字幕列表 影片播放
Every time when I get home, I never turn off all the lights in my house.
每次回到家,我都不會關掉家裡所有的燈。
If I'm brought like for a month, I still leave one on.
如果我被帶去一個月,我還是會留一個。
Really?
真的嗎?
Because when I get home, I always feel like someone's waiting for me and outside.
因為當我回到家時,總覺得有人在外面等著我。
Everyone's relying on me.
大家都依賴我
But who am I going to lean on?
但我該依靠誰呢?
I get home.
我回到家。
I look at that light, I feel like at least you're welcoming me, you know, like thank you.
看著那盞燈,我覺得至少你在歡迎我,就像謝謝你一樣。
That's why I always leave that light on and I feel like, oh, your home is the light telling me.
這就是為什麼我總是開著那盞燈,我覺得,哦,你的家就是告訴我的那盞燈。
Which every time when I go home, a bunch of people is waiting for me like, oh, did you know?
每次我回家,都會有一群人等著我,好像在問,哦,你知道嗎?
I saw, like, you know?
我看到,就像,你知道嗎?
Yeah, it is the light, man.
是的,是光,夥計。
I don't know.
我不知道。
You know what?
你知道嗎?
We should live together, bro.
我們應該住在一起,兄弟。
I don't know if we can live together, but no, like, just share and be roommates, man.
我不知道我們能不能住在一起,但不,就像分享和做室友一樣,夥計。
We should shoot a reality show about it.
我們應該為此拍攝一檔真人秀節目。
I get home personally emotional emotionally.
回到家,我個人情緒激動。
Who's there to give me a shoulder?
誰來給我搭把手?