Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • Chloe: Ah, it's nice to see the weather's

    克羅伊:啊,看到天氣又變好

  • fantastic again.

    真是太棒了

  • Claire: Sounds like it's going to be

    克萊爾:聽起來今天會是

  • a lovely day.

    美好的一天

  • Or is it?

    還是不是?

  • Let's watch and find out.

    讓我們接著看下去

  • Chloe: Ah, it's nice to see the weather's

    克羅伊:啊,看到天氣變好

  • fantastic again.

    真是太棒了

  • Mark: Really,

    馬克:是嗎?

  • I didn't think it was going to be that good today.

    我不覺得今天的天氣會多好

  • Chloe: Oh, it's a beautiful day.

    克羅伊:噢,今天的天氣可好了

  • Mark: Maybe they got the forecast wrong.

    馬克:或許天氣預報錯誤

  • Chloe: I can't wait to go outside and

    克羅伊:我等不及要出去

  • do my shopping.

    購物了

  • Mark: Well

    馬克:嗯

  • I've had enough of being stuck inside today.

    我受夠了被困在室內一整天

  • I'll get your shopping for you.

    我會幫忙你拿東西

  • Mark: I am not going out there!

    馬克:我不要出去外面了!

  • Chloe: The British summer is fantastic, isn't it?

    克羅伊:英國的夏天很棒,對吧?

  • Claire: What's the matter?

    克萊爾:怎麼啦?

  • Mark: I think Chloe was trying to trick me...

    馬克:我覺得克羅伊想要騙我...

  • all that talk about how beautiful a day it is

    一直說今天的天氣有多好

  • and I fell for it.

    而我竟然相信了

  • Claire: Chloe wasn't trying to trick you.

    克萊爾:克羅伊沒有要騙你

  • That was sarcasm.

    那是諷刺

  • Sarcasm is where people

    諷刺就是當人們

  • say the opposite of what they mean,

    說反話,

  • and they use it to talk about things they don't like

    並用它談論他們不喜歡的事情

  • - it can be confusing.

    -它會令人感到困惑

  • Chloe was talking about the weather,

    克羅伊在談論天氣,

  • but we can use it to talk about

    不過我們可以用於談論

  • all kind of things,

    所有的事情,

  • you'll see more examples at the end of the programme.

    你將會在節目的最後看到更多的例子

  • Now one way that

    有一個方法

  • you can tell when people are being sarcastic,

    可以讓你分辨當人們正在表達諷刺,

  • is they often use a different intonation -

    他們通常會用另外一種語調-

  • falling rather than

    下降而不是

  • the rising tone

    當人們通常在感到

  • people usually use

    開心或興奮時的

  • when they are happy or excited.

    上升音調

  • Sometimes people

    有時候人們

  • stretch words making them longer

    在表達諷刺的時候會將

  • if they are being sarcastic.

    字句拉長

  • Listen to the difference between:

    聽這之間的區別:

  • "I can't wait to go outside!"

    「我等不及要去外面了!」

  • and

    以及

  • "I can't wait to go outside".

    「我真的等不及要去外面。」

  • You should also think about the context

    你也應該思考人們

  • people often use sarcasm when

    經常使用的諷刺語句,因為

  • it's obvious that they mean the opposite

    很明顯地他們所要表達的是

  • to what they are saying.

    相反的意思

  • Once you can tell that someone is being sarcastic,

    一旦你知道有人正在諷刺,

  • why not join in?

    為什麼不加入他呢?

  • Let's try it again.

    我們再來試試看

  • Chloe: Ah, it's nice to see the weather's

    克羅伊:啊,看到天氣變好

  • fantastic again

    真是太棒了!

  • Mark: Yes, it's great isn't it?

    馬克:對啊,天氣很好不是嗎?

  • Chloe: Oh, it's a beautiful day.

    克羅伊:噢,今天的天氣可好了

  • Mark: I love days like these.

    馬克:我喜歡像這樣的天氣

  • Chloe: I can't wait to go outside

    克羅伊:我等不及要出去

  • and do my shopping.

    購物了

  • Mark: Yes,

    馬克:對啊,

  • that will be great fun, won't it?

    那會是多麼的有趣啊,不是嗎?

Chloe: Ah, it's nice to see the weather's

克羅伊:啊,看到天氣又變好

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋