字幕列表 影片播放
Hey.
嘿。
What's the matter?
怎麼了?
Somebody on the subway licked my neck.
地鐵上有人舔我脖子
Licked my neck!
舔我的脖子
No!
不
Willie's still alive.
威利還活著
What are you guys doing?
你們在幹什麼?
Oh, my mom called.
我媽媽打電話來了
They're gonna run our engagement announcement in the local paper, so we're looking for a good picture of us.
他們要在當地報紙上刊登我們訂婚的消息 所以我們要找一張我們的好照片
Ooh, I'm afraid that does not exist.
哦,恐怕不存在。
That's not true.
事實並非如此。
There are great pictures of us.
這裡有我們的精彩照片。
No, there are great pictures of you standing next to a guy who's going like this.
不,你站在一個這樣的人身邊,會有很好的照片。
Oh, my God!
我的天啊
That's the creep that you're with at the Statue of Liberty.
這就是在自由女神像和你在一起的那個討厭鬼。
I don't know what it is.
我不知道那是什麼。
I just can't take a good picture.
我就是拍不好照片。
Oh, here's a great one.
哦,這是個好主意。
Yeah, I'm not in that.
是的,我不參與。
No, but look at me all tan.
沒有,但你看我都晒黑了。
Hey, why don't you guys go get portraits done by a professional photographer?
嘿,你們為什麼不去找專業攝影師拍肖像照呢?
That's a great idea.
這是個好主意。
I bet they have one of those wind machines, you know, like...
我打賭他們有那種風力機器,你知道,就像...
Yeah, that's great.
是啊,那太好了。
Next to that, Chandler won't look so stupid.
這樣一來,錢德勒就不會顯得那麼愚蠢了。
Chandler, what do you say?
錢德勒,你怎麼說?
All right, but I should warn you, I'm not going.
好吧,不過我得提醒你,我不會去的。
I'm going.
我要走了
Great.
好極了
That's great, Monica.
太棒了,莫妮卡。
Great.
好極了
Now, Chandler, you want to give us a smile?
現在,錢德勒,你想給我們一個微笑嗎?
Okay.
好的
I'm sorry.
對不起
Is the seat uncomfortable?
座椅不舒服嗎?
No, I am.
不,是我。
Chandler, Chandler, sweetie, I know you can do this, okay?
錢德,錢德,親愛的 我知道你可以的,好嗎?
You have a beautiful smile.
你的笑容很美
I do?
是嗎?
Yeah.
是啊
All right, maybe you don't have to smile.
好吧,也許你不用笑。
Let's try something else.
讓我們試試別的。
Let's try, um...
讓我們試試,嗯...
Try looking sexy.
試著性感一點。
Okay.
好的
Stop.
停下。
Or not.
或者沒有。
I know.
我知道
Let's try a look at a far-off wonderment.
讓我們試著看看一個遙遠的奇蹟。
Okay, we'll gaze into our future, and we'll think about our marriage and the days to come, okay?
好吧,我們將凝視我們的未來,我們將思考我們的婚姻和未來的日子,好嗎?
Chandler, what is the matter with your face?
錢德,你的臉怎麼了?
Wait, this picture's supposed to say Gellar and Bing to be married, not local woman saves drowning moron.
等等,這張照片應該是說蓋拉和賓要結婚了,而不是當地婦女救了溺水的白痴。
Hey, don't laugh at him.
嘿,別笑他。
He's my drowning moron.
他是我的溺水白痴。
That's it, that's it, take it, take it.
就這樣,就這樣,拿著,拿著。
I like this one.
我喜歡這個。
It seems to say, I love you, and that's why I have to kill you.
它似乎在說:我愛你,所以我必須殺了你。
It can't all be bad.
不可能都是壞事。
Find the one where you make your bedroom eyes.
找到你在臥室裡的那雙眼睛。
Oh, there it is.
哦,原來在這兒。
Oh, my God, those are my bedroom eyes?
哦,天哪,那是我臥室裡的眼睛?
Why did you ever sleep with me?
你為什麼要和我上床?
Do you really want to pull at that thread?
你真的想揪住這條線不放嗎?
See?
看到了嗎?
That's a great smile.
笑得真開心
Easy, natural.
輕鬆、自然。
Now pretend I have a camera.
現在假裝我有相機。
You're changing it.
你正在改變它。
I can't help it.
我也沒辦法。
All right, all right, all right, all right.
好了,好了,好了,好了。
You want to know what I do when I take resume shots?
想知道我拍履歷時都做了些什麼嗎?
Borrow money from me?
向我借錢?
Yeah.
是啊
Okay, first of all, you want to make it look spontaneous, right?
好吧,首先,你要讓它看起來很自然,對嗎?
Okay, so here's what I do.
好吧,我是這麼做的。
I look down, look down, keep looking down, then I look up.
我低頭,低頭,繼續低頭,然後抬頭。
See?
看到了嗎?
All right, now you try.
好吧,現在你來試試。
Look down, you're looking down, keep looking down.
往下看,你在往下看,繼續往下看。
Why is there jelly on your shoe?
為什麼你的鞋上有果凍?
I had a donut.
我吃了個甜甜圈
Hey, there you are.
嘿,你在這兒啊。
There I am.
我在這裡
You okay?
你還好嗎?
Yeah, Joey said I needed to relax, so he gave me an antihistamine.
喬伊說我需要放鬆 所以他給我開了抗組胺藥
What?
什麼?
Yeah, and then I fell asleep on the subway and went all the way to Brooklyn.
是啊,然後我在地鐵上睡著了,一直睡到布魯克林。
Brooklyn is far.
布魯克林很遠
Chandler, what were you thinking?
錢德,你在想什麼?
No, no, but don't worry, don't worry, because I know how to take a picture now.
不,不,不過別擔心,別擔心,因為我現在知道怎麼拍照了。
Okay, see?
好了,看到了嗎?
Look down.
往下看
Look down.
往下看
Look down.
往下看
Chandler?
錢德勒?
Yeah?
是嗎?
Hey, guys, check it out.
嘿,夥計們,快看
My mom sent me the paper.
我媽媽把報紙寄給我了。
Oh, let's see it.
哦,讓我看看。
Okay.
好的
Oh, yeah, that looks good.
哦,是的,看起來不錯。
You guys make a very attractive couple.
你們真是天生一對
Yeah, we look great together.
是啊,我們看起來很般配
We really do.
我們真的這樣做了。
Okay. Wow, imagine what our kids would look like.
好吧 哇,想象一下我們的孩子會是什麼樣子。
You know, we don't have to imagine.
你知道,我們不需要想象。
I'm marrying her.
我要娶她
We'll just see.
我們拭目以待。