Vocabulary
- got to: 到達(某地)
- for example: 例如
- out there: 在那裡
- hang out: (和朋友)出去玩
- look alike: 相像
- look at: 查看
- used to: 用過的;過去慣常
- going on: 繼續做...
- for some reason: 由於某些原因
- in the world: 究竟
- on the other hand : 另一方面
- have to: 不得不
- walk away: 走開
- ever since: 自從
- show in: 引進來
- talking about: 談論
- care of: 轉交
- get to the bottom of: 查明真相
- to do with: 與...有關
- in the house: 在房子裡
- give it up: 放棄
- know about: 知道關於
- come up to: 達到
- wake up: 喚醒
- jump off: 離開
- back to normal: 恢復正常
- in time: 及時
- home in: 鎖定目標移動
- with it: 時髦的
- tv show: 電視節目
- snow over: 被雪覆蓋
- out of pocket: 自掏腰包的
- act out: 把……表演出來
- in the front row: 坐在第一排
- gender equality: 性別平等
- engage in: 參與
- go on: 繼續
- on my birthday: 在我的生日
- fuck it up: 搞砸了
- verbal abuse: 言語虐待
- figure out: 理解
- in return: 作為回報
- slip into: 迅速穿上
- in touch: 有聯繫
- shower with: 大量贈予
- come back: 強制回復
- in the bedroom: 在臥室裡
- in under: 在…之下
- terrible at: 不擅長
- instead of: 代替
- on the couch: 接受心理治療中
- go find: 去找
- in the game: 仍在比賽中
- of a feather: 相似的或相關的事物
- flock together: 聚集在一起
- birds of a feather: 物以類聚
- go around: (新聞八卦)流傳
- work out: 鍛煉
- positive side: 正面
- cut up: 因...沮喪;憤怒
- on top of that: 除此之外
- think about: 考慮
- out of nowhere: 突然地;不知從何而來
- help out: 幫忙
- the bottom line: 底線
- like a million dollars: 感覺非常好
- take over: 接管
- in the news: 在新聞中
- pop up: 突然出現
- no shame: 不知羞恥
- everyday people: 普通人
- in half: 分成兩半
- update on: 更新關於
- see through: 看透
- awesome: 引起敬畏的 : 可怕的
- matter: 是重要的
- fear: 畏懼
- represent: 具象派的
- brag: 自誇
- dude: 傢夥,小子
- military: 軍事的
- guess: 猜測;估計
- click: 一拍即合
- costume: 戲服
- hang: 懸掛;吊
- grateful: 感恩的
- mandate: 命令
- lot: 抽籤
- proud: 認為光榮的
- emotionally: 情緒化地
- spend: 花費
- marvelous: 不可思議的
- mad: 憤怒的
- representation: 具象派的
- government: 政府;政體
- language: 語言
- successful: 成功的:一帆風順的
- great: 更好
- front: 假象
- person: 人;個人
- wear: 穿;穿戴
- affirmation: 斷言;肯定
- concert: 合奏 ; 演奏會 ; 音樂會
- part: (書的)篇;節
- start: 開端
- lottery: 樂透;彩券;彩票
- donate: 捐贈
- real: 真正的
- partner: 合夥人;夥伴
- alike: 一樣
- disappoint: 使失望; 使沮喪
- kid: 小孩
- anymore: 再也不、不再
- mask: 遮蔽
- babe: 寶貝(對妻子、丈夫、情人等的稱呼)
- loser: 輸者
在 App 中使用完整體驗
隨時隨地學習,完整解析句子與用法
01:03
She took a brave step forward, leaving behind her comfort zone to chase her dreams.
單字片語
- brave
adj. 有勇氣的
- comfort zone
phr. 舒適圈
本句說明
a brave step 是名詞片語,其中 brave 是形容詞,修飾名詞 step,表示「勇敢的一步」。
forward 是副詞,修飾 step,表示「向前」。
整個片語作為受詞,回答 took(動詞) 的「什麼」——她邁出了勇敢的一步向前。
在 App 中使用完整體驗
隨時隨地查單字,掌握發音、詞性與用法
brave
US/brev/
UK/breɪv/
adj.勇敢的
v.t.勇敢地面對
A2 初級
在 App 中使用完整體驗
隨時隨地練習口說,立即獲得發音回饋
Try this speaking exercise.
試著跟著這句話練習。
80
