Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • Hi my name is Alisa. Welcome to the top 25 German phrases. Let’s get started.

    嗨! 我是Alisa,歡迎來到25個常用的德文片語 我們開始吧

  • Hallo. “Hello.”

    Hallo 「哈囉」

  • It’s usually used between friends and

    通常用在朋友之間

  • usually you add Hallo. Wie gehts? It’s “Hello, how are you?”

    通常我們會加上 Hallo. Wie gehts? 意思是「哈囉,你好嗎?」

  • Guten Morgen. “Good morning.”

    Guten Morgen 「早安」

  • and obviously it’s used invery casual would be justmorningMorgen.

    很明顯通常我們會用在 - 口語上我們可以只講「早」Morgen

  • Guten Tag. “Good afternoon

    Guten Tag 「午安」

  • Guten Tag meansgood afternoonorgood day”. You don’t usually say it to friends.

    Guten Tag 意思是「午安」或「好的一天」通常我們不會對朋友這樣說

  • Guten Tag.

    Guten Tag

  • Na klar. “Of course.”

    Na klar 「當然」

  • Na klar meansof course”. I actually use it a lot. It’s very casual.

    Na klar 意思是 「當然」,我很常講這句話,這是很口語的。

  • Kannst du mein Auto heute waschen? Na klar.

    Kannst du mein Auto heute waschen? Na klar.

  • That would be actually really good, but it meanscan you wash my car today? Of course.”

    如果可以這樣的話就太好了,但他的意思是「你今天可以幫我洗車嗎? 當然。」

  • Who wouldn’t want that, right?

    誰不想要,對不對?

  • Wie heißen Sie? “What’s your name?”

    Wie heißen Sie? 「你叫什麼名字?」

  • Wie heißen Sie? meanswhat’s your name?”

    Wie heißen Sie? 意思是「你叫什麼名字?」

  • Wie heißen Sie? is a very formal way. To say it between friends and it would be more

    Wie heißen Sie? 是很正式的用法,可以用在朋友間或是

  • Wie heißt du? Wie heißen Sie? Ich heiße Alisa.

    Wie heißt du? Wie heißen Sie? Ich heiße Alisa.

  • What’s your name? My name is Alisa.”

    「你叫什麼名字? 我是Alisa」

  • Ich bin “I am

    Ich bin 「我是」

  • Ich bin heute gut drauf. “I am in a really good mood today.”

    Ich bin heute gut drauf. 「我今天心情很好」

  • Ich bin im Urlaub “I am on vacation

    Ich bin im Urlaub 「我正在渡假」

  • Wie geht es Ihnen? “How are you?”

    Wie geht es Ihnen? 「你好嗎?」

  • Wie geht es Ihnen? and then Mir get es gut.

    Wie geht es Ihnen? 然後 Mir get es gut.

  • How are you? I am good.”

    「你好嗎? 我很好」

  • Es freut mich Sie kennenzulernen. “Nice to meet you.”

    Es freut mich Sie kennenzulernen. 「很高興見到你」

  • Hallo. Wie gehts? Es freut mich Sie kennenzulernen. “Hello, how are you? Nice to meet you.”

    Hallo. Wie gehts? Es freut mich Sie kennenzulernen. 「哈囉,你好嗎? 很高興見到你」

  • It is a very common sentence.

    這是個很常見的句子

  • Mir geht es gut, danke. Und Ihnen? “I'm fine, thanks. And you?”

    Mir geht es gut, danke. Und Ihnen? 「我很好,謝謝。你呢?」

  • Mir geht es gut, danke. Und Ihnen? “I am fine, thanks. And you?” It’s the answer

    Mir geht es gut, danke. Und Ihnen? 「我很好,謝謝。你呢?」 如果有人問你Wie geht es Ihnen? 可以這樣回答

  • to if you get asked Wie geht es Ihnen? when you are talking to friends, you can actually

    如果你在跟朋友說話,你可以說

  • say Mir geht es gut, danke. Und dir?

    Mir geht es gut, danke. Und dir?

  • Bitte. “Please.”

    Bitte. 「請」

  • Bitte also meansyou're welcome”.

    Bitte也有「不客氣」的意思

  • Danke, dass du heute Einkaufen warst. Bitte. “Thank you for going grocery shopping today,

    Danke, dass du heute Einkaufen warst. Bitte. 「謝謝你今天去買東西」

  • you're welcome!”

    「不客氣!」

  • Bis später. “See you later

    Bis später. 「待會兒見」

  • Bis gleich means when you are actually meeting in maybe 5 to 10 minutes; and Bis später

    Bis gleich用於較短的時間,也許是5-10分鐘;

  • is used mostly for example in the morning and you are going to meet during the evening.

    Bis später通常用於較長的時間,例如你早上跟他說Bis später,而你們下午才會見面

  • Hallo, sollen wir heute Essen gehen? Ja gerne. Ja dann bis später. “Hello, should we go

    Hallo, sollen wir heute Essen gehen? Ja gerne. Ja dann bis später.

  • have something to eat today? Yes sure! See you later.”

    「哈囉,我們要不要去吃個東西? 」

  • Ich glaube schon. “I think so.”

    Ich glaube schon. 「我也這麼覺得 」

  • Meinst du wirnnen heute was Trinken gehen? Ich glaube schon. Yeah, “Do you think we

    Meinst du wir können heute was Trinken gehen? Ich glaube schon. 「我們今晚要不要去喝個東西? 好啊,我也這麼覺得 」

  • can go have drinks tonight? I think so.” Ich glaube schon is kind of like an uncertain

    當你不太確定的時候,可以用 Ich glaube schon

  • thing to say.

  • Dankethank you

    Danke 「謝謝」

  • Danke is very casual between friends and family. Wie geht es dir heute? Danke, sehr gut. “How

    Danke 普遍用於朋友或家人間 Wie geht es dir heute? Danke, sehr gut.

  • are you today? Thank you, I am fine.”

    「你今天好嗎? 謝謝,我很好」

  • Gern geschehen. “You're welcome.”

    Gern geschehen. 「不客氣」

  • Danke, dass du mir beim Umzug geholfen hast.

    Danke, dass du mir beim Umzug geholfen hast.

  • Gern geschehen. “Thank you for helping me move. You are welcome.”

    Gern geschehen. 「謝謝你幫我搬家。不客氣」

  • Ja. “Yes.”

    Ja. 「是」

  • Ja meansyes”, and of course it’s a

    Ja 意思是「是」

  • very, very common word in German. You use it all the time when you are listening to

    這個詞在德文中非常普遍,像是當你在聽別人講話的時候,你可能會很常講到這個詞

  • someone. JaKannst du heute bitte mit dem Hund spazieren gehen?

    Ja… Kannst du heute bitte mit dem Hund spazieren gehen?

  • Ja. “Can you take the dog for a walk today? Yes.”

    Ja. 「你今天可以幫我遛狗嗎? 可以」

  • Nein. “No.”

    Nein. 「否」

  • Hast du am Samstag Zeit? Nein, leider nicht. ”Are you free on Saturday? No, sorry, I am not.”

    Hast du am Samstag Zeit? Nein, leider nicht. 「你星期六有空嗎? 沒有,抱歉」

  • Just saying nein is a little bit rude. So people just addno, I am not free”.

    如果只說 nein 可能會有點不太禮貌,所以通常我們會說 「沒有,抱歉我沒有空。」

  • Okay. “Okay.”

    Okay.「Okay(好)」

  • It’s more used with friends and family and not at workplace.

    通常用於朋友和家人間,但不太適合用在工作場合

  • When I was a child, I wasn’t allowed to say okay; for example, yeah, I

    小時候,我的家人不允許我講okay;例如,我必須說

  • had to sayyesorno”, ja / nein, and of course okay is also used in, for example:

    「是」或「否」,ja/nein,okay只會用在

  • Wie geht es dir? Mir gehts okay. “How are you? I’m okay.”

    Wie geht es dir? Mir gehts okay.「你好嗎? 我很okay」

  • Kannst du mir vielleicht deine Kamera heute ausleihen? Okay.

    Kannst du mir vielleicht deine Kamera heute ausleihen? Okay.

  • Could you lend me your camera today? Okay.”

    「你今天可以借我相機嗎? Okay」

  • Entschuldigungexcuse me”.

    Entschuldigung 「不好意思」

  • Entschuldigung, Sie haben gerade Ihre Schlüssel verloren. “Excuse me, you just dropped your keys.”

    Entschuldigung, Sie haben gerade Ihre Schlüssel verloren. 「不好意思,你的鑰匙掉了」

  • So yeahexcuse meand “I am sorrymeans both

    「不好意思」和「我很抱歉」意思差不多

  • Entschuldigung. It’s a very formal way to ask somebody for a favor.

    Entschuldigung. 當你有求於人時,這是很正式的用法

  • Kein Problem. “No problem.”

    Kein Problem. 「沒問題」

  • It’s very common sentence. I use it all the time. Kein Problem. Kein Problem. …

    這是個非常常見的句子,我很常用 沒問題 沒問題...

  • If someone is going to be late, (he say) Ich komme erst in 10 Minuten.

    如果有人可能會遲到,(他說)Ich komme erst in 10 Minuten.

  • KP! meansNo problem!”

    KP! 意思是「沒問題!」

  • Wie viel Uhr ist es? “What time is it?”

    Wie viel Uhr ist es? 「現在幾點?」

  • Yes obviously when you want to know the time, you ask this and it’s used at work.

    很明顯地,這句話用於詢問時間時,通常會用在工作上

  • It’s neither formal or casual. You can use it with

    不算正式但也不算太口語,可以用在朋友間

  • friends, you are in the city and you forgot your watch.

    像是你忘了戴手錶

  • Entschuldigen Sie, wie viel Uhr ist es? “Excuse me, what time is it?”

    Entschuldigen Sie, wie viel Uhr ist es? 「不好意思,請問現在幾點?」

  • It’s a very common phrase and used everywhere.

    這個片語非常普遍,到處都用的到

  • Einen Moment bitte. “One moment, please.”

    Einen Moment bitte. 「請稍等一下」

  • You bought something and you want to return it.

    你買了東西,但你想退貨

  • Entschuldigen Sie, ichrde gerne etwas zurückschicken. Einen Moment bitte.

    Entschuldigen Sie, ich würde gerne etwas zurückschicken. Einen Moment bitte.

  • Excuse me, I would like to return something. One moment please.”

    「不好意思,我想要退貨。請稍等一下。」

  • Ichtte gerne... “I would like…”

    Ich hätte gerne... 「我想要...」

  • Ichtte gerne einen Salat mit Pommes. “I would like salad with fries.”

    Ich hätte gerne einen Salat mit Pommes. 「我想要沙拉配薯條」

  • I would like a water.

    我想要水

  • Wie viel macht das? “How much is it?”

    Wie viel macht das? 「這個多少錢?」

  • Ichtte gerne ein Kleid für eine Hochzeit. Wie viel macht das?

    Ich hätte gerne ein Kleid für eine Hochzeit. Wie viel macht das?

  • “I would like a dress for a wedding, how much is it?”

    「我想要一件婚禮可以穿的洋裝,這樣多少錢?」

  • Zahlen, bitte. “The check, please.”

    Zahlen, bitte. 「我要買單,麻煩」

  • When you are ordering something and you are finished and you want to pay,

    當你買完東西,想要結帳時

  • you usually say to the waiter or waitress. Zahlen, bitte.

    你通常會這樣對店員說。Zahlen, bitte.

  • Hilfe! “help!”

    Hilfe! 「幫幫我!」

  • Hilfe likehelpis when you are in need of something or you can’t do it by yourself,

    Hilfe「幫幫我!」用於當你需要他人協助你時

  • you scream or you say Hilfe!

    你可能會尖叫,然後說 Hilfe!

  • Ich bräuchte Hilfe heute Abend. “I need help tonight.”

    Ich bräuchte Hilfe heute Abend. 「我今晚需要幫忙」

  • Thank you for watching. Today we did the top 25 German phrases. Don’t forget to subscribe,

    謝謝你們的觀看。今天我們學了25個常用的德文片語,別忘了訂閱我的頻道

  • see you soon, bye.

    下次見,拜拜!

  • We're done? CUT!

    結束了? 卡!

Hi my name is Alisa. Welcome to the top 25 German phrases. Let’s get started.

嗨! 我是Alisa,歡迎來到25個常用的德文片語 我們開始吧

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋