字幕列表 影片播放 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Everyone is watching the show, It is... 大家都在看這部影集!這真是... Thank you (applause) 謝謝你們 (掌聲) I mean, it's a break-out hit! 這部影集真的很紅耶! And I know sometimes when you are shooting as an actor 我知道有時候你們演員在拍戲的時候 you kind of in vacuum and you don't understand that 你們基本上和外界隔絕,不知道 what's happening in the world. 外界對作品的反應如何 When did you realize all of a sudden, the popularity? 你們到什麼時候才發現這部影集紅了? Do you have a certain realization moment, or? 妳是不是有發生某個轉捩點,還是? Well, I felt like there was definitely a really big moment for me. 嗯,我的話,的確是有一件事讓我發現, like, a week ago, um, I don't have twitter, 大概一個禮拜前,其實我沒有推特, but Lady Gaga tweeted at me, like 但是女神卡卡在推特上提到我, reposted an interview where I was fangirling 在一個粉絲為我創的粉專上面,她打 and wrote,'Katherine' with a love heart. 「凱薩琳」再加上一個愛心 And I kind of freaked out a little bit. 然後我真的有點嚇到 Wow! 哇! Yeah. 對 And if anyone knows, yeah, if anyone knows Katherine like 而且如果知道凱薩琳的人就會知道,假如説 before doing an interview, and I bring up the words 如果在節目訪談中,我提起女神卡卡的名字 Lady Gaga, we have to take a minute and like, stop. 我們就要為了她先休息一下,讓她冷靜下來 Yeah. 對 So I think those, those are big moments for her. 所以我覺得這件事對她而言非常重要 And what about you? 那你呢? Yeah! 喔有! Well, for me, I mean, I go to Coachella every year 我每年都會參加科切拉音樂節 and um, for fun, and yeah, Coachella, right? 去那裡玩,對,就是科切拉音樂節 Um, but then I went last weekend, and it kind of 所以我上週末去了,然後這個場合讓我發現 put into perspective just how many people are actually watching the show. 原來有超多人有在看《漢娜的遺言》 Um, at one point, when I was walking in front of the crowd 有一次,我從一群人面前走過去 and I heard some people whispering, and someone was like 我就聽到有些人在竊竊私語,有人就說 "Will there be a season 2?" and others were like, "I have no idea." 「會出第二季嗎?」其他人就說不知道 And then, and then, someone, when I was past them 然後我經過他們之後,就有一個人喊 when, "Clay!" Just one person, I turned around and I just waved, 「克雷!」(註:Clay 為男主角在劇中的名字)就這麼一個人叫我,我就轉過頭和他揮揮手 and everybody screams, like, everybody screams. 結果下一秒大家開始尖叫,所有人喔! And I just I didn't know what to... 我當下真的不知道該怎麼... I felt scared and ran away. 我嚇到然後就趕快跑走 I didn't know what to... (laughter) 我真的不知道怎麼反應...(笑聲) No one screams at you before? 之前沒有人為你尖叫過嗎? No one scream at me before! 沒有人為我尖叫過啊! I mean, at least not for good reasons as I hope. 我是說,至少不是因為這種讓我受寵若驚的原因 Yeah. 是喔! So, for the, like, to people watching that haven't seen the show or heard about it 那電視機前面可能有人還沒看過,或是沒聽過《漢娜的遺言》的, tell everybody what's it about. 你們能不能大概說一下這部影集在演什麼? I play a seventeen-year-old girl called Hannah Baker, 我飾演一個 17 歲的少女漢娜・貝克 who commits suicide and leaves a box of tapes 她自殺了,並留下一箱自己錄製的錄音帶 explaining the reasons why she did it. 錄音帶中解釋為何她會自殺 And I think for the season, we follow 第一季裡面,觀眾會跟著克雷.傑森的角度, Clay Jenson, who Dylan plays, as he listens to the tapes. 就是迪綸飾演的角色,他會聽著這些錄音帶 and tries to come to terms with why she chose to do what she did. 試著還原真相並瞭解是什麼造成漢娜自殺 Right, so each episode, you see more and more 對,所以每一集,你都會看到越來越多的真相 things that became the perfect storm of what happens to this poor girl. 導致最後這個可憐的女孩自殺 And I think it's amazing and I think 我覺得這影集真的很棒,而且我覺得 the reason it's resonating is, you know, most people 它會這麼引起共鳴是因為,你知道,大多數觀眾 not just teenagers, but most people watching it, no matter how old you are 不只青少年,而是所有觀眾,包含不同年齡層 have experienced some type of that abuse, whatever it is. 多少有經歷過一些霸凌或不公的對待,不管在哪方面 And there're a lot of different things that happen. 而且各種情形都會發生 And don't you feel like you are helping so many young people by putting... 你們不覺得你們幫助很多年輕人 I know there's a lot of controversies cause people say 雖然我知道有一些爭議,因為有人說 there's a lot of heaviness in the show and there is heaviness. 這部劇情太沈重,的確這是事實 But in high school right now, even in younger 但是現在的高中,或是更低年級的孩子 kids are experienced this kind of bullying 都可能遭受過各種霸凌 and all the different things. 或是其他不友善的對待 So you're doing the service to parents, to help them with 所以你們在劇中算是幫助許多家長去了解 their kids to understanding this, don't you think? 他們的孩子可能面臨的狀況,你們不覺得嗎? Yeah, yeah. 對的,當然 I mean, the main goal, I think, overall 我覺得這部影集最主要的目的,總的來說, is just to start conversation that deserves to be had and to bring this issue to light. 是想要帶起大眾的關注與討論、提醒霸凌議題的重要性 and to show them in the real way 並且以真實樣貌呈現 and when people are talking about it, it's just our goal. 如果成功引起大家的討論,我們的目標也就達成了 cause these conversations people need to talk about this, so 因為校園霸凌的議題真的需要被人們關注 What is it, season 2? 那第二季有譜嗎? There is season 2, I hope, Yes? No? 會出第二季嗎?會嗎? We don't know yet. 我們還不知道 You really don't? 真的假的? No, We really don't, I felt like. 我們真的還不知道,我覺得 the world's gonna know before we do if it happen 如果有出第二季,我們應該也是全世界最晚知道的 I'll be online, and like, oh, there's a second season. I don't know. 我可能某天上網發現,噢,會出第二季耶!我怎麼不知道? Yeah, I hope there is, cause I mean. 對啊,我希望出第二季啦,因為 it's silly not to, it's such a great show. 不出很可惜,這部這麼紅 Um, you just recently turned 21 on Saturday, I believe? 嗯,我聽說上禮拜六是妳的 21 歲生日? Yeah. 對啊 So I have a... (applause) happy birthday! 所以我有一個...(掌聲)生日快樂! Thank you, thanks! 謝謝你們!謝謝 I have a birthday gift for you. 我要送妳一個生日禮物 So 就是 Yeah, what? ... 什麼? Because you love Lady Gaga, I called her. 妳喜歡女神卡卡,所以我打給她了 And she gave you... you're gonna go see her and go backstage to meet her 然後她給妳...妳要去見她本人了,妳可以去她的演場會後台找她 you have VIP passes. 妳的貴賓通行證 Happy Birthday! 生日快樂! Thank you so much! 太謝謝妳了! You're welcome 不客氣!
A2 初級 中文 美國腔 TheEllenShow 影集 漢娜 錄音帶 尖叫 凱薩琳 【 艾倫秀】女神卡卡推文 熱門影集《漢娜的遺言》女主角才知道自己紅了? ('13 Reasons Why' Stars Katherine Langford and Dylan Minnette's Talk Show Debut) 917 56 Stephanie 發佈於 2018 年 02 月 05 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字