Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • Hey, it's Marie Forleo and you are watching MarieTV, the place to be to create a business and a life that you love like this.

    嗨,我是瑪莉·芙萊奧,你正在收看的是Marie TV,這裡能讓你學會創造你所熱愛的事業與生活。

  • And today, it's Q&A Tuesday and today's question comes from Leah and Leah writes:

    而今天是週二的你問我答時間,今天的問題來自麗亞,上面寫道:

  • "Hi Marie. I love listening to you. It always makes me feel better and gives me inspiration to keep moving forward.

    「嗨瑪莉,我好喜歡聽妳講話,那總讓我心情會好些並給我一些靈感讓我有往前邁進的動力。

  • However, lately, I'm having trouble staying positive.

    然而,我最近在維持正面心態方面上出了些問題,

  • I'm almost 25 years old and I got my bachelor's 2 years ago.

    我快25歲了,兩年前我拿到了學士學位。

  • I wanted to become a teacher but I didn't feel ready, so I spent the past 2 years in different jobs relating to children and now I feel I have the experience and confidence I was lacking back when I graduated.

    我想成為一名教師,但我覺得自己還沒有準備好,所以我花了2年的時間從事與兒童有關的不同工作,而現在我認為自己有了當初畢業時所欠缺的經驗與自信,

  • However, now I'm trying to go back to school and I'm having trouble passing some tests.

    但現在 我試著重返校園的時候,卻發現自己沒辦法通過一些考試。

  • And I see classmates who are travelling, getting married, and, most importantly, getting jobs doing what I wanna do.

    我看到一些同學有的在旅行、有的結了婚,有的甚至正在從事我所想從事的工作,

  • It makes me wonder if I made the right choice and if I'm really behind on where I should be at life right now.

    那讓我想起如果當初我做出正確的選擇,今日的我是否也就能站在原本應該會站的位置上呢?

  • I can't help feeling empty, desperate, and hopeless.

    我不禁開始覺得空虛、絕望而且好無助。

  • I really need to know how to help myself and make improvements in my life without feeling jealous of other people's paths.

    我真的需要知道怎麼做才能幫助自己,不羨慕別人的人生讓自己的人生也能獲得改善,

  • Hope you can help. Thank you. Leah."

    希望妳能幫上忙,感激不盡,麗亞。」

  • Great question, Leah. You know, nearly every person I know has struggled with this.

    很棒的問題,麗亞,你知道,幾乎我所認識的每個人都遇過這樣的問題,

  • I mean, for me, that feeling of I should be further ahead by now totally dominated my early 20s.

    我的意思是,就我來說,在我20幾歲的時候,「我這時候就應該要比別人贏得更多」這樣的想法完完全全主宰著我

  • I was in constant angst and it was really painful.

    我那時候心情時常焦慮,而這也真的滿痛苦的。

  • And in my work, I've heard this ame struggle from people in their 30s and their 40s and their 50s and 60s and 70s, etcetera.

    而上班的時候,我也聽聞過有些人在他們 30、40、50、60,甚至是 70 多歲等的人生階段也有相同的問題出現。

  • I believe this is a sickness that we human beings have and if you don't get a handle on this thing right now,

    我認為這是人類的一種病態,就是只要一有人擁有什麼,如果自己也不跟著做或擁有的話,

  • you will continue to feel empty and desperate and hopeless no matter what you do or no matter what you achieve.

    就會開始一直出現空虛、失望及無助的感覺 即便自己已經做了非常多或已經達到某些成就。

  • Now, the good news is that there are only 2 things that you need to do in order to heal yourself from this sickness.

    但好消息是,為了能將這種病態的想法修正過來,你只需要做兩件事,

  • And it's important to know that these are not one time actions, my dear.

    其中有一件很重要的事要謹記在心,親愛的,這些可不是一次性動作就能將它完成,

  • These are conscious choices that you have to make each and every single day.

    因為這些是你「每一天」都「必須」做的選擇,

  • Otherwise, you're gonna slip right back into that same old funk that you're in now, and we can't have that.

    否則你很有可能又重蹈覆轍,回到以前的老樣子,而這正是我們要避免的。

  • So let's dive in.

    所以我們就開始吧!

  • Number one, I want you to adore your detours.

    第一步,我要你喜歡上「繞遠路」,

  • So what does that mean? You've got to ask yourself, have you ever taken a road trip? Probably so.

    這是什麼意思呢?這時可以問問你自己是否曾有過公路之旅的經驗?或許你有。

  • Sometimes you don't get to your destination at the time that you thought you would because you took a little detour.

    有的時候自己沒有馬上就到達自己當時所想去的目的地,是因為你只是來趟短程的公路旅行,

  • Maybe you decided at the last minute, "You know what? We wanna take the scenic route."

    或許你會在最後一刻才決定:「你猜怎麼樣?我們想要來趟盡覽沿途風光之旅。」

  • Or you decide to stop for lunch and you discover this adorable little town that you would've never seen if you stayed on the highway.

    又或是你決定不去吃午餐,因為你發現了一座過去停駐在高速公路上未曾發現過的一座美麗小鎮。

  • My point is, detours aren't always bad and getting there sooner isn't always better.

    我的重點是,繞遠路並不總是一件壞事,而很快就抵達終點也未必是件好事。

  • You have got to trust the timing of your life.

    你必須相信自己人生在時間方面的安排,

  • You have to trust that you made the best choices you could have possibly made at the time because, guess what, you made them.

    你必須相信在眾多抉擇當中,當下你所做的是最正確的選擇,因為你知道嗎?是你創造了它們。

  • And trust that every experience taught you something that you need to know right now.

    請去相信每一段經歷都能教會你現在所需要明白的道理。

  • Number two, and this is the most important step, you've got to go cold turkey on compare-schläger.

    第二步,是最為重要的一步,你得馬上戒掉愛喝「比來比去肉桂酒」的習慣 (譯註1:go cold turkey 指的是突然就戒除掉某種壞習慣,這個詞最早是用來指戒毒癮的人,因其在戒毒初期常會有發冷與起雞皮疙瘩之現象,故稱之/ 譯註2:compare-schläger是借用自金箔肉桂酒goldschläger一字)

  • I've talked about this before.

    這我在之前的節目有提過,

  • Back in college, I had some nasty nights doing shots of this awful cinnamon flavored liqueur called goldschläger. It's pretty much disgusting.

    我讀大學的時候,在幾個不愉快的夜晚啜飲到幾口這種味道糟透的肉桂味利口酒,叫做「黃金肉桂酒」,那真的相當令人作嘔。

  • Now, when you compare your path with someone else's, you're basically drinking compare-schläger, which is like 100 times worse for you than goldschläger and, I've got to say, that is not easy to do.

    這時候,如果你拿自己的人生道路與他人進行比較,基本上就是在喝這種比黃金肉桂酒還要糟100倍的比來比去肉桂酒。但我真的不得不承認,這確實是蠻不容易做到的。

  • Now, you know that you've been doing shots of compare-schläger when you're left with a major comparison hangover, which is what you're experiencing right now.

    現在,你知道自己已經飲用好幾杯比來比去肉桂酒,宿醉到自己開始喜愛比來比去時,也就是你現在正經歷的處境。

  • Now, comparison is where all of this "I should be further ahead by now" BS stuff comes from.

    而這種比較大多脫離不了「我這時候應該要比別人贏得更多」。

  • And I guarantee you, if you stop doing shots of compare-schläger to a very large extent, you're gonna stop feeling all this angst and anxiety and hopelessness.

    而我向你保證,只要你停止再喝這種比來比去肉桂酒,到達某種程度後,你就極有可能不會再感受到這種苦惱焦慮及無助的感覺。

  • They say comparison is the thief of joy. I say it's the Hamburglar of happiness.

    有人說比較是把快樂偷走的小偷,而我會說它是幸福的漢堡神偷 (譯註:Hamburglar為麥當勞McDonaldland當中的一個角色)

  • It will not rest until it takes all of your self esteem, makes off with it into the night, and leaves you doing the ugly cry in the corner.

    直到把你的自尊心全部奪走以前,它絕不善罷干休,等到達成目的後,再趁機於夜晚逃走,徒留你一人獨自在牆角裡哭泣,

  • You might be asking yourself, "Well, how do you stop comparing?"

    所以你可能會想問你自己:「好吧,那我該如何停止再繼續比來比去呢?」

  • It's pretty simple. You have got to put blinders on because constantly looking to the right or to the left is actually what's slowing you down and you need to focus on your own game.

    這其實很簡單,把所有的眼罩都戴上去就好了,這是因為不停地左顧右盼正好就是拖慢你腳步的元凶,你必須 專注在你自己的事業上面

  • So if you really wanna do a comparison cleanse, try this: Do a total social media detox and stop following or looking at people who you tend to compare yourself to.

    如果你真的很想清除掉想比較的念頭,試試看這招:試著停止關注所有社群網站停止追蹤或注意那些自己很容易想要做比較的人。

  • Don't pick up magazines or watch TV shows that portray some unrealistic ideal of perfection.

    也別閱讀或欣賞一些對於完美有著不切實際觀念的描寫的雜誌與電視。

  • Do not go actively searching for things that you know are gonna leave you feeling upset.

    更別試著主動搜尋那些你知道會讓自己感到失落的事物,

  • Now, I know that this takes discipline and it takes constant vigilance, but I've gotta tell you, commit to this and I promise you will feel better than you've ever felt before.

    雖然我知道這需要一點自律也得時刻警惕自己,但我要告訴你的是,持之以恆,我保證你會有過去不曾擁有過的脫胎換骨的感受。

  • And you're gonna have more time and energy to make your dreams come to life.

    如此一來,你也能擁有更多的時間與精力來實現你的夢想。

  • Let's land this plane on a repeatable tweetable.

    我們以一則得以複述多次的推特轉發訊息做個總結吧!

  • Where you are is exactly where you need to be. Trust the timing of your life.

    「現在的經歷是為了未來的自己做準備,時間一到,自然水到渠成。」

  • Now, if you're a mantra lover, try this.

    當然,如果你是一位真言愛好者,不妨可以改成:

  • Where I am is exactly where I need to be. I trust the timing of my life.

    「我現在的經歷是為了未來的自己做準備,我願意相信造物者對我的安排。」

  • You got a two for today. You're welcome.

    你今天可是一次就學到兩句呢,不用謝我。

  • Now I would love to hear from you. Have you ever struggled with thinking, "I should be further ahead by now."

    現在我想聽聽看你們的意見,你是否曾經在「我這時候就是應該要比別人贏得更多」這樣的想法中掙扎過?

  • What helped you make peace with your path?

    而又是什麼讓你重新回到軌道上?

  • As always, the best discussions happen after the episode over at MarieForleo.com, so please go there and leave a comment now.

    如往常一樣,每一集結束後,MarieForleo.com網站裡都會出現熱烈的討論,所以現在就請你到網站上留下你的想法吧!

  • Did you like this video? If so, subscribe. And, of course, I would be so appreciative if you shared this with your friends.

    你喜歡這一集影片嗎?如果喜歡,請你訂閱我們的頻道,若能將這部影片分享給你朋友的話,那當然是再好不過了。

  • And if you want even more awesome resources to create a business and life that you love, plus some personal insights from me that I only talk about in email, come on over to MarieForleo.com and make sure you sign up for email updates.

    如果你想要更多超讚的資源去創造你熱愛的事業及生活,或者想要我只會在email裡提到的個人洞見的話,那就來MarieForleo.com網站,並且註冊以利收到電子報的通知。

  • Stay on your game and keep going for your dreams because the world needs that special gift that only you have.

    繼續闖蕩你的事業,並繼續朝著你的夢想邁進,因為這世界正需要你那獨一無二的天賦。

  • Thank you so much for watching and I'll catch you next time on MarieTV.

    非常感謝你的收看,我們下回再於Marie TV上見囉!

Hey, it's Marie Forleo and you are watching MarieTV, the place to be to create a business and a life that you love like this.

嗨,我是瑪莉·芙萊奧,你正在收看的是Marie TV,這裡能讓你學會創造你所熱愛的事業與生活。

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋