字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 That's Earl. 那是厄爾。 We're in love. 我們相愛了 Do not talk to him unless you want to feel whiter than you already are. 不要和他說話,除非你想覺得自己比現在更白。 Oh, and that stain? 哦,那塊汙漬呢? Not clam chowder. 不是蛤蜊湯 Go marry the ketchups. 去和番茄醬結婚吧 Marry the ketchups. 和番茄醬結婚 I'm on it. Okay, now divorce the ketchups. 我同意好了,現在和番茄醬離婚吧 Stop, stop, stop. 停,停,停 There's no such thing as divorcing the ketchups. 番茄醬沒有離婚一說。 You've never waitressed a day in your life. 你這輩子從沒當過一天服務員。 Yes, I have. You expect me to believe you after watching that whole Temple Grandin routine? 是的,我有。你以為看了坦普爾-葛蘭汀的那套表演 我還會相信你嗎? I'm telling Lee. Okay, okay, I may have enhanced my resume. 我要告訴李好吧,好吧,我的履歷可能更豐富了。 Okay, okay, I may have enhanced my resume. Enhanced? 增強? What are we, in Paris? 我們這是在巴黎嗎? Please, I really need this job, okay? 求你了,我真的需要這份工作,好嗎? We lost all of our money. 我們輸光了所有的錢。 My trust fund was taken for legal fees. 我的信託基金被用來支付律師費。 My dad is in jail. What are you, Martin Channing's daughter? 我爸爸在監獄裡你是馬丁錢寧的女兒嗎? Where's the paper? 紙呢? Martin Channing? 馬丁-錢寧? The guy who ripped off the entire city is your father? 那個搶劫了整個城市的人是你父親? He told us we were having a good year. You're Caroline Channing. 他說我們今年過得不錯你是卡羅琳-錢寧 You're like a billionaire. 你就像個億萬富翁 Was. 曾經是 Was a billionaire. 曾是億萬富翁 They froze all our assets. 他們凍結了我們所有的資產。 Everything's gone. 一切都沒了 I only have what I could grab, and I grabbed all the wrong things. So, do you know the president? 我只有我能抓到的東西,而且我抓錯了所有的東西。那麼,你認識總統嗎? I've met him. 我見過他 He's hot. 他很帥 He's the president. 他是總統 Have you been to Switzerland? 您去過瑞士嗎? Yes. 是的。 Do you have a horse? 你有馬嗎? Yes. 是的。 Do you know Paris Hilton? 你認識帕麗斯-希爾頓嗎? No, she's a hundred. Excuse me, two hot chocolates, please. 不,她已經一百歲了不好意思,請來兩杯熱巧克力 Coming up. 馬上來 Let me do that, please. 讓我來吧 I'm a really fast learner. 我學得很快。 I went to Wharton Business School. 我上的是沃頓商學院。 I got 2,300 on my SATs. 我的 SAT 考了 2300 分。 Can you make a hot chocolate or not? 你會做熱巧克力嗎? Oh! 哦! Nailed it. We split the tips. 成功了我們平分了小費。 Give me yours. 把你的給我 Did better than I thought you would. 比我想象的要好 Listen, tonight I thought of a way we could make some extra money. 聽著,今晚我想到了一個辦法 我們可以賺點外快 They've totally underestimated the price point on those red velvet cupcakes. 他們完全低估了紅天鵝絨紙杯蛋糕的價位。 In Manhattan, the asking price is at least seven. So, we could sell them for seven and then pocket the difference. 在曼哈頓,要價至少是 7 美元。所以,我們可以賣七塊錢,然後把差價收入囊中。 Nothing about that sounds wrong to you? 你覺得這沒什麼不對嗎? It's not our fault that the idiot who makes the cupcakes doesn't know their worth. 做蛋糕的白痴不知道蛋糕的價值,這不是我們的錯。 I'm the idiot who makes the cupcakes. 我就是那個做紙杯蛋糕的白痴。 New information. Look, that's stupid. 新消息聽著,這太愚蠢了 No one would pay seven dollars for one of my cupcakes. 沒人願意花七塊錢買我的蛋糕。 Really? 真的嗎? Because... 因為 Well, at least we know you're not adopted. 至少我們知道你不是被領養的。
A2 初級 中文 美國腔 番茄醬 蛋糕 紙杯 白痴 富翁 巧克力 2 Broke Girls - And How They Met clip3 (2 Broke Girls – And How They Met clip3) 6 3 fthf9 Chh 發佈於 2024 年 10 月 12 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字