字幕列表 影片播放 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 I hear that like only hot people 我聽說只有性感的人 and cool people hear Yanny so. 和很酷的人才會聽到 Yanny Shut up. 閉嘴 If you think it's Yanny, 如果你覺得是 Yanny I wish to disconnect with you on a personal level. 我希望在個人層面上和你斷絕關係 [dramatic music] [戲劇化的音樂] (robot saying Yanny or Laurel) (機器人說著 Yanny 或 Laurel) So people have been freaking out 目前大家對於 about this Yanny versus Laurel debate. 到底是 Yanny 還是 Laurel 這個議題都很激動 There is no way that this could be Yanny. 這不可能是 Yanny This is not saying laurel, this is only saying yanny. 不可能是 Laurel,它只是一直說 Yanny It just says Laurel a bunch of times. 它只說了好幾次的 Laurel It's just... it's bananas, but I only hear Yanny. 這只是... 這有點瘋狂,但我只聽到 Yanny And we're seeing this story everywhere. 我們到處都看的到這個報導 The New York Times wrote this thing up. 紐約時報登了這件事情 Even musician Yanni commented on this. 就連音樂家 Yanni 也在評論這件事 Some people have really been enjoying this debate 也些人很熱烈參與這場辯論 while others are completely over it, including myself so 也有些人不理會這件事,包括我 I wanna figure it out once and for all, 我想徹底地解決這個問題 is it Yanny, is it Laurel 是 Yanny,還是 Laurel and how is this phenomenon even happening? 還有,這到底是怎麼一回事? So to get more of a back story on this, 所以為了要更了解它背後的故事 I decided that I'm just gonna reach out to the source 我決定尋求源頭的協助 and contact the original Redditoror 並聯絡原本 (Redditor算是美國的PPT) that posted the audio clip. 貼文的那位作者 So I reached out to this guy named Roland 我找到的這位名字是 Roland and he actually was pretty quick to respond. 他實際上很快就回應我了 He said that he came across the words on a website 他說他在網路上看到這些字 when he working on a project a long time ago. 當他很久以前在寫報告的時候 "I remember my sister saying, 「我還記得我姊姊說: 'Why do you keep playing yanny?' 『為什麼要一直播 Yanny?』 And then my sister's friend 然後跟我姊姊 who was doing homework with my sister said, 一起做功課的朋友就說: 'That definitely says laurel.' 『它明明就是說 Laurel。』 I was very confused after that. 那件事後,我非常納悶 I don't remember the name of the website unfortunately." 不幸的是,我不記得那個網站的名字了。」 After doing a little bit of digging, 我稍微的搜尋一下之後 I was able to find the website, 我找到那個網址 he actually found this audio clip on vocabulary.com, 實際上,他是在 vocabulary.com 找到這個音檔 (robot saying yanny or laurel) (機器人說著 Yanny 或 Laurel) which is incredible because it solves the problem 而這真的很不可思議,因為它解決了 of what word is being said. 到底唸什麼字這個問題 We can definitely say the word is laurel, 我們可以肯定的說這個字是 Laurel but we can't argue that it sounds like yanny. 但我們無法反駁它聽起來像 Yanny Sound is how we perceive things 聲音是我們感知東西的途徑 and I wanna figure out why that is 而我想知道為什麼會那樣 so to get to the bottom of this 所以為了要深入了解 I think I need the help of an expert. 我覺得我需要專家的協助 There are a few theories that I had heard 這裡有一些我聽過的理論 that I'd love to hear your thoughts on. 我很樂意聽聽你們的想法 Like one said the age of your ears 像是,其中有說你耳朵的年齡 will change how you hear it, 會改變你聽到的方式 is there any truth to that? 這個說法是正確的嗎? Another theory that I had heard was 另一個我聽到的理論是 this says more about the speakers 這個說法和說話的人比較有關係 you're listening to the audio from 你正在聽聲音 than your ears or your perception. 用你的耳朵或是其它感知器官 If you were to play with the frequency 如果你用不同的頻率播放 and move it up or down, you would-- 調高或調低,你會-- like the differences would become more transparent to the audience, 像是,觀眾會感受到更明顯的不同 is that true? 這樣是對的嗎? And then if we moved it up 然後如果我們把頻率調高 we would then see or hear the laurel 我們會看到或聽到 Laurel (Mario) It's likely to be laurel, would be my guess, yes. (Mario) 它八成就是 Laurel,我猜的應該是對的,對 So I decided to put this theory to the test. 所以我決定用這個理論來做實驗 I put the audio through one of my editing programs 我把音檔放進我其中一個編輯器 and started playing with the pitch. 然後開始用各種音高播放 (robot saying yanny or laurel) (機器人說著 Yanny 或 Laurel) Now I was already hearing Laurel, 現在我已經能聽到 Laurel but as I started going lower and lower in pitch, 但是當我開始持續降音 (Robot) Yanny. (機器人) Yanny I started to hear Yanny clearer and clearer. 我開始能聽到 Yanny,越來越清楚 (Robot) Yanny. (機器人) Yanny But maybe you were already hearing yanny 但你有可能早就聽到 Yanny so when you go in the opposite direction, 所以當你往反方向調(音高) I'm sure you'll agree... 我保證你會同意... (Robot) Laurel. (機器人) Laurel You start hearing... 你開始聽到... (Robot) Laurel. (機器人) Laurel Laurel. Laurel (Robot) Laurel. (機器人) Laurel So now what does this mean? 所以這代表什麼? Well it means we can stop talking about it. 呃這代表我們可以停止討論這個話題了 [dramatic orchestral music] [戲劇化的管弦樂]
B1 中級 中文 美國腔 BuzzFeed 機器人 聽到 音檔 調高 戲劇化 甄妮VS勞蕾爾:我們解決了。 (Yanny Vs. Laurel: We Solved It) 52 2 Amy.Lin 發佈於 2021 年 01 月 14 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字