字幕列表 影片播放
Um, hey, Rach.
嘿,瑞秋
Can I ask you something?
我能問你一件事嗎?
Yeah.
是啊
Okay, you can totally say no.
好吧,你完全可以拒絕。
But, um,
但是
would it be okay with you if I set Ross up on a date?
如果我給羅斯安排個約會,你會同意嗎?
Oh.
哦。
Uh,
呃.....、
with who?
和誰?
Um, my friend Bonnie, she just always thought Ross was really cute, and now that you two aren't together, she asked if I could set it up, but if you're not cool with it, I won't.
我的朋友邦妮 她一直覺得羅斯很可愛 現在你們倆不在一起了 她問我能不能幫她安排一下 但如果你不同意 我就不幫了
Well, which one is Bonnie again?
那麼,哪個又是邦妮呢?
You remember her from my birthday party two years ago.
你還記得兩年前我生日聚會上的她吧。
She's, yeah, like average height, medium build, bald.
她中等個子,中等身材,禿頭。
Oh.
哦。
That's fine.
沒關係。
Great.
好極了
Okay.
好的
Oh, good for you.
哦,對你有好處。
All right.
好吧
Oh, that was depressing, I think I just bought a soft pretzel from one of the kids from Fame.
哦,太鬱悶了,我想我剛剛從《名聲》的一個孩子那裡買了一個軟椒鹽捲餅。
Ready to go to the movies?
準備好去看電影了嗎?
Oh, Rach, this is Bonnie.
哦 瑞琪 這是邦妮
Hi.
你好。
This is Bonnie?
這是邦妮?
This is Bonnie?
這是邦妮?
You're Bonnie?
你就是邦妮?
I can show you an ID if you want.
如果你需要,我可以給你看身份證。
No, I'm sorry, just, you look a lot different than the last time I saw you.
不,我很抱歉,只是,你看起來和我上次見你時大不一樣了。
Oh, yeah, well, I just started wearing bras again.
哦,對了,我剛又開始戴胸罩了。
Oh, that must be it.
哦,一定是它。
Well, I hope you have fun tonight.
希望你們今晚玩得開心
Thanks, you too.
謝謝,你也是。
Okay.
好的
You said she was bald.
你說她是個禿頭
Yeah, she was bald.
是的,她是個禿頭。
She's not now.
她現在不是了。
How could you not tell me that she has hair?
你怎麼能不告訴我她有頭髮呢?
I don't know, I hardly ever say that about people.
我不知道,我很少這麼說別人。
Oh, well, this is just perfect.
哦,好吧,這真是太完美了。
Well, I'm sorry, I thought you said it was okay.
對不起,你不是說沒關係嗎?
Yeah, I said it was okay when I thought she was some weird bald chick.
是啊,當我以為她是個奇怪的禿頭妞時,我就說沒關係了。
I mean, you know, that girl has got hair all over her head.
我的意思是,你知道,那個女孩滿頭都是頭髮。
Well, maybe it won't work out.
也許不會有結果。
Maybe Ross won't like her personality.
也許羅斯不會喜歡她的個性。
Why does she have a bad personality?
她為什麼性格不好?
Oh, no, Bonnie's the best.
哦,不,邦妮是最棒的。
So Ross, how, um,
所以羅斯,怎麼,嗯,
how did it go with Bonnie?
邦妮怎麼樣了?
Oh, I got to tell you, I I wasn't expecting to like her at all, I mean, I actually wasn't expecting to like anyone right now, but she's really terrific.
哦,我得告訴你,我完全沒想到會喜歡她,我是說,我現在真的沒想到會喜歡任何人,但她真的很棒。
Oh, it's too bad.
哦,太糟糕了。
No, I I'm saying I liked her.
不,我是說我喜歡她。
Yeah, you know what, there are other fish in the sea.
是啊,你知道嗎,海里還有別的魚呢。
Phoebe, I think she's great, okay?
菲比,我覺得她很棒,好嗎?
We're going out again.
我們又要出去了。
Okay, I hear you.
好吧,我聽你的。
Are you capable of talking about anything else?
你還能談別的嗎?
Okay, would you rather live in the shirt pocket of a sweaty giant or inside his shower drain?
好吧,你是願意住在一個汗流浹背的巨人的襯衫口袋裡,還是住在他的淋浴下水道里?
Phoebe, look at Ross and that girl.
菲比 看看羅斯和那個女孩
Big flip.
大翻轉
No, no, look at that, it's a line of ants, they're working as a team, baby.
不,不,你看,那是一排螞蟻,它們是一個團隊,寶貝。
Right.
對
Oh, yeah.
哦,是的
Wow.
哇
Oh, it looks like Ross is breaking up with her.
哦,看來羅斯要和她分手了。
Oof, I hope he lets her down easy, let's go.
哦,我希望他能讓她輕鬆下來,我們走吧。
Come on, Phoebe, look at that, they're not breaking up, look at them.
來吧,菲比,看看,他們沒有分手,看看他們。
Okay, that, you know what that is?
你知道那是什麼嗎?
That is a, that is a second date, that's what that is.
這就是第二次約會,就是這樣。
Look at that, she just put her hand on his thigh.
你看,她剛剛把手放在了他的大腿上。
Oh, no, that really is nothing, she's very sexually aggressive.
哦,不,那真的沒什麼,她性慾很強。
Phoebe, this is all your fault now, he loves her, he's going to marry her.
菲比 這都是你的錯 他愛她 他會娶她的
And this is all your fault.
這都是你的錯
You said it was okay.
你說沒問題的
You said she was bald.
你說她是個禿頭
Was, was, was, was, was, was.
曾經,曾經,曾經,曾經,曾經,曾經。
Okay, it's what.
好吧,是什麼?
Phoebe, we can't, we just can't let it happen, okay, we have to do something, we have to break them up, okay, you just go in there and like shave her head, you owe me one bald girl.
菲比,我們不能,我們不能讓它發生,好吧,我們必須做一些事情,我們必須打破他們,好吧,你只是去那裡,像剃光頭,你欠我一個禿頭的女孩。
Okay, first of all, breathe.
好吧,首先,呼吸。
Second of all,
其次是
I don't get it.
我不明白。
Aren't you the one that decided you didn't want to be with Ross?
你不就是那個決定不想和羅斯在一起的人嗎?
Yes.
是的。
Well, isn't he your friend?
他不是你的朋友嗎?
Don't you want him to be happy?
難道你不希望他幸福嗎?
Yes.
是的。
So.
那麼
I just, you know, I didn't expect him to be this happy so soon.
我只是,你知道,我沒想到他這麼快就這麼開心。
Oh, no.
哦,不
What?
什麼?
Oh, we killed them all.
哦,我們把他們都殺了。