Vocabulary
- based on: 基於
- rather than: 而不是
- for example: 例如
- over time: 隨著時間的推移
- do in: 精疲力盡
- set up: 建立
- come up with: 想出
- figure out: 理解
- with it: 時髦的
- in charge: 負責
- anything other than: 除了…以外的任何事物
- other than: 除了…以外
- behind the scenes: 在幕後
- feel for: 同情
- to do with: 與...有關
- from scratch: 從頭開始
- talk through: 詳細討論
- in fact: 事實上
- split up: 分開
- get into it: 對…產生興趣
- in the world: 究竟
- in person: 親自
- build on: 建立在…之上
- tease out: 慢慢引出
- think about: 考慮
- along with: 與...一起
- break down: 失靈
- for free: 免費
- get back to: 重新回到
- on to: 上
- go straight: 直走
- buy back: 買回
- end up with: 以...告終
- back into: 倒車進入
- like anything: 非常用力地
- in addition to: 除了
- in phase: 同相
- opening up: 敞開心扉中
- instead of: 代替
- at some point: 在某個時間點
- look at: 查看
- pretty solid: 相當可靠的
- from now on: 從今以後
- have to: 不得不
- in real life: 在現實生活中
- in the loop: 知情
- write up: 記錄
- speed up: 加速
- spend more time: 花更多時間
- at least: 至少
- literally: 按照字面上地
- stuff: 物品,東西
- absolutely: 絕對地;完全地
- struggle: 奮鬥;掙扎
- process: 用電腦處理(資料)
- bunch: 串;束
- context: 上下文 ; 背景 ; 來龍去脈
- content: 滿足的
- strategy: 策略
- recommend: 推薦;推舉
- basically: 根本上 ; 基本上
- improve: 提高
- brilliant: 有才氣的
- conversation: 交談;談話
- recipe: 訣竅;禍因
- version: 版本;形式
- bit: (馬)嚼口;馬勒
- automatically: 自動地 ; 機械地 ; 自然而然
- advice: 勸告;建議
- generic: 通用
- foundation: 基礎;
- prompt: (電腦的)提示符
- generally: 一般來說
- generate: 產生
- generation: 代
- record: 最高紀錄
- transcript: 謄本 ; 副本
- feedback: 回饋
- lot: 抽籤
- kind: 類
- learn: 學習
- build: 體格;體型
- intern: 實習生
- point: 要點
- hook: 鐵鉤 ; 鐮刀
- find: 發現
- sauce: 調味料
- business: 商業;生意
- slack: 鬆弛
- start: 開端
- subscription: 訂閱
- understand: 理解;了解
- think: 想
- rhetorical: 修辭學的 ; 符合修辭學的 ; 修辭的
- life: 生命
- problem: 問題;難題
- reel: 把線軸卷緊;收線
- datum: 資料; 數據
- automate: 自動化
- update: (更新的)資訊;(新的)情況
- zoom: 用來放大物體的鏡片
- engineering: 工程;工程學
- lifestyle: 生活方式
- automation: 自動化 ; 自動控制 ; 自動操作
- foundational: 基礎的 ; 基本的
在 App 中使用完整體驗
隨時隨地學習,完整解析句子與用法
01:03
She took a brave step forward, leaving behind her comfort zone to chase her dreams.
單字片語
- brave
adj. 有勇氣的
- comfort zone
phr. 舒適圈
本句說明
a brave step 是名詞片語,其中 brave 是形容詞,修飾名詞 step,表示「勇敢的一步」。
forward 是副詞,修飾 step,表示「向前」。
整個片語作為受詞,回答 took(動詞) 的「什麼」——她邁出了勇敢的一步向前。
在 App 中使用完整體驗
隨時隨地查單字,掌握發音、詞性與用法
brave
US/brev/
UK/breɪv/
adj.勇敢的
v.t.勇敢地面對
A2 初級
在 App 中使用完整體驗
隨時隨地練習口說,立即獲得發音回饋
Try this speaking exercise.
試著跟著這句話練習。
80
