Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Hey guys, Malcolm Moore here and in today's video I'm going to be teaching you how to Eurocarve and showing you that it's much easier than you might think.

    大家好,我是馬爾科姆-摩爾(Malcolm Moore),在今天的視頻中,我將教大家如何進行歐洲雕刻,並向大家展示歐洲雕刻比大家想象的要簡單得多。

  • So that right there was a Eurocarve and there's this common misconception that Eurocarving is like normal carving, that you just incline your body into the slope and to get a Eurocarve you just keep inclining and if you're good enough you get your belly right against the snow.

    是以,這就是歐式雕刻,人們普遍誤認為歐式雕刻和普通雕刻一樣,你只需將身體傾斜到斜坡上,而要獲得歐式雕刻,你只需不斷傾斜,如果你足夠好,你就能讓你的腹部緊貼雪面。

  • But in reality that's not true.

    但實際上並非如此。

  • So just give that clip one more watch and see if you can spot the difference.

    所以,再看一遍這個片段,看看你是否能發現其中的不同之處。

  • So as you can see I got down super low, I put my forearm on the snow and then I extend my legs through the turn and my weight is actually balanced between my toe edge and my forearm.

    是以,正如你所看到的那樣,我把身體壓得很低,把前臂放在雪地上,然後在轉彎時伸展雙腿,我的重心實際上是在腳尖和前臂之間保持平衡。

  • So let's build up to it and we'll just start off with some normal carving but really focus on changing from the heel to the toe edge early in the turn, way before the full line.

    是以,讓我們先從一些普通的雕刻動作開始,但真正的重點是在轉彎初期,也就是在全線轉彎之前,將腳後跟邊緣改為腳尖邊緣。

  • This will give you the maximum time on your toe edge to get into that Eurocarve position.

    這將為你的腳尖邊緣提供最長的時間,以進入歐式弧線位置。

  • Now for more info on this precise movement, this early edge change, check out this video up here.

    有關這一精確運動、早期邊緣變化的更多資訊,請點擊此處觀看視頻。

  • So we're getting on that toe edge nice and early in the carve.

    這樣,我們就能在雕刻過程中很好地提前到達趾部邊緣。

  • The next step is to get down nice and low.

    下一步就是要趴得更低。

  • Now in this position if I keep my shoulders in line with the board it's really difficult for me to keep my weight forward over the toe edge.

    在這種姿勢下,如果我的肩膀與木板保持在一條直線上,我就很難將重心保持在腳尖邊緣的前方。

  • I'm kind of let my back knee come in towards the snow, I can get down really low and keep my spine aligned over that toe edge giving me grip.

    我讓我的後膝關節向雪地靠攏,這樣我就可以趴得很低,並讓我的脊柱對準腳趾邊緣,這樣我就能抓地了。

  • See if you can get into this position and then as we incline into the turn see if you can get the palm of your back hand rubbing on the snow.

    看看你能否進入這個姿勢,然後當我們傾斜進入彎道時,看看你能否讓反手的手掌在雪地上摩擦。

  • The next step is to try and grab melon with your front hand on the heel edge behind the board.

    下一步是嘗試用你的前手在木板後面的腳跟邊緣抓住甜瓜。

  • After you've got that, probably actually a little bit easier is to grab your front hand behind the board.

    這樣做之後,前手抓住木板後面,可能會更容易一些。

  • No idea what this grabs called, if you know let me know in the comments down below.

    不知道這叫什麼,如果你知道,請在下面的評論中告訴我。

  • Now let's go to the actual Eurocarve.

    現在讓我們來看看真正的 Eurocarve。

  • First thing you want to hold on to the cuff of your jacket, it's going to stop it sliding back and having your arm fill up with snow.

    首先,你要抓緊外套的袖口,這樣可以防止它向後滑動,讓你的手臂積滿雪。

  • Get down into this position, shoulders open, incline into the turn and get your forearm on the snow parallel to your board.

    俯臥到這個位置,雙肩打開,傾斜到轉彎處,前臂放在雪地上,與滑板平行。

  • From here you then want to start extending your legs out through the turn to bring your hips and your belly low down to the snow.

    從這裡開始,你要開始通過轉彎向外伸展雙腿,使臀部和腹部低垂到雪地上。

  • It's probably going to take you a little while to get the timing of all those movements quick enough to get yourself into this position.

    你可能需要花一點時間來掌握所有這些動作的時機,讓自己快速進入這個狀態。

  • You want to make sure you really are getting on that toe edge nice and early in the turn, crouch down low, get the forearm on the snow and then push out.

    你要確保在轉彎時,你的腳尖能很好地提前到達邊緣,蹲低身子,讓前臂貼在雪地上,然後推出去。

  • If you're finding you're losing control of your edge of the board, you're skidding out, you might need to actually think about pushing your heels back a little bit more.

    如果你發現自己失去了對滑板邊緣的控制,滑出了滑板,你可能需要考慮把腳跟再往後推一點。

  • That just stops that board being on too much of a knife edge where the front of your boots will dig in and you'll lose the grip.

    這樣做只是為了防止木板太靠近刀刃,使靴子前端陷進去,失去抓地力。

  • Keep those heels pushed back that little bit more and it should give you more grip through the turn.

    讓腳跟再向後推一點,這樣在轉彎時就會有更多的抓地力。

  • Now I'll just talk quickly about exiting the carve.

    現在,我只想簡單談談退出雕刻的問題。

  • You need to have enough speed and momentum that as you come towards the end of your carve turn, you can retract your legs back in, bring them underneath you so you can then stand up on your board.

    你需要有足夠的速度和動力,當你接近弧線轉彎的終點時,你可以將雙腿收回,使它們位於你的下方,這樣你就可以站在衝浪板上了。

  • If you hold on to the carve for too long, you're just going to end up keep turning back up the slope, you just end up staying on your belly like a beached whale on the piece.

    如果你堅持雕刻的時間太長,你最終只會不斷轉回斜坡,最終就會像擱淺的鯨魚一樣匍匐在斜坡上。

  • The final tip, it's a bit out of your control, but it's make sure that you have nice conditions on the piece.

    最後一個小竅門,這有點超出你的控制範圍,但它確保你的作品有良好的條件。

  • All those other clips that you just watched, I filmed them the other day and to be honest it was a little bit icy and I was finding it quite difficult to actually do my turn.

    你們剛才看的那些片段,都是我前幾天拍的,說實話,當時有點結冰,我覺得很難轉過來。

  • Perfect conditions, trying them out.

    條件完美,正在試用。

  • All right, thanks for watching guys.

    好了,謝謝你們的收看。

  • Give that a go yourself and you should kind of hopefully feel now they're not as intimidating as they might look and they're really safe.

    自己試一試,你應該會覺得它們並不像看起來那麼可怕,而且真的很安全。

  • The worst thing that can happen is that you just slide out on your belly on the snow.

    最糟糕的情況是,你只能匍匐在雪地上滑行。

  • Your main concern is going to be watching out for other people coming down the piece.

    你最關心的問題是要注意從這條路下來的其他人。

  • Because you're going to be cutting right across, do make sure you have a clear path before you give it a go.

    因為你要直接橫切,所以在嘗試之前一定要確保你有一條清晰的道路。

  • So that's it.

    就是這樣。

  • As I say, thanks for watching and you know the drill by now.

    正如我所說的,感謝您的收看,現在您已經知道該怎麼做了。

  • If you haven't already, please hit that like and that subscribe button and I'll see you next time.

    如果您還沒有,請點擊 "喜歡 "和 "訂閱 "按鈕,我們下次再見。

Hey guys, Malcolm Moore here and in today's video I'm going to be teaching you how to Eurocarve and showing you that it's much easier than you might think.

大家好,我是馬爾科姆-摩爾(Malcolm Moore),在今天的視頻中,我將教大家如何進行歐洲雕刻,並向大家展示歐洲雕刻比大家想象的要簡單得多。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋