Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • Hey! Hey, fellas!!

    嘿嘿!各位

  • Ugh!! Ewww.. Uhhh.

    噁!

  • What did you do?

    你做了什麼?

  • Thought it was time for a change.

    我想該是來點改變的時候了

  • Eh. Well you thought wrong.

    這個嘛....你的想法錯了

  • Yes. No shirt, no service.

    沒錯,不穿衣服就請你出去

  • Ahhh! OK.

    好啦

  • You look like a want-to-be Rockstar.

    你看起來像個三流的搖滾明星

  • You don't like it?

    你們不喜歡嗎?

  • I mean it's not killing me. It's just hurting me really, really bad.

    我是指...這不足以殺死我,但真的深深...深深的弄痛了我

  • Yes, change back!

    沒錯,快換回來

  • I can't. I shaved my eyebrows!

    沒法度,我把眉毛剃掉了

  • You know how long it takes for eyebrows to grow back???

    你知道重新長眉毛要花多少時間嗎?

  • Oh I certainly do! You are hosed man.

    喔 這我知道,你把自己搞砸了

  • But, but didn't we just talk about the perfect costume?

    但...我們不是才剛聊過完美的服裝嗎?

  • Your previous costume was excellent.

    你上一套行頭簡直棒透了

  • Oh I don't know, I always thought your look in '89 was best. Or the '60's!!

    喔...我不知道,我一直認為你1989年的那套才是最棒的 或1960年也一樣

  • I disagree. That time you sounded like Luke Skywalker... that was best.

    我不同意,你聲音聽起來像"路克.天行者"的那次才是最棒的

  • He still sounds like Luke Skywalker sometimes.

    他現在偶爾還是聽起來像路克.天行者

  • Well that would explain why I don't always like you.

    好吧,這倒解釋了為何我一直都不喜歡你

  • Why can't you just stay one way and that's it??

    為什麼你就不能保持一個樣子,不要變來變去

  • You don't see us rebooting over and over again, do you?

    你沒看過我們一直不斷重啟換造型,對吧?

  • Yea! Ya.... Yea. Oh....

    對啦...呃......

  • It's too soon, man. Too soon...

    太快了,老兄...太快了

  • You can't just pull off the band-aide without warning.

    你不能不說一聲說變就變啊

  • It's been 7 years!!! Plus, I'm the Joker.

    已經過了7年了!! 再說,我可是小丑

  • I'm unpredictable! Ha! It's what I do.

    沒人能預料我的下一步 哈!這就是我

  • One day I may blow up a hospital. The next day I may want ridiculous tattoos and no eyebrows.

    今天我可能去炸醫院,隔天我可能跑去刺滿可笑的刺青還把眉毛刮掉

  • It's just gonna happen, people! But it's still me!

    什麼事都可能發生, 各位!但我還是我

  • Well I just think maybe you should have asked us first.

    這個嘛...我只是希望你至少能跟我們商量一下吧

  • Yes. Now you look like a psychotic version of Jordan from My So Called Life.

    沒錯,你現在看起來像神經病版的"我的青春期"裡的喬丹

  • That's what he reminds me of!

    這是他讓我想到的

  • You guys watch My So Called Life???

    你們有看"我的青春期"?

  • No. Never, Shut up...

    不. 從來沒看過, 閉嘴......

  • What is this? 1995?

    那是什麼?1995?

  • I do think it's on Netflix though.

    我想他在Netflix上有

  • What is this Net-Flix?

    Netflix是什麼?

  • OK. So anyway, this is my look now!!

    好,總而言之,這就是我的新造型

  • Ughhh!!!! Come on man. No!!

    拜託喔 老兄,不要!

  • Have some dignity!! You have "DAMAGED" on your forehead.

    有點自尊好嗎? 你額頭上還刺了"壞掉了"耶

  • I say we give him a chance!!

    我覺得這值得一試~~

  • Villain Pub - The New Smile

    好耶! Netflix連線中

  • Ok! Netflix streaming.

    讓我找找...我的青春期

  • Let's see here! My So Called Life...

    這是啥?

  • What's this?

    DVD限定?

  • DVD only???

    洛基~~~~~~~~~~~~~ (翻譯: 凱拉特)

  • LOKI!!!!!!!!!!!!!!

Hey! Hey, fellas!!

嘿嘿!各位

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋