Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • Muhammad Ali spent years training to become the greatest boxer

    穆罕默德阿里歷經數年的訓練,成為有史以來

  • the world had ever seen,

    最偉大的拳擊手

  • but only moments to create the shortest poem.

    但卻僅有少少片刻來完成最簡短的詩

  • Ali captivated Harvard's graduating class in 1975

    在 1975 年哈佛大學畢業典禮上

  • with his message of unity and friendship.

    阿里關於團結與友誼的一番言論擄獲了眾人

  • When he finished, the audience wanted more.

    當他語畢,台下的人央求聽更多

  • They wanted a poem.

    他們想要一首詩

  • Ali delivered what is considered the shortest poem ever.

    阿里於是做了一首被視為最簡短的詩

  • "Me, we."

    「我,我們。」

  • Or is it "me, weeee"?

    還是「我,我們們們」?

  • No one's really sure.

    沒人能肯定

  • Regardless, if these two words are a poem, then what exactly makes a poem a poem?

    總之,既然這兩個字都能算做一首詩,那究竟怎樣才能被稱為是詩?

  • Poets themselves have struggled with this question,

    詩人自己都在糾結這問題

  • often using metaphors to approximate a definition.

    因而運用比喻來盡可能給個定義

  • Is a poem a little machine?

    一首詩是一台小機器?

  • A firework?

    一場煙火秀?

  • An echo?

    一陣迴響?

  • A dream?

    一場夢?

  • Poetry generally has certain recognizable characteristics.

    大致上,詩有一些既定的明顯特徵

  • One - poems emphasize language's musical qualities.

    第一:詩強調語言的音樂特質

  • This can be achieved through rhyme, rhythm, and meter,

    透過押韻、韻律和格律來傳達

  • from the sonnets of Shakepeare,

    從莎士比亞的十四行詩

  • to the odes of Confucius,

    孔子的詩賦

  • to the Sanskrit Vedas.

    到印度吠陀經,皆是如此

  • Two - poems use condensed language,

    第二:詩採用壓縮的語言

  • like literature with all the water wrung out of it.

    好像文學被擰乾了所有水分

  • Three - poems often feature intense feelings,

    第三:詩著重於闡述強烈的情感

  • from Rumi's spiritual poetry

    比如魯米精神層面的詩

  • to Pablo Neruda's "Ode to an Onion."

    和巴勃羅聶魯達的〈洋蔥頌〉

  • Poetry, like art itself, has a way of challenging simple definitions.

    詩,就像藝術,自有一套方法挑戰簡單的定義

  • While the rhythmic patterns of the earliest poems

    最早期的詩有了韻律節奏

  • were a way to remember stories even before the advent of writing,

    才能在沒有文字記載下傳揚故事

  • a poem doesn't need to be lyrical.

    一首詩不一定抒情

  • Reinhardhl's “Apfel

    Reinhard Döhl 的〈蘋果〉

  • and Eugen Gomringer's "silencio"

    和 Eugen Gomringer 的〈沉默〉

  • toe the line between visual art and poetry.

    這兩首作品跨足了視覺藝術和詩

  • Meanwhile, E.E. Cummings wrote poems whose shapes were as important

    不僅如此,E.E. Cummings 同樣寫了一首

  • as the words themselves,

    形狀和內容同等重要的詩

  • in this case amplifying the sad loneliness of a single leaf falling through space.

    這首詩強化了一片落葉劃過空中掉落的孤寂感

  • If the visual nature of poetry faded into the background,

    如果詩的視覺特色不那麼突出

  • perhaps we'd be left with music,

    或許我們會轉而討論音樂

  • and that's an area that people love to debate.

    而人們也很喜歡爭辯這個領域

  • Are songs poems?

    歌曲是詩嗎?

  • Many don't regard songwriters as poets in a literary sense,

    就文字而言,大多數人不認為作詞家是詩人

  • but lyrics from artists like Paul Simon,

    但有些藝術家如 Paul Simon

  • Bob Dylan

    Bob Dylan

  • Tupac Shakur

    和 Tupac Shakur

  • often hold up even without the music.

    他們的歌詞縱使沒有音樂也能昂然獨立

  • In rap, poet elements like rhyme, rhythm, and imagery

    就饒舌歌曲而言,詩的要素如押韻、韻律和意象

  • are inseparable from the form.

    皆是與歌曲本身牢不可分的

  • Take this lyric from the Notorious B.I.G.

    舉以下聲名狼藉先生(Notorious B.I.G)的歌詞為例

  • "I can hear sweat trickling down your cheek

    「我可以聽見汗珠流過你的臉頰」

  • Your heartbeat sound like Sasquatch feet

    「你的心跳聽來像是薩斯科奇人的大腳」

  • Thundering, shaking the concrete."

    「震撼了水泥地面」

  • So far, all the examples we've seen have had line breaks.

    目前為止,所有我們看過的例子都有分行

  • We can even imagine the two words of Ali's poem organizing in the air -

    我們甚至可以想像阿里的二字詩在空中排列─

  • Me, We.

    我,我們

  • Poetry has a shape that we can usually recognize.

    詩有一個通常能用以辨識的形狀

  • Its line breaks help readers navigate the rhythms of a poem.

    它的分行能帶領讀者了解韻律

  • But what if those line breaks disappeared?

    但要是這些分行消失了呢?

  • Would it lose its essence as a poem?

    詩的精隨就沒了嗎?

  • Maybe not.

    也許並非如此

  • Enter the prose poem.

    來看看散文詩

  • Prose poems use vivid images and wordplay

    散文詩運用生動的意象和文字遊戲

  • but are formatted like paragraphs.

    但卻排列得如同散文

  • When we look at poetry less as a form and more as a concept,

    當我們拋開形式,將詩視為一種概念

  • we can see the poetic all around us:

    我們會發現周遭滿是詩意

  • spiritual hymns,

    讚美詩

  • the speeches of orators like Martin Luther King, Jr.,

    演講者馬丁路德金恩的演說

  • JFK,

    甘迺迪

  • and Winston Churchill,

    和溫斯頓邱吉爾

  • and surprising places like social media.

    驚人的,還包括社群媒體

  • In 2010, journalist Joanna Smith tweeted updates from the earthquake in Haiti.

    在 2010 年,記者 Joanna Smith 發布一則有關海地地震最新消息的推特

  • "Was in b-room getting dressed when heard my name.

    「聽到我的名字時正在房裡著裝

  • Tremor. Ran outside through sliding door.

    震動。跑出滑門。

  • All still now. Safe. Roosters crowing."

    現在一切平靜。安全。公雞鳴叫。」

  • Smith uses language in a way that is powerful, direct,

    Smith 運用文字的方式強大、直接

  • and filled with vivid images.

    且富含生動意象

  • Compare her language to a haiku,

    將她的文字和俳句比較

  • the ancient Japanese poetic form that emphasizes bursts of brief intensity

    一種傳統日本詩形式,強調在短短三句,

  • with just three lines of five, seven, and five syllables.

    每句五、七、五個音節中爆發出簡短但強大的訊息

  • The waters of poetry run wide and deep.

    詩的河流越廣越深

  • Poetry has evolved over time,

    詩隨著時間演變

  • and perhaps now more than ever,

    或許現在更是變化多端

  • the line between poetry, prose, song, and visual art has blurred.

    詩、散文、歌曲和視覺藝術之間的界限越趨模糊

  • However, one thing has not changed.

    然而,一件事從未改變

  • The word poetry actually began in verb form,

    詩(poetry)這個字起源於動詞形式

  • coming from the ancient Greek poiesis, which means to create.

    源自古希臘字poiesis,意思是「創造」

  • Poets, like craftsman, still work with the raw materials of the world

    詩人,如同工匠,活用世上的素材

  • to forge new understandings

    凝聚出新思想

  • and comment on what it is to be human in a way only humans can.

    用只有人類才辦得到的方式闡述何為人類

  • Dartmouth researchers tested this idea by asking robots to pen poetry.

    達特茅斯研究人員透過下令機器人做詩來驗證這點子

  • A panel of judges sorted through stacks of sonnets

    評審團在成堆的十四行詩中篩選

  • to see if they could distinguish those made by man and machine.

    看他們能否區分人類和機器人寫的詩

  • You may be happy to know that while scientists have successfully

    令人高興的,雖然科學家能夠

  • used artificial intelligence in manufacturing,

    把人工智慧運用到製造業

  • medicine,

    藥學

  • and even journalism,

    甚至是新聞業

  • poetry is a different story.

    寫詩這個領域就不是如此

  • The robots were caught red-handed 100% of the time.

    百分之百的機率機器人會被揪出來

Muhammad Ali spent years training to become the greatest boxer

穆罕默德阿里歷經數年的訓練,成為有史以來

字幕與單字

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B2 中高級 中文 TED-Ed 韻律 阿里 文字 意象 歌曲

TED-Ed】是什麼讓一首詩......成為一首詩?- Melissa Kovacs (【TED-Ed】What makes a poem … a poem? - Melissa Kovacs)

  • 636 65
    April Lu 發佈於 2021 年 01 月 14 日
影片單字