Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • - Thank you so much for clicking on this video

    - 非常感謝你點擊這個視頻

  • but I have to be honest with you this video is for me.

    但我必須跟你說實話,這個視頻是為我準備的。

  • It's not for you.

    這不是給你的。

  • I don't know what to say. (laughs)

    我不知道該說什麼。我不知道該說什麼

  • (beep)

    (嗶嗶聲)

  • (bright music)

    (明亮的音樂)

  • So, today, we are reuniting cat brothers.

    所以,今天,我們要讓貓咪兄弟團聚。

  • What does that mean?

    這意味著什麼?

  • So, I have two cats.

    所以,我有兩隻貓。

  • Mars and Bones.

    火星和骨頭。

  • You might've seen them featured in other videos.

    你可能在其他視頻中看到過他們的身影。

  • I put them on a leash before.

    我之前把它們拴起來了。

  • Jen has cat sit with them.

    小珍有貓咪陪著他們坐。

  • But their origin story is pretty special.

    但他們的起源故事很特別。

  • When I came to LA about seven years ago,

    七年前我來洛杉磯的時候。

  • I knew I was gonna be pretty lonely.

    我就知道我會很孤獨的。

  • I didn't really have many friends out here.

    我在這裡並沒有什麼朋友。

  • So, I decided to kind of go for a walk in Larchmont

    所以,我決定去拉奇蒙散步

  • which is this little village in the middle of LA.

    這是這個小村莊 在洛杉磯的中間。

  • There, I met this woman who sets up shop every Sunday

    在那裡,我認識了一個女人,她每週日都會開店。

  • in front of a Bank of America and puts out kittens.

    在美國銀行門口放出小貓。

  • And I was walking and I saw these kittens

    我走在路上,看到了這些小貓。

  • and I was like, I'll just have a gander.

    我當時想,我只是有一個gander。

  • That's like a warning sign that you're gonna get a cat.

    這就像一個警告信號,你會得到一隻貓。

  • So, I saw Mars who is my black and white rag doll cat.

    於是,我看到了火星,它是我的黑白布娃娃貓。

  • He just like spoke to me and I was like, I want this cat.

    他只是喜歡跟我說話,我很喜歡,我想要這隻貓。

  • Well, the woman who was running the si--

    好吧,這個女人是誰在管理SI --

  • The cat sale?

    賣貓的事?

  • What do we call this?

    這叫什麼?

  • The woman who was running the cat sale,

    那個跑賣貓的女人。

  • she was like, nope, it's a two for one special.

    她很喜歡,不,這是一個二為一的特殊。

  • You can't take one cat, you can only have two.

    你不能帶一隻貓,只能養兩隻。

  • And I was like, can I even keep two cats?

    我當時想,我還能養兩隻貓嗎?

  • And she was selling me on it.

    而且她還向我推銷。

  • She's like it's easier to have two cats

    她就像養兩隻貓比較容易一樣

  • if you get them at the same time.

    如果你同時得到他們。

  • They play with each other, they entertain each other.

    他們互相玩耍,互相娛樂。

  • I'm thinking to myself, what other cat do I want?

    我在想,我還想養什麼貓?

  • And in that exact moment, Bones, my black cat,

    而就在那一刻,骨頭,我的黑貓。

  • jumped out and grabbed my arm.

    跳出來抓住我的胳膊。

  • And so, that's kind of their origin story

    所以,這就是他們的起源故事。

  • when they came to me.

    當他們來找我的時候。

  • Cut to about three weeks ago, walking again in Larchmont,

    切到三週前,又在拉奇蒙特散步。

  • it's been seven years since I adopted them.

    我收養他們已經7年了。

  • And I see this lady in her stand again.

    我又看到這位女士在她的展臺上。

  • And so I walk up and I'm like, oh my goodness.

    所以我走上前去,我很喜歡,哦,我的天哪。

  • I got my cats from you seven years ago.

    七年前,我從你那裡得到了我的貓。

  • I showed them a picture of them as adults.

    我給他們看了一張他們成年後的照片。

  • She immediately recognized them off the bat.

    她一下子就認出他們來了。

  • And she was telling me how she knows

    她告訴我她是如何知道

  • where Mars' brothers are.

    火星的兄弟們在哪裡。

  • He had two brothers.

    他有兩個兄弟。

  • Bones was a loner cat.

    骨頭是一隻孤獨的貓。

  • He kind of came from the shelter,

    他算是從收容所出來的。

  • jumped in a box and saved his own life.

    跳進箱子裡,救了自己的命。

  • And became a part of their litter.

    併成為他們的一員。

  • That said, he's my John Snow.

    也就是說,他是我的約翰-斯諾。

  • They don't have to be biological brothers

    他們不一定是親兄弟

  • to be cat brothers.

    要做貓兄弟。

  • So, I thought, do cats recognized each other?

    於是,我想,貓咪們認得對方嗎?

  • Do they know that they have brothers out there in the world?

    他們知道自己有兄弟在外面嗎?

  • So, that's what we're finding out today.

    所以,這就是我們今天的發現。

  • By the way, I brought bow ties

    對了,我還帶了領結

  • because it's the first time they're seeing

    因為這是他們第一次看到。

  • their brothers in a while.

    他們的兄弟在一段時間。

  • Okay Mars bars, we gotta get ready.

    好了,馬爾斯酒吧,我們得準備好了。

  • He's like, mom, I don't know why you ever put me in videos.

    他的樣子,媽媽,我不知道為什麼你曾經把我在視頻。

  • I don't love this.

    我不喜歡這個。

  • You ready to meet them?

    你準備好去見他們了嗎?

  • It's cute, you look good.

    很可愛,你看起來不錯。

  • No, don't do that.

    不,不要這樣做。

  • Let's go get a bow tie and your brother.

    我們去找領結和你哥哥吧。

  • You know something's about to happen.

    你知道有事情要發生了。

  • There you go.

    這就對了

  • Oh, you look so good.

    哦,你看起來好極了。

  • (soft meow)

    (軟喵)

  • Yeah, you do.

    是的,你做的。

  • We're gonna reunite these cat brothers.

    我們要讓這對貓兄弟重聚。

  • I invited the two other owners

    我請了另外兩位業主

  • of the other cats to come to the house

    其他的貓咪也會來家裡

  • and we're just gonna have a little family reunion.

    我們只是要去 有一個小家庭團聚。

  • They'll be here in 10 minutes.

    他們10分鐘後就到了

  • I don't know why I'm going to the fridge, okay.

    我不知道為什麼我要去冰箱,好嗎。

  • They're coming real soon.

    他們很快就來了

  • (meow)

    (喵)

  • A lot of people ask me why only Mars has an Instagram.

    很多人問我,為什麼只有火星有Instagram?

  • And Bones doesn't have an Instagram

    而且Bones也沒有Instagram啊

  • and they accuse me of not loving them equally.

    他們卻指責我沒有平等地愛他們。

  • But here's the thing, I love them so much.

    但事情是這樣的,我非常喜歡他們。

  • I know that Bones wouldn't want an Instagram.

    我知道Bones不會想要一個Instagram。

  • He's kind of a private cat

    他是一隻私人貓

  • when I know he's just a little hunter.

    當我知道他只是一個小獵人。

  • Let me show you the cat room.

    我帶你看看貓的房間吧

  • They've got a little cat tower,

    他們有一個小貓塔。

  • they got their boxes,

    他們得到了他們的箱子。

  • they have old furniture that they love

    他們有他們喜歡的舊傢俱

  • and have torn up but I don't wanna throw it away

    撕碎了,但我不想扔掉它

  • because they love it so much.

    因為他們太愛它了。

  • Oh, you guys looks so good.

    哦,你們看起來真不錯。

  • You look like a handsome boy.

    你看起來像個帥哥。

  • Also, another thing is the cats will break into their food.

    另外,還有一件事就是貓咪會闖入它們的食物。

  • So, I have to rubber band this.

    所以,我必須要用橡皮筋。

  • Like you can see they've torn up a corner of this cabinet.

    就像你可以看到他們把這個櫃子的一角給撕了。

  • Look at them, they're like little sharks.

    你看他們,他們就像小鯊魚一樣。

  • (meow)

    (喵)

  • (upbeat music)

    (歡快的音樂)

  • - I am Mary Shaunessy and I am the found of Kitt Crusaders.

    - 我是Mary Shaunessy,我是KITT十字軍的創始人。

  • We officially filed our paperwork eight year ago.

    八年前,我們正式遞交了文件。

  • The one biggest thing we need to help,

    我們需要幫助的最大的一件事。

  • aside from money donations for vetting, are fosters.

    除了捐錢審核外,都是寄養。

  • Literally, gives us a place to put an animal

    從字面上看,給了我們一個安置動物的地方。

  • until it's adopted and saves lives.

    直到被採用,救人一命。

  • - I'm Tracy Petty.

    - 我是崔西-佩蒂

  • I am baby Patrick's mother.

    我是小帕特里克的媽媽

  • - I'm J. Keith van Straaten.

    - 我是J. Keith van Straaten.

  • Cookie.

    Cookie。

  • Baby Patrick is crazy.

    小帕特里克是個瘋子

  • He's a little whiny,

    他有點愛發牢騷。

  • he likes to walk around on his hind legs,

    他喜歡用後腿走來走去。

  • puts his face in my ear and goes like that,

    把他的臉貼在我的耳朵上,就這樣走了。

  • he's kind of the mayor of my house.

    他是那種我家裡的市長。

  • - Cookie, he's a big personality

    - 餅乾,他很有個性

  • and he's very loving and very attentive.

    而且他很有愛心,很細心。

  • He loves to climb onto people.

    他喜歡爬到人身上。

  • There are a couple of my friends.

    有幾個我的朋友。

  • He enjoys eating their hair.

    他喜歡吃他們的頭髮。

  • - I do.

    - I C.

  • - They were all rescued from the South LA Shelter

    - 他們都是在南洛杉磯收容所被救出來的。

  • on death row, they were gonna be killed

    在死囚牢房,他們會被殺死

  • because they had mange which it's not a big deal.

    因為他們有疥瘡,這不是什麼大不了的事。

  • So, we took them out.

    所以,我們把他們帶出去了。

  • Nearly always says mange is curable, dead is not.

    幾乎都說疥瘡是可以治的,死了就不行了。

  • Grab the three of them, the three brothers,

    抓住他們三個,三兄弟。

  • and then the shelter was like, oh yeah,

    然後收容所就像,哦,是的。

  • we threw another one in just in case you decided

    我們又扔了一個,以防你決定。

  • you needed another cat.

    你需要另一隻貓。

  • - [Devin] An that was bones?

    - 那是骨頭嗎?

  • - Yes, that was bones.

    - 是的,那是骨頭。

  • - The only one I remember is baby Patrick because,

    - 我唯一記得的是小帕特里克,因為。

  • if I'm not mistaken, he was named after a cat

    如果我沒記錯的話,他是以貓的名字命名的。

  • who was also a the cattery named Patrick

    他也是一個叫Patrick的貓咪

  • who kind of looked like him.

    誰有點像他。

  • - Unfortunately, I'm not very optimistic

    - 不幸的是,我不是很樂觀

  • about how this is gonna go.

    關於如何這是要去。

  • I hope that we just see a lot of shyness and hissing

    我希望我們只看到很多的羞澀和嘶吼

  • and there are no actual fisty cuffs.

    而且沒有實際的魚鱗袖口。

  • We're gonna watch it, we have every safety precaution

    我們會注意的,我們已經做好了所有的安全防範措施。

  • right there, ready to go if things get too crazy.

    就在那裡,準備去 如果事情變得太瘋狂。

  • - My guess is they will act like cats

    - 我猜他們會像貓一樣

  • but I'd be happy to be surprised.

    但我會很高興感到驚訝。

  • - They'll be terrified.

    - 他們會被嚇壞的。

  • Mars will probably be fine.

    火星可能會沒事。

  • Bones will be fine.

    骨頭會沒事的。

  • This is their house.

    這是他們的房子。

  • I don't think we're gonna see much of baby Patrick

    我不認為我們會看到太多的小帕特里克。

  • and then Cookie could be the wild card here.

    然後Cookie可能是這裡的外卡。

  • - I think what we're gonna do is we're gonna let Cookie

    - 我想我們要做的是,我們要讓Cookie...

  • and Patrick out first and let them get acclimated

    讓他們先適應一下吧

  • with the apartment here, he's never been here.

    與這裡的公寓,他從來沒有來過這裡。

  • (cats meowing)

    (貓喵喵)

  • It sounds like a dialogue.

    這聽起來像是一場對話。

  • - [Tracy] It does, doesn't it?

    - 是的,不是嗎?

  • I can't even imagine what they're talking about.

    我甚至無法想象他們在說什麼。

  • (cats meowing)

    (貓喵喵)

  • - [Tracy] They have the same meow.

    - 他們有同樣的喵喵。

  • He's smaller than baby Patrick, I didn't realize that.

    他比小帕特里克還小,我都沒發現

  • - [Devin] He's a lean boy, yeah.

    - 他是個瘦子,是的。

  • My boys are big.

    我的孩子們都很大。

  • - [J] Uh oh, he's hissing.

    - [J]嗯,哦,他在嘶吼。

  • - [Devin] Cookie.

    - 餅乾

  • - [J] He's establishing.

    - [J]他在建立。

  • - [Tracy] Cookie's definitely more adventurous.

    - 曲奇絕對是更有冒險精神的。

  • Oh no, he has somehow squeezed himself

    哦,不,他不知道怎麼就把自己給擠走了

  • behind the refrigerator.

    冰箱後面。

  • All I see is a tail.

    我只看到一個尾巴。

  • Baby P!

    寶貝P!

  • And he's gone.

    他走了。

  • - [Devin] A little scaredy-cat.

    - 嚇人的小貓咪

  • (loud meow)

    (大聲喵)

  • - Oh no. - You're okay-- Oh.

    - 哦,不。

  • - Is he trapped? - You're okay, there you go.

    - 他被困住了嗎?- 你沒事了,給你。

  • Here you go. - [Tracy] It's okay.

    給你。- [特雷西]沒關係。

  • So, right now the cats are just,

    所以,現在的貓咪只是。

  • they're like around the apartment,

    他們就像在公寓周圍。

  • exploring, sniffing everything.

    探索,嗅探一切。

  • I'm just gonna introduce Mars.

    我只是要介紹一下火星。

  • Mars has an effect to just sit in a room and watch.

    火星有一種效果,就是坐在房間裡看。

  • We'll see how this goes.

    我們將拭目以待。

  • Who dat?

    誰啊

  • - [J] Oh, he's a bigger fluffer.

    - [J]哦,他是一個更大的絨毛。

  • Wait, they're brothers? - Yeah.

    等等,他們是兄弟?- 是啊,他們是兄弟?

  • - [J] They may get contract.

    - [J]他們可能會得到合同。

  • This might happen.

    這可能會發生。

  • Oh, no, there's hissing.

    哦,不,有嘶嘶聲。

  • - [Devin] No, don't do that.

    - [德文]不,不要這樣做。

  • This isn't like damaging for cats

    這不像是對貓咪的傷害啊

  • to introduce them to like this is it?

    給他們介紹這樣的是嗎?

  • See? It's okay.

    看到了嗎?看到了嗎?

  • I'm doing this for you, okay?

    我這樣做是為了你,好嗎?

  • - That's your floofy majestic brother.

    - 這就是你那飄飄欲仙的威武哥哥。

  • - [J] Uh oh.

    - [J] Uh -oh.

  • - Just a little baby hiss.

    - 只是一點嬰兒的嘶嘶聲。

  • - A little baby hiss.

    - 一個小嬰兒的嘶叫。

  • - He's in your house, I know, it's weird.

    - 他在你的房子裡,我知道,這很奇怪。

  • You didn't invite him.

    你沒有邀請他。

  • - [Devin] Mars, where are you going?

    - 馬爾斯,你要去哪裡?

  • Don't be rude.

    不要無禮。

  • Oh, he's going into their house.

    哦,他要進他們的房子。

  • - [Tracy] Oh.

    - [崔西]哦。

  • - You calm?

    - 你冷靜嗎?

  • Remember how unhappy you were a minute ago?

    還記得一分鐘前你有多不開心嗎?

  • (meow)

    (喵)

  • - [Devin] This is good though.

    - [德文]這是很好的,雖然。

  • I feel like they're all in the same room

    我覺得他們都在同一個房間裡。

  • and they're not attacking each other.

    而且他們沒有互相攻擊。

  • What are you doing in there?

    你在裡面做什麼?

  • That's not yours.

    那不是你的

  • (cat hissing)

    (貓的嘶叫聲)

  • - Aw. - Oh, mars.

    - 啊- 哦,火星。

  • He doesn't hiss at all.

    他一點也不嘶叫。

  • You're fine.

    你很好。

  • (lions roar)

    (獅子吼)

  • Hey.

    嘿,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說,我是說。

  • - He hates you, honey.

    - 他恨你,親愛的。

  • (laughs)

    (笑)

  • - [J] Cookie's back to exploring.

    - Cookie又開始探索了。

  • - [Devin] Oh he's gonna look in the cat room and find Bones.

    - 哦,他要去貓房找邦斯。

  • Hi bud, just a little hi.

    嗨,哥們兒,只是打個招呼。

  • - Aw, he's trying to hide.

    - 哦,他想躲起來。

  • - That's your adopted brother.

    - 那是你的養兄

  • - [Tracy] From another mother.

    - 從另一個母親那裡。

  • - From another mother.

    - 從另一個母親那裡。

  • Cookie, oh, he's all the way underneath the couch.

    曲奇,哦,他一直在沙發下面。

  • Yours is like the little adventurer.

    你的就像小冒險家。

  • He's the middle brother I feel like.

    他是我覺得的中間兄弟。

  • - [J] Mm-hmm, that's funny.

    - [J]嗯,嗯,這很有趣。

  • - I was preparing for the best but expecting the worst.

    - 我做好了最好的準備,卻也做好了最壞的打算。

  • (laughs)

    (笑)

  • But this isn't too bad, this is like in the middle.

    但這也不差,這就像在中間。

  • - No, I think if they had to hang out

    - 不,我想如果他們要出去玩的話。

  • with each other for a while,

    彼此都有一段時間了。

  • they would probably get over themselves and be fine.

    他們可能會得到自己和罰款。

  • - I think this is a very good sign.

    - 我認為這是一個非常好的信號。

  • All three of them are just standing, right here.

    他們三個人就站在這裡,就在這裡。

  • We're in the same room, there's no hissing.

    我們在同一個房間裡,沒有嘶嘶聲。

  • Bones is another story.

    骨頭是另一個故事。

  • Bones is my little hunter.

    Bones是我的小獵人。

  • He's gonna have to stay in there.

    他必須呆在那裡。

  • You guys were raised together.

    你們是一起長大的。

  • You have the same mama.

    你有同一個媽媽。

  • Mars is not taking his eyes off him though.

    不過火星是不會把目光從他身上移開的。

  • Mars is like that's my mama.

    火星就像那是我的媽媽。

  • Look at them, they're holding eye contact.

    看他們,他們在用眼神交流。

  • What are you two talking about with your eyes?

    你們兩個用眼睛在說什麼?

  • This is kind of crazy?

    這是種瘋狂?

  • Not bod for an hour, I'll take it.

    一個小時內沒有身體,我要了。

  • So, that was eventful.

    所以,那是多事之秋。

  • That was literally an afternoon in an hour.

    那簡直是一個小時內的一個下午。

  • There was drama.

    有戲。

  • (cat hissing)

    (貓的嘶叫聲)

  • There was suspense.

    有懸念。

  • (cat meowing)

    (貓咪喵喵叫)

  • Oh no. - [J] Uh oh.

    哦,不。 [J]嗯,哦。

  • - Relief and happiness.

    - 解脫和幸福。

  • Mars and Bones met their brothers.

    火星和骨頭遇到了他們的兄弟。

  • I'm very happy that this happened.

    我很高興這一切的發生。

  • It was really exciting for me to meet

    我真的很興奮,能見到

  • Mars and Bones' brothers.

    火星和骨頭的兄弟。

  • And I really love that moment that they had over there

    我真的很喜歡他們在那邊的那一刻。

  • by my desk where they just kinda sniffed each other out.

    在我的辦公桌旁,他們只是有點嗅到了對方。

  • Now, for my naysayers.

    現在,對於我的反對者,

  • Just for y'alls piece of mind.

    只是為了讓你們放心。

  • We had a couple professionals on set today

    我們今天有幾個專業人士在現場

  • and not only did we have the representatives

    而且我們不僅有代表

  • from Kitt Crusaders on set

    來自Kitt Crusaders在現場

  • but we had someone else just to make sure

    但我們有別人只是為了確保

  • that the cats weren't super stressed out.

    貓咪們並沒有超強的壓力。

  • But honestly, I really didn't anticipate

    但說實話,我真的沒有預料到

  • there was gonna be any violence because I know Mars

    會有任何暴力,因為我知道火星。

  • and he's kind of a chill cat.

    而且他是那種冷酷的貓。

  • I did think that Bones could be violent.

    我確實覺得骨頭會很暴力。

  • So, I brought bones out for a minute

    所以,我把骨頭拿出來了一下。

  • and then promptly put him back in because this happened.

    然後迅速把他放回去,因為發生了這種事。

  • If you're interested in getting a cat,

    如果你有興趣養一隻貓。

  • I recommend checking out Kitt Crusaders.

    我推薦你去看看基特十字軍。

  • You can find their information out right here.

    你可以在這裡找到他們的資訊。

  • They're where I got my boys and you ca totally tell

    我的孩子們都是在這裡出生的,你完全可以看出來。

  • that they truly truly care about the cats that they save

    他們真的真正關心他們所拯救的貓咪。

  • and foster because they were able to rope together

    和養育,因為他們能夠團結

  • this family for this crazy video

    這個家庭的這個瘋狂的視頻

  • which I think is awesome.

    我認為這是真棒。

  • Is this a video?

    這是個視頻嗎?

  • I think this is a video.

    我想這是一個視頻。

  • (upbeat music)

    (歡快的音樂)

  • - Hey, unsolved is on a new channel and now your part?

    - 嘿,未解之謎上了一個新頻道,現在你的角色?

  • - [Both] Subscribe here.

    - [都]在這裡訂閱。

  • - That was my part.

    - 這是我的部分。

- Thank you so much for clicking on this video

- 非常感謝你點擊這個視頻

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋