Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • Everybody in our society's life is touched by cancer --

    譯者: Inder Peng(彭) 審譯者: Sunny Kan Ngai Hang

  • if not personally,

    在我的生活圈子中,每個人都有與癌症交手的機會

  • then through a loved one, a family member,

    如果不是個人親身經驗

  • colleague, friend.

    也會因為或是至愛或家庭成員,

  • And once our lives are touched by cancer,

    同事或朋友而與癌症交鋒

  • we quickly learn

    一旦我們的生活被癌症入侵後

  • that there are basically

    我們會很快瞭解

  • three weapons, or three tools, that are available

    目前基本上只有

  • to fight the disease:

    三個武器, 或者說三個工具, 可以

  • surgery, radiation and chemotherapy.

    用來對抗癌症:

  • And once we get involved

    手術, 放射療法及化療

  • in the therapeutic decisions,

    而且一旦我們捲入

  • again either personally

    治療的決策群時,

  • or with our loved ones and family members,

    相同的, 不管是親身體驗

  • we also very quickly learn

    或因至愛或家庭成員

  • the benefits, the trade-offs and the limitations

    我們一樣會很快知道

  • of these tools.

    選擇任何一種治療方法, 有何好處? 有何損失?

  • I'm very thankful to Jay and to Mark

    及其極限。.

  • and the TEDMED team

    我非常感謝杰和馬克

  • for inviting me today

    當然還有TEDMED團隊

  • to describe a fourth tool, a new tool,

    能讓我今天在此

  • that we call Tumor Treating Fields.

    向大家介紹第四種治療癌症的工具--新工具

  • Tumor Treating Fields

    我們稱它為"腫瘤治療電能場"。

  • were invented by Dr. Yoram Palti,

    "腫瘤治療電能場"

  • professor emeritus at the Technion in Israel.

    是尤昂 帕提 博士所發明的

  • And they use low-intensity

    他是以色列理工學院的榮譽教授。

  • electric fields

    是利用低強度

  • to fight cancer.

    的電場

  • To understand how Tumor Treating Fields work,

    來對抗癌症。

  • we first need to understand

    想要瞭解"腫瘤治療電場" 如何運作

  • what are electric fields.

    我們必須要先瞭解

  • Let me first address

    什麼是電場?

  • a few popular misconceptions.

    讓我在此先呈清

  • First of all, electric fields

    幾個大家普遍的誤解

  • are not an electric current

    首先,電場

  • that is coursing through the tissue.

    不是電流

  • Electric fields

    穿越病人組織。

  • are not ionizing radiation,

    電場

  • like X-rays or proton beams,

    不是游離輻射

  • that bombard tissue

    像X 光或質子光束

  • to disrupt DNA.

    會摧毀轟炸病人的組織

  • And electric fields

    來破壞其DNA。

  • are not magnetism.

    電場

  • What electric fields are

    也非利用磁性來作用

  • are a field of forces.

    什麼是電場呢?電場是

  • And these forces

    “帶電粒子”在空間中所建立的“場”。

  • act on, attract, bodies

    是具有“作用力”

  • that have an electrical charge.

    作用, 吸引, 使病人體內

  • The best way to visualize an electric field

    產生電荷。

  • is to think of gravity.

    最好的例子去想像電場是

  • Gravity is also a field of forces

    把它看成重力(地球萬有引力)

  • that act on masses.

    重力也是相互作用的物理場

  • We can all picture astronauts in space.

    只是重力是有關於質量

  • They float freely in three dimensions

    我們可以想像在外太空中的太空人。

  • without any forces acting on them.

    在三度空間中, 他們自由浮動

  • But as that space shuttle

    不須任何力量去推動他們。

  • returns to Earth,

    但是當太空船

  • and as the astronauts enter the Earth's gravitational field,

    回航地球時

  • they begin to see the effects of gravity.

    像太空人進入地球的引力場,

  • They begin to be attracted towards Earth.

    他們開始感受到重力的影響。

  • And as they land,

    他們開始被吸引到地球。

  • they're fully aligned in the gravitational field.

    當他們登陸地球,

  • We're, of course, all stuck in the Earth's gravitational field right now.

    他們就完全被地球引力場所控制。

  • That's why you're all in your chairs.

    當然我們現在都被困在地球的引力場內。

  • And that's why we have to use our muscle energy

    這就是為什麼你們會全坐在椅子上。

  • to stand up, to walk around

    這就是為什麼我們必須使用肌肉的能量

  • and to lift things.

    才能站起來,走動

  • In cancer,

    和舉起任何東西。

  • cells rapidly divide

    對癌症而言,

  • and lead to uncontrolled tumor growth.

    細胞迅速分裂

  • We can think of a cell

    最後導致腫瘤生長快速失控。

  • from an electrical perspective

    讓我們想像一個細胞

  • as if it's a mini space station.

    從電氣角度的眼光來看

  • And in that space station

    彷彿是一個小型的太空站。

  • we have the genetic material, the chromosomes,

    在那個太空站中

  • within a nucleus.

    有我們的遺傳物質,染色體,

  • And out in the cytoplasmic soup

    存在一個細胞核內

  • we have special proteins

    外層的細胞質湯包中

  • that are required for cell division

    有些特殊的蛋白質

  • that float freely in this soup

    是細胞分裂時所需要的

  • in three dimensions.

    這些蛋白質在此湯中

  • Importantly, those special proteins

    向四面八方自由浮動

  • are among the most highly charged objects

    重要的是,這些特殊的蛋白質

  • in our body.

    是極易帶電荷的物質之一

  • As cell division begins

    在我們體內

  • the nucleus disintegrates,

    當細胞開始分裂

  • the chromosomes line up

    細胞核解體,

  • in the middle of the cell

    在這細胞的正中間

  • and those special proteins

    染色體排起隊

  • undergo a three-dimensional sequence

    這些特殊的蛋白質

  • whereby they attach

    進行三度空間排列

  • and they literally click into place end-on-end

    在那兒它們附上

  • to form chains.

    然後文字上來說終端與終端點擊連結

  • These chains

    形成許多鍊條。

  • then progress and attach

    這些鍊條

  • to the genetic material

    然後進化並連接上

  • and pull the genetic material

    遺傳物質上

  • from one cell into two cells.

    然後拉扯著遺傳物質

  • And this is exactly how

    最後從一個細胞分裂成兩個細胞。

  • one cancer cell becomes two cancer cells,

    這正是為什麼

  • two cancer cells become four cancer cells,

    一個癌症細胞會變成兩個癌細胞,

  • and we have ultimately

    兩個癌細胞,成為四個癌細胞,

  • uncontrolled tumor growth.

    然後最終

  • Tumor Treating Fields

    腫瘤生長失控。

  • use externally placed transducers

    "腫瘤治療電場"

  • attached to a field generator

    使用體外傳感器

  • to create an artificial electric field

    連接到電場發電機

  • on that space station.

    創建一個人工電場

  • And when that cellular space station

    在那個"太空站"上。

  • is within the electric field,

    所以當細胞"太空站"

  • it acts on those highly charged proteins

    籠罩在電場中,

  • and aligns them.

    就會活化這些極易帶電荷的蛋白質

  • And it prevents them from forming those chains,

    控制它們

  • those mitotic spindles,

    並阻止他們形成鏈條,

  • that are necessary to pull the genetic material

    所謂的"有絲分裂紡錘體"

  • into the daughter cells.

    這是把遺傳物質拉進

  • What we see is that the cells will attempt to divide

    兩個子細胞所須要的蛋白質。

  • for several hours.

    這裡可看到的是,細胞會試圖分裂

  • And they will either enter into

    歷經好幾個小時。

  • this so-called cellular suicide,

    這些細胞不是將進入

  • programmed cell death,

    所謂的細胞自殺狀態,

  • or they will form unhealthy daughter cells

    是細胞自殺的機制系統,

  • and enter into apoptosis

    不然就形成不健康的子細胞

  • once they have divided.

    使細胞早衰進而死亡

  • And we can observe this.

    這是如果他們有分裂成功的結果。

  • What I'm going to show you next

    我們可以觀察到這一點。

  • are two in vitro experiments.

    接下去我要告訴你們的是

  • This is cultures, identical cultures,

    我們的兩個體外實驗。

  • of cervical cancer cells.

    這是培養皿 ,在一模一樣條件下,

  • And we've stained these cultures

    培養子宮頸癌細胞。

  • with a green florescent dye

    我們將

  • so that we can look at these proteins

    讓它們帶有綠色螢光染料

  • that form these chains.

    這樣我們就可以看見這些蛋白質

  • The first clip shows

    形成鏈條,

  • a normal cell division

    第一個剪輯顯示

  • without the Tumor Treating Fields.

    一個正常的細胞分裂

  • What we see

    未受"腫瘤治療電場"影響。

  • are, first of all, a very active culture,

    首先,我們可看到

  • a lot of divisions,

    這個培養皿裡的

  • and then very clear nuclei

    細胞分裂非常活躍,

  • once the cells have separated.

    當細胞分裂完成後

  • And we can see them dividing throughout.

    可看到很清楚的細胞核。

  • When we apply the fields --

    我們可以看到他們分裂的整個過程。

  • again, in the identical time-scale

    當我們應用"腫瘤治療電場" -

  • to the identical culture --

    在相同長度的記錄時間內

  • you're going to see something different.

    來觀察生長條件相同的對照組

  • The cells round up for division,

    你們就會看到不同的結果。

  • but they're very static in that position.

    這些細胞想要打起精神分裂成長,

  • We'll see two cells

    但事實上他們卻在那裡沒有進展。

  • in the upper part of the screen

    這是兩個細胞

  • attempting to divide.

    在屏幕的上部

  • The one within the circle manages.

    企圖分裂。

  • But see how much of the protein

    在圓圈內的那個。

  • is still throughout the nucleus,

    但, 看!有多少的蛋白質

  • even in the dividing cell.

    仍然貫穿圍繞細胞核,

  • The one up there can't divide at all.

    甚至在細胞分裂時。

  • And then this bubbling, this membrane bubbling,

    那個在上方位置的根本無法分裂

  • is the hallmark

    然後接著冒泡,細胞膜起泡,

  • of apoptosis in this cell.

    就是一個標誌

  • Formation of healthy mitotic spindles

    是此細胞將凋亡的特徵。

  • is necessary for division

    健康的有絲分裂紡錘體的形成

  • in all cell types.

    是細胞分裂繁殖必要的

  • We've applied Tumor Treating Fields

    每一種細胞都是如此

  • to over 20 different cancers in the lab,

    我們已經應用"腫瘤治療電場"

  • and we see this effect

    在實驗室中, 應用於超過20種不同的癌症,

  • in all of them.

    我們想確認它對各種不同癌症

  • Now importantly,

    的效果

  • these Tumor Treating Fields have no effect

    重要的是,現在我們已確認

  • on normal undividing cells.

    "腫瘤治療電場" 對正常未分裂的細胞

  • 10 years ago,

    沒有干擾效果。

  • Dr. Palti founded a company called Novocure

    10年前,

  • to develop his discovery

    帕提博士創辦Novocure公司

  • into a practical therapy for patients.

    以推展他的發現

  • In that time, Novocure's developed two systems --

    使其能應用到病人的實際治療。

  • one system for cancers in the head

    在那個時候,Novocure 開發兩個系統 -

  • and another system for cancers in the trunk of the body.

    一個系統是針對於頭部癌症

  • The first cancer that we have focused on

    另一個系統是對身體軀幹內的癌症。

  • is the deadly brain cancer, GBM.

    我們首先把重點放在GBM(多發性多形性膠質母細胞瘤) ,

  • GBM affects about 10,000 people

    這是一種致命的腦癌。

  • in the U.S. each year.

    在美國每年

  • It's a death sentence.

    約10,000人得到GBM。

  • The expected five year survival

    對病人而言, 這是死亡宣判書。

  • is less than five percent.

    預期可以有5年存活率的病人

  • And the typical patient

    低於百分之五。

  • with optimal therapy

    而對大多數的GBM病人而言

  • survives just a little over a year,

    即使使用最佳的治療方法

  • and only about seven months

    存活的時間只是略超過一年,

  • from the time that the cancer is first treated

    通常在第一次療程完成後

  • and then comes back and starts growing again.

    大約7個月後,

  • Novocure conducted

    癌症會復發, 並開始再次增長。

  • its first phase three randomized trial

    Novocure進行

  • in patients with recurrent GBM.

    其第一階段的三個隨機試驗

  • So these are patients

    所有的病人全是GBM復發者。

  • who had received surgery,

    這些患者

  • high dose radiation to the head

    都曾接受手術治療,

  • and first-line chemotherapy,

    接受頭部高劑量輻射的療程

  • and that had failed and their tumors had grown back.

    和採取過第一線化療,

  • We divided the patients into two groups.

    全失敗,他們的腫瘤全長回來。

  • The first group received second-line chemotherapy,

    我們把每次實驗的病人分兩組

  • which is expected to double the life expectancy,

    第一組接受第二線化療,

  • versus no treatment at all.

    估計可將比不給予治療時預期壽命

  • And then the second group

    延長一倍的時間。

  • received only Tumor Treating Field therapy.

    然後第二組

  • What we saw in that trial

    不給第二線化療藥物,只接受"腫瘤治療電場"

  • is that that the life expectancies of both groups --

    我們看到該試驗的結果是

  • so the chemotherapy treated group

    這兩組病患的預期存活壽命 -

  • and the Tumor Treating Field group --

    接受第二線化療藥物的化療組

  • was the same.

    和只接受"腫瘤治療電場"的這組病患

  • But importantly,

    存活時間一樣

  • the Tumor Treating Field group

    但重要的是,

  • suffered none of the side effects

    只接受"腫瘤治療電場"的這組病患

  • typical of chemotherapy patients.

    無遭受任何

  • They had no pain,

    化療病人通常會有的副作用

  • suffered none of the infections.

    他們沒有痛苦,

  • They had no nausea, diarrhea,

    沒有遭受感染的高風險。

  • constipation, fatigue

    他們有沒有噁心,腹瀉,

  • that would be expected.

    便秘,疲勞

  • Based on this trial,

    這些都是化療可能的副作用。

  • in April of this year,

    根據這項試驗,

  • the FDA approved Tumor Treating Fields

    在今年4月,

  • for the treatment of patients

    美國食品衛生局(FDA)批准"腫瘤治療電場"

  • with recurrent GBM.

    可被使用在

  • Importantly, it was the first time ever

    再復發型的GBM病患

  • that the FDA included

    重要的是,這是有史以來第一次

  • in their approval of an oncology treatment

    FDA批准加註

  • a quality of life claim.

    這種的腫瘤治療方法

  • So I'm going to show you now

    提升了病人的生活品質。

  • one of the patients

    我現在要告訴你們

  • from this trial.

    一個我們臨床試驗

  • Robert Dill-Bundi

    病人的故事

  • is a famous Swiss cycling champion.

    羅伯特·迪爾,邦地

  • He won the gold medal in Moscow

    一個著名的瑞士自行車賽冠軍。

  • in the 4,000 meter pursuit.

    曾在莫斯科

  • And five years ago,

    4000米的競賽贏得金牌

  • Robert was diagnosed with GBM.

    五年前,

  • He received the standard treatments.

    羅伯特被確診得GBM。

  • He received surgery.

    他接收標準療法。

  • He received high dose radiation to the head.

    接受了手術。

  • And he received first-line chemotherapy.

    他接受了頭部高劑量輻射的治療。

  • A year after this treatment --

    他也接收第一線化療。

  • in fact, this is his baseline MRI.

    接受治療後的一年 -

  • You can see that the black regions

    這是他的基礎核磁共振I。

  • in the upper right quadrant

    可以看到這黑色區域

  • are the areas where he had surgery.

    在右上角四分之一區

  • And a year after that treatment,

    在那地方,他做了手術。

  • his tumor grew back with a vengeance.

    然而,治療後的一年,

  • That cloudy white mass that you see

    他的腫瘤瘋狂生長回來。

  • is the recurrence of the tumor.

    你所看到那大塊多雲的白色區

  • At this point, he was told by his doctors

    就是復發的腫瘤。

  • that he had about 3 months to live.

    在這種形狀下,他的醫生告訴他

  • He entered our trial.

    他的壽命大概只有3個月左右。

  • And here we can see him getting the therapy.

    他加入了我們的臨床實驗

  • First of all, these electrodes are noninvasive.

    這就是他所得到的治療。

  • They're attached to the skin

    首先,這些電極並無侵入性。

  • in the area of the tumor.

    它們附著在皮膚上

  • Here you can see

    在腫瘤領域裡。

  • that a technician is placing them on there much like bandages.

    從這裡你可見到

  • The patients learn to do this themselves

    技術員把電極放置在那裡,很像繃帶。

  • And then the patients

    病人很快就學習自己來

  • can undergo all the activities of their daily life.

    然後病人

  • There's none of the tiredness.

    可以進行他們日常生活的所有活動。

  • There's none of what is called the "chemo head."

    不再容易疲勞。

  • There's no sensation.

    沒有什麼所謂的“化療頭。”

  • It doesn't interfere

    不再有強烈的反應。

  • with computers or electrical equipment.

    它不會受電腦

  • And the therapy is delivered continuously

    或電器設備干擾。

  • at home,

    病人可不間斷治療

  • without having to go into the hospital

    即使是在家中

  • either periodically or continually.

    並無需定期

  • These are Robert's MRIs,

    或不斷進入醫院。

  • again, under only TTField treatment.

    這些羅伯特的核磁共振圖,

  • This is a therapy that takes time to work.

    只有用"腫瘤治療電場"來治療

  • It's a medical device;

    這是個需要長時間的治療。

  • it works when it's on.

    這是一個醫療儀器;

  • But what we can see is, by month six,

    當開關被打開時就開始工作

  • the tumor has responded

    6月後,我們可以看到的是,

  • and it's begun to melt away.

    腫瘤有所反應

  • It's still there.

    它開始變小。

  • By month 12,

    但它仍然存在。

  • we could argue whether

    接受治療的12個月後,

  • there's a little bit of material around the edges,

    我們可以爭論是否在這裡,

  • but it's essentially completely gone.

    仍有一點的癌組織殘留在周圍的邊緣,

  • It's now five years

    但它基本上是完全消失了。

  • since Robert's diagnosis,

    現在,五年了

  • and he's alive,

    從羅伯特被診斷出算起,

  • but importantly, he's healthy

    他還活著,

  • and he's at work.

    而且重要的是,他很健康

  • I'm going to let him, in this very short clip,

    他也繼續工作。

  • describe his impressions of the therapy

    我打算讓他在這簡短的記錄片中

  • in his own words.

    親口描述他自己

  • (Video) Robert Dill-Bundi: My quality of life,

    對這種療法的感想

  • I rate what I have today

    羅伯特·迪爾.邦地:我的生活品質,

  • a bit different than what most people would assume.

    現在我給的評分是

  • I am the happiest, the happiest person in the world.

    跟大部份的人認為的有些不同

  • And every single morning I appreciate life.

    我是最幸福的,在世界上最幸福的人。

  • Every night I fall asleep very well,

    每一個早晨,我讚美感謝生命。

  • and I am, I repeat,

    每天晚上我都睡著很好,

  • the happiest man in the world,

    而我,我再說一遍,

  • and I'm thankful I am alive.

    是在世界上最幸福的人,

  • BD: Novocure's also working on lung cancer

    我很慶幸我還活著。

  • as the second target.

    BD:Novocure也用"腫瘤治療電場"來治療肺癌

  • We've run a phase two trial

    治療肺癌, 是公司的第二目標

  • in Switzerland

    我們已經在瑞士進行了

  • on, again, recurrent patients --

    第二期臨床試驗

  • patients who have received standard therapy

    也是針對復發的患者 -

  • and whose cancer has come back.

    就是那些已接受過標準療法的病人

  • I'm going to show you another clip

    而癌症又復發的病人。

  • of a woman named Lydia.

    下一個記錄片我將向您們介紹

  • Lydia's a 66 year-old farmer

    這個女子,麗迪亞

  • in Switzerland.

    麗迪亞是一個66 歲的農夫

  • She was diagnosed with lung cancer

    她住在瑞士

  • five years ago.

    她被診斷出患有肺癌

  • She underwent four different regimes of chemotherapy

    已有5 年。

  • over two years,

    她曾接受了四個不同的化療

  • none of which had an effect.

    這些療程長達超過兩年

  • Her cancer continued to grow.

    沒有一個療程成功

  • Three years ago,

    她的惡性腫瘤一直擴大

  • she entered the Novocure lung cancer trial.

    三年前,

  • You can see, in her case,

    她加入了我們(Novocure) 的肺癌臨床試驗

  • she's wearing her transducer arrays,

    現在 在您眼前的她

  • one of the front of her chest, one on the back,

    她帶著她專屬的傳感器系統

  • and then the second pair side-to-side over the liver.

    第一組的一個放置在胸前另一個置於背後,

  • You can see the Tumor Treating Field field generator,

    然後第二組是並列護蓋在肚子肝臟的位置上

  • but importantly you can also see that she is living her life.

    在此您們可見到"腫瘤治療電場"的發電機

  • She is managing her farm.

    但更重要的是您見證到她生活的品質

  • She's interacting with her kids and her grand kids.

    她可以管理自己的農場

  • And when we talked to her,

    她與她的子孫們互動良好。

  • she said that when she was undergoing chemotherapy,

    當有機會跟她詳談時

  • she had to go to the hospital every month for her infusions.

    她告訴我們:當她以前接受化療時,

  • Her whole family suffered

    為了點滴輸液, 她不得不每月去醫院。

  • as her side effect profile came and went.

    她的整個家庭承受許多煎熬

  • Now she can run

    尤其是療程的副作用起起落落時

  • all of the activities of her farm.

    現在她可以自主管理

  • It's only the beginning.

    所有農場的事務活動。

  • (Applause)

    雖然"腫瘤治療電場" 只是才剛啟步

  • In the lab, we've observed tremendous synergies

    掌聲

  • between chemotherapy and Tumor Treating Fields.

    在實驗室中, 我們也發現許多的協同效應

  • There's research underway now at Harvard Medical School

    如果把化療和"腫瘤治療電場" 一同使用

  • to pick the optimum pairs

    現在哈佛大學正在進行這項研究

  • to maximize that benefit.

    來找出最佳組合

  • We also believe that Tumor Treating Fields will work with radiation

    為病人創造最大的利益。

  • and interrupt the self-repair mechanisms that we have.

    我們也相信"腫瘤治療電場"也可配合放射線療法

  • There's now a new research project underway

    強化其阻止癌症細胞修復機轉的能力

  • at the Karolinska in Sweden

    現在一個新的研究計劃會

  • to prove that hypothesis.

    在瑞典卡羅林斯卡醫學院進行

  • We have more trials planned

    來証明這個理論

  • for lung cancer,

    我們有更多臨床試驗計劃

  • pancreatic cancer, ovarian cancer

    來針對肺癌,

  • and breast cancer.

    胰臟癌,卵巢癌

  • And I firmly believe

    乳癌的治療。

  • that in the next 10 years

    我深切的相信

  • Tumor Treating Fields

    在未來的幾十年

  • will be a weapon available to doctors and patients

    "腫瘤治療電場"

  • for all of these most-difficult-to-treat solid tumors.

    會成為醫生跟病患的武器

  • I'm also very hopeful

    用來治療所有以往治療上極度困難的固體腫瘤。

  • that in the next decades,

    我也非常希望

  • we will make big strides

    在未來歲月裡

  • on reducing that death rate

    我們將向前大邁進

  • that has been so challenging in this disease.

    努力減低癌症致死率

  • Thank you.

    這一直以來是治療癌症最大的挑戰。

  • (Applause)

    謝謝!

Everybody in our society's life is touched by cancer --

譯者: Inder Peng(彭) 審譯者: Sunny Kan Ngai Hang

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋