字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 HERE SHE COMES! 她來了! DUDE, FOR REAL, WHY'D YOU MAKE HER CHASE US? 夥計,說真的,你為什麼要讓她追我們? MARCY NEEDS HER HEALING POWERS. MARCY需要她的治癒能力。 "STAKE HER BACK" TO THE CASTLE, BRO! "把她帶回 "城堡,兄弟! SHOOT, JUST DON'T LET HER NEAR MY DELI TRAY! 射擊,只是不要讓她靠近我的DELI托盤! WELL, RUN HARDER, DUDE! 好了,跑得更猛,夥計! OKAY! [ SCREAMS ] 好吧![尖叫聲] MAN, SHE IS REALLY BOOKING IT HARD! 男人,她是真的預訂它的困難! YOU SEE THAT, JAKE? 你看到了嗎,傑克? NO, BRO, JUST LET ME RUN! 不,兄弟,讓我跑吧! HOLY STINK! 我的天啊! SHE'S SMILING RIGHT AT ME! 她在對我微笑! I DON'T NEED A PLAY-BY-PLAY, MAN! 我不需要一個逐一播放,男人! [ PANTING ] [氣喘吁吁] SHE'S MESSING WITH US. WHAT DO YOU MEAN?! 她在耍我們,你什麼意思? I MEAN SHE'S NOT CATCHING UP ON PURPOSE! 我的意思是,她沒有趕上的目的! WHY DO YOU THINK THAT? 你為什麼這麼想? SHE'S GIVING ME THIS LOOK... 她給我這個表情... ... SLOW DOWN SO I CAN TALK TO HER. 慢下來,所以我可以跟她說話。 NO, BOY, YOU CRAZY! 不,夥計,你瘋了! JUST DO IT! [ SMACK! ] 只是做到這一點![SMACK!] I WON'T LET HER BITE YOU! 我不會讓她咬你的! OKAY, MY LIFE IS IN YOUR HANDS, MAN! 好吧,我的生活是在你的手中,男人! HEY. 嘿。 WE'RE LEADING YOU TO A TRAP. 我們在引你上當。 WE'RE GONNA SUCK OUT YOUR HEALING POWER AND DUST YOU. 我們要吸出你的治癒力,把你吸走。 AND THEN I'M GONNA PUT YOUR DUST IN A LITTER BOX. 然後我就把你的灰塵放進燈箱裡。 AND GET A TIGER TO DROP A HUGE SMELLY TIGER BOMB 並讓老虎投下一個巨大的煙霧老虎炸彈。 ON YOUR SORRY DUST CLUMPS! 在你的抱歉的塵土夾子! STOP HITTING MY BUTT! 別打我的屁股! [ Deep, scary voice ] YOU RUN [深沉的,可怕的聲音] 你跑! IN THE PATH OF MY LIGHT. 在我的光的道路上。 THAT'S HER VOICE?! 那是她的聲音? HOW CAN YOU LEAD ME WHEN I AM YOUR GUIDE? 當我成為你的嚮導時,你如何能帶領我? ARE YOU BEING LITERAL OR ALLEGORICAL? 你是在說真話還是假話? [ LAUGHS EVILLY ] [笑邪惡] ME NO LIKE! RUN, JAKE, RUN! 我不喜歡!快跑,傑克,快跑! BUT SHE SAID I'M RUNNING IN HER LIGHT! 但她說我在她的燈光下奔跑! WHO GIVES A DONK?! JUST GO! 誰給一個DONK?只是去!
B1 中級 中文 美國腔 老虎 夥計 傑克 男人 真話 兄弟 Running in the Moon's Light I Adventure Time I Cartoon Network 4092 137 Yukiko 發佈於 2018 年 09 月 21 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字