請輸入想查詢的單字或片語
    Footer
    Download on the App StoreGet it on Google Play

    關於

    • 認識 VoiceTube
    • 學習服務介紹
    • 加入我們
    • 常見問題
    • 熱門搜尋主題
    • 企業英文培訓
    • 社群推廣分潤計畫

    服務總覽

    • 口說挑戰
    • 單字單句本
    • Hero 智能學習
    • Tutor 真人家教
    • Vclass 名師課程
    • Campus 教育版
    • 字典查詢
    • 匯入影片並生成字幕
    • 部落格

    精選頻道

    影片分級

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中高級
    • C1 高級
    • C2 高級

    隱私權˙條款˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    debate

    US / dɪˈbet/

    ・

    UK /dɪ'beɪt/

    A2 初級英檢初級多益
    n. (c./u.)名詞 (可數/不可數)辯論;爭論
    The debate of the day is which came first, the chicken or the egg
    v.t./i.動詞 (及物/不及物)思考;盤算
    We need to debate the best way to meet the boss’s goals
    v.t./i.動詞 (及物/不及物)辯論
    Our team can debate any topic very well, we almost always win
    n. (c./u.)名詞 (可數/不可數)辯論會
    The debate will be held on Saturday

    影片字幕

    關於氣候變化,他們沒有告訴你的是什麼? (What They Haven't Told You about Climate Change)

    04:55關於氣候變化,他們沒有告訴你的是什麼? (What They Haven't Told You about Climate Change)
    • The science is not "settled." The debate is not over. The climate is always changing.
    • The debate is not over.

      辯論尚未結束。

    B1 中級

    第一場總統辯論:希拉里-克林頓和唐納德-特朗普(完整辯論)|NBC News (The First Presidential Debate: Hillary Clinton And Donald Trump (Full Debate) | NBC News)

    38:58第一場總統辯論:希拉里-克林頓和唐納德-特朗普(完整辯論)|NBC News (The First Presidential Debate: Hillary Clinton And Donald Trump (Full Debate) | NBC News)
    • DEBATE.
    • PRESIDENTIAL DEBATE ON
    B1 中級

    聖經系列 I:神的觀念入門! (Biblical Series I: Introduction to the Idea of God)

    38:29聖經系列 I:神的觀念入門! (Biblical Series I: Introduction to the Idea of God)
    • as far as I can tell, but people debate that.

      它表現為一種人格化的形式

    • People debate that.

      這是抽象理想典範被

    B1 中級

    OpenAI創辦人阿特曼加入微軟,500多名OpenAI員工因他被解僱而威脅辭職 (Altman joins Microsoft. 500+ OpenAI employees threaten to quit over his firing)

    06:43OpenAI創辦人阿特曼加入微軟,500多名OpenAI員工因他被解僱而威脅辭職 (Altman joins Microsoft. 500+ OpenAI employees threaten to quit over his firing)
    • They're all just a handful of companies really running the AI debate I guess, in terms of a few companies that lead the way.

      實際上,他們都是為數不多的公司在主導人工智慧辯論,我猜這是指那些在這方面走在前面的公司。

    • running the AI debate,

      開展人工智能辯論、

    A2 初級

    進入室內到底該不該脫鞋?讓科學實驗告訴你! (Should You Take Off Your Shoes Before Entering a House?)

    02:46進入室內到底該不該脫鞋?讓科學實驗告訴你! (Should You Take Off Your Shoes Before Entering a House?)
    • It's the great shoe debate.

      這是一場關於鞋子的大辯論。

    B1 中級

    未來肉、植物肉曾經風靡歐美並流向台灣,但這種假肉銷量竟突然大幅下滑?一起透過影片了解原因(Why Has Plant-Based Meat Flopped?)

    05:02未來肉、植物肉曾經風靡歐美並流向台灣,但這種假肉銷量竟突然大幅下滑?一起透過影片了解原因(Why Has Plant-Based Meat Flopped?)
    • Now, Cracker Barrel's new meatless sausage patty is creating quite the online debate.

      Cracker Barrel 的新無肉香腸肉餅製造了不少線上辯論。

    • is creating quite the online debate.

      正在創造相當多的在線辯論。

    B2 中高級

    疫情期間洞洞鞋又紅了!Crocs 是如何成為時尚潮流的代名詞? (Crocs: How the Polarizing Footwear Brand Became a Fashion Statement | The Economics Of | WSJ)

    06:19疫情期間洞洞鞋又紅了!Crocs 是如何成為時尚潮流的代名詞? (Crocs: How the Polarizing Footwear Brand Became a Fashion Statement | The Economics Of | WSJ)
    • And on social media, the uniqueness of the shoe's design has sparked debate.

      而在社交媒體上,洞洞鞋的獨特造型引發了熱烈討論。

    • the uniqueness of the shoe's design has sparked debate.

      該鞋設計的獨特性引發了辯論。

    B2 中高級

    嚴重會導致敗血症?!貓咪咬人其實很危險!(Why Cat Bites Are Actually So Dangerous | RTC 35)

    12:07嚴重會導致敗血症?!貓咪咬人其實很危險!(Why Cat Bites Are Actually So Dangerous | RTC 35)
    • So click here to check out the video where I debate that exact premise.

      我經常遇到這樣的病人

    • where I debate that exact premise.

      在那裡,我對這一前提進行了辯論。

    B1 中級

    美國為何如此支持和資助以色列? (Why Does the U.S. Support and Fund Israel So Much? | WSJ)

    08:52美國為何如此支持和資助以色列? (Why Does the U.S. Support and Fund Israel So Much? | WSJ)
    • Just the fact that the Senate is now forced to debate this issue publicly really shows that there's a changing tide.

      參議院現在被迫公開辯論這個問題這一事實確實表明潮流正在改變。

    • to debate this issue publicly really shows

      公開辯論這個問題確實表明

    B1 中級

    跟著BBC一起看新聞標題學英文:強吻女球員挨轟的西班牙足協主席終於請辭 (Rubiales quits: BBC News Review)

    05:32跟著BBC一起看新聞標題學英文:強吻女球員挨轟的西班牙足協主席終於請辭 (Rubiales quits: BBC News Review)
    • His actions caused anger and a debate about sexism, especially as he refused to leave his job, until now.

      他的行為引起了人們的憤怒,並引發了一場關於性別歧視的辯論,尤其是他一直拒絕辭職,直到現在。

    B1 中級