字幕列表 影片播放
Oh hey!
噢嘿!
It's me, mom.
是我,媽媽
Out here in public.
人在公共場所
Catching some side eye.
感受各種目光
First rule of motherhood -- someone's always judging.
當了媽媽之後的第一條規矩——永遠都有人在打量你
Breastfeeding? Didn't work out.
餵母乳?失敗了
Guess what?
但你知道嗎?
World's still turning.
這世界仍然照常運轉
Go to work?
去上班?
I'm missing his childhood.
我就沒辦法參與他的童年
Stay at home?
在家當主婦?
I have no ambition.
我是沒有野心的人
Yeah, I bribe my kids.
是啊,我會收買我的孩子
How else do you think stuff gets done around here?
不然你以為這裡為什麼會這麼乾淨整齊?
No, I'm not the grandma.
不,我不是她阿嬤!
Do I look like her grandma?
我看起來像她的阿嬤嗎?
Mom's special juice?
媽媽的「特別果汁」?
It's wine.
其實是紅酒
Yoga pants?
瑜珈褲?
Big thing.
現在很潮的
Too much?
露太多?
How do you think I got the name Mom in the first place?
這讓我天生就是媽媽的料
Now if you think that's shocking, check this out.
如果你覺得這些很令人吃驚的話,看看這個
Good old fashioned Yoplait.
大家最熟悉的——優沛蕾
It's not made with cage-free Norwegian hemp milk.
它不是用非籠養挪威麻奶製成的
And guess what?
但你知道嗎?
She loves it!
什麼?