字幕列表 影片播放 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 It was a night full of political spectacle 這是一個充滿政治奇觀的夜晚 as Hillary Clinton and Donald Trump faced off in their first presidential debate. 因為希拉蕊·柯林頓和唐納·川普將在第一場總統辯論會中展開大對決 Our Hwang Hojun gives us the lowdown on who won... and why. 黃皓俊將告訴我們誰贏的這場比賽以及為什麼 Hillary Clinton prevailed, if the polls and the pundits are to be believed. 如果民調跟專家分析可信度高,那希拉蕊·柯林頓是佔了優勢 After an intense 90-minute debate moderated by NBC anchor Lester Holt, 在由國家廣播公司主播萊斯特·霍爾特主持的一場九十分鐘激烈的辯論會之後 a CNN/ORC poll of people who watched the debate showed Clinton won the event, 62 to 27 percent. 一份由CNN訪問觀看辯論會民眾的民調顯示,柯林頓以67%比27%的支持率贏得辯論會 Analysts generally gave Clinton points for maintaining her composure and defending herself 分析家大致上都給了柯林頓好評,因為她在過程中的保持冷靜並為自己辯護 against Trump's personal jabs, interruptions and false statements. 對抗川普的人身攻擊、干擾以及錯誤的言論 It was only minutes into the debate when the two started firing accusations at each other over economic policy. 辯論會中,短短幾分鐘內,雙方便開始在經濟政策上指控對方 Trump accused Clinton of not taking any action to improve the economy during her political career. 川普指責柯林頓在她的政治生涯中並未採取促進經濟的行動 Clinton responded by saying Trump's policies lack concrete details and would only hurt the middle class. 柯林頓則反擊川普的政策沒有具體的內容而且只會傷害中產階級 There were also some very heated moments on issues that have been contentious throughout the campaign. 過程中也有針對一些在選舉期間頗具爭議的的議題 At one point, Clinton demanded that Trump release his tax returns, and he shot back by saying he would 柯林頓一度要求川普公布他的報稅單,而川普反擊說他會公布 as long as she releases her deleted emails, a jab at the recent email scandal that's tainted Clinton's reputation. 只要柯林頓公開那些被她刪掉的郵件,這是一個重創柯林頓聲望的郵件醜聞 In a section on U.S. foreign policy, Trump continued to argue that America's allies, 川普接著在外交政策部分抨擊美國的邦交國 including South Korea, need to pay their fair share for defense. 包含南韓,需要平分他們在防禦上的費用 However, South Korea is already paying nearly 700 million U.S. dollars for the U.S. troop presence in the country. 然而,南韓早已付了將近七億美金給美國在南韓附近的軍隊 Clinton, on the other hand, stressed the importance of cooperation between the U.S. and its allies. 另一方面,柯林頓則強調美國和邦交國之間彼此合作的重要性 The last question was about whether the candidates would accept the outcome of the election. 最後一個問題是關於候選人彼此願不願意接受選舉的結果 Clinton said she will, but asked for voters' support, saying the election is about voters 柯林頓說她會接受,同時也尋求選民的支持,強調選舉是關於選民本身 and their families "and the kind of country and future you want." 還有他們的家人,甚至是他們想要怎樣的國家和未來 Trump's final answer? 那川普的回答呢? He wants to make America great again. 他期望能讓美國再度強大興盛 But he did vow to support the outcome of the election no matter who wins. 但他也發誓,他會接受選舉的結果不論是誰贏了這場選舉 The second televised presidential debate is scheduled for October 9th. 第二場總統辯論會預計將在十月九日登場 Hwang Hojun, Arirang News. 黃皓俊報導
B2 中高級 中文 美國腔 柯林頓 辯論會 川普 選舉 南韓 民調 民調顯示,克林頓在首場總統辯論中勝過特朗普 (Clinton bests Trump in first presidential debate: poll) 673 27 周瑋誠 發佈於 2021 年 01 月 14 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字