
- Now, we're going to learn the phrase 'sparring partner'.
現在,我們來學習 「陪練對象」這個詞。


