Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • What if I told you that inside that house live two boys who starred in one of the most popular videos on the Internet ever

    如果我告訴你那個房子裡住著兩個超紅網路影片的主角

  • and they're only 9 and 11 years old.

    而他們分別才9歲和11歲而已

  • Can you recognize these two?

    你認得出他們嗎?

  • Ahh... Ahh...

    啊... 啊...

  • Charlie bit me.

    查理咬我

  • Hee...

    嘻嘻

  • Ouch! Charlie!

    哦!查理!

  • How about now?

    那麼現在的他們呢?

  • Charlie bit me.

    查理咬我

  • This short clip featuring one-year old Charlie and his older brother, Harry

    這個因 1 歲查理和他的哥哥哈利而爆紅的短片

  • has had millions of views online.

    有上百萬的觀看次數

  • So, Charlie, tell us how many?

    查理,告訴我們到底有多少觀看次數?

  • 8 hundred thousand and 50 people watched our video on the Internet today.

    到現在有八十萬又五十人觀看我們的影片

  • Is that close?

    這個數字接近嗎?

  • That's not close.

    不接近

  • No, they're not even close, Charlie.

    它們一點也不接近啊,查理

  • No, 800 million people have watched it.

    不對,是有八億人看過

  • Harry, you're getting warmer.

    哈利,你的答案非常接近了

  • More than 815 million people have seen this clip since it was uploaded 8 years ago by the boy's dad.

    自從八年前男孩的爸爸上傳這部短片後,已經超過 8.15 億人看過

  • What do you feel when you watched it?

    你看完影片有什麼感覺?

  • How does it make you feel?

    影片給你什麼感覺?

  • Umm, it makes me laugh.

    它讓我笑出來

  • Is it being embarrassing as well?

    你也會覺得尷尬嗎?

  • No.

    不會

  • No? You don't mind?

    不會嗎?你不在意嗎?

  • No.

    不在意

  • I think it's a bit odd that those people watched it.

    我覺得有這麼多人看過這部影片有點小奇怪

  • Howard only have shared his video because the file was too big to send to friends over email.

    因為影片檔案過大無法用電子郵件寄給朋友,Howard 因而分享了這部影片

  • My dad put it on YouTube, so my godfather could see it in America.

    我爸把影片放上 YouTube,讓乾爹可以在美國看見

  • And the rest is Internet history.

    接下來就創下了網路歷史

  • Not taking music videos into account,

    不把音樂 MV 列入計算的話

  • Charlie's cheeky moment is the biggest viral hit on YouTube.

    查理咬完哥哥還哈哈大笑的影片在 YouTube 上大爆紅

  • The boys' videos had more views than Taylor Swift, One Direction and even Adele.

    男孩的這部影片的觀看次數比泰勒斯、一世代,甚至比愛黛兒的影片還要多

  • Wow!

    哇!

  • Pretty good.

    蠻厲害的

  • Their mom and dad had made thousands of pounds through advertising on the website and sponsorship deals.

    他們的爸媽因而透過網路廣告收益和贊助賺進上千磅

  • The boys have even appeared in adverts.

    男孩甚至拍過廣告

  • I mean we've always viewed the YouTube thing as a hobby,

    對於我們來說,經營 YouTube 頻道只是一個興趣而已

  • The children obviously had school,

    他們當然有去學校上課

  • I had my own job, brings a bit of extra money in

    我也有自己的工作,有了些額外的收入

  • and so we're more comfortable.

    使我們的生活更寬裕

  • And the boys do different things,

    男孩也做了不一樣的事

  • but to them, their different things are quite normal.

    但對他們來說,不一樣的事其實也挺普通的

  • Since that video landed online,

    自從影片上傳網路後

  • Charlie and Harry both have two younger brothers to share the success with.

    查理和哈利有了兩個弟弟一起分享這些成功

  • And by the time they're a bit older,

    當這兩兄弟再大一點

  • this 57-second video much likely be viewed one billion times.

    這部 57 秒的影片的觀看次數非常有可能超過 10 億了

  • Hey guys, Ricky here for more Newsround videos.

    各位,Ricky 會在這繼續帶給你更多 Newsround 的影片

  • Check out the Newsround website and the CBBC YouTube channel.

    看看我們的 Newsround 網站及 CBBC YouTube 頻道吧

What if I told you that inside that house live two boys who starred in one of the most popular videos on the Internet ever

如果我告訴你那個房子裡住著兩個超紅網路影片的主角

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋