Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • On a cold, rainy night in October 2017, a man walked into a pizza shop to pick up dinner for his family.

    2017 年 10 月一個寒冷的雨夜,一名男子走進一家披薩店,為家人準備晚餐。

  • No one there saw his depression.

    沒有人看到他的沮喪。

  • As he pulled away, he decided that that night, he would end his life.

    當他離開時,他決定當晚就結束自己的生命。

  • He took a different route home, one that was more nostalgic to him that he had used as a young boy to get to school.

    他換了一條回家的路,一條更讓他懷念的路,一條他小時候上學時走過的路。

  • And it was on that unusual way home that he saw something that totally took him by surprise.

    就在那次不尋常的回家路上,他看到了一件讓他完全措手不及的事情。

  • In fact, he pulled over his car in disbelief.

    事實上,他難以置信地把車停在路邊。

  • Stuck in the grass alongside the road was a big white sign with three words.

    路邊的草地上插著一塊白色的大牌子,上面寫著三個字。

  • Don't give up.

    不要放棄

  • Instead of going home and harming himself, he went home and told his family how deeply he was suffering.

    他沒有回家自殘,而是回家告訴家人他有多麼痛苦。

  • I had no clue that my little yard sign idea, a grassroots family movement, would spread hope in all 50 states in over 27 countries.

    我完全沒有想到,我那小小的院子標語創意,一場草根家庭運動,會將希望傳播到美國 50 個州、超過 27 個國家。

  • Crazy.

    瘋了

  • It all started in May 2017, five months prior.

    事情要從 2017 年 5 月說起,也就是五個月前。

  • I was hanging out with some friends after work when one of them mentioned the suicide rates in our small town.

    下班後,我和幾個朋友一起出去玩,其中一個朋友提到了我們小鎮的自殺率。

  • I was shocked, heartbroken, and I thought, I have to do something.

    我震驚了,心碎了,我想,我必須做點什麼。

  • My sense of urgency and action started when I was 14 years old, after I witnessed the I remember exactly one year after he died, I was sitting on my bed with my Bible and my journal, and I made a pretty big life commitment.

    我的緊迫感和行動始於 14 歲那年,在我目睹了他去世整整一年後,我坐在床上,拿著聖經和日記,做出了一個相當大的人生承諾。

  • I want to be a bridge between people's suffering and their hope.

    我想成為人們痛苦與希望之間的橋樑。

  • So in May 17, I hear of a suicide spree in my community, and I think to myself, I have to do something.

    17 年 5 月,我聽說我所在的社區發生了一起自殺事件,我心想,我必須做點什麼。

  • But I did not feel qualified at all.

    但我覺得自己根本不夠格。

  • And in fact, mental health challenges were uncharted territory for me personally.

    事實上,對我個人來說,心理健康挑戰是一個未知領域。

  • But I was determined.

    但我下定了決心。

  • So I printed 20 encouraging yard signs.

    於是,我印製了 20 個鼓勵性的院子標語。

  • The day came to stake them anonymously around town.

    這一天來臨了,我們要在城裡匿名安放它們。

  • My husband buckled our two sweet daughters into their car seats.

    我丈夫把我們兩個可愛的女兒扣上了汽車座椅。

  • And as I put the signs into my trunk, I had this thought.

    當我把標誌牌放進後備箱時,我有了這樣的想法。

  • Who do you think you are?

    你以為你是誰?

  • Yard signs?

    庭院標誌?

  • These are so cliche.

    這些都太老套了。

  • These are so bad.

    這些太糟糕了。

  • These will help no one.

    這些對誰都沒有幫助。

  • But I did it anyway.

    但我還是做了。

  • And they did help people.

    他們確實幫助了人們。

  • Lots of people through addictions and divorces, diagnoses and deaths, and mental health crises.

    很多人經歷了吸毒和離婚、診斷和死亡以及心理健康危機。

  • So we created a spectrum of products from decals and pins and pencils and stickers and pins.

    是以,我們創造了一系列產品,包括貼花、徽章、鉛筆、貼紙和別針。

  • Two college friends, Jessica and Vangie, joined our team, and we clarified the mission to make love and hope tangible to anyone, anywhere, for any reason.

    Jessica 和 Vangie 這兩位大學同學加入了我們的團隊,我們明確了自己的使命:讓愛和希望在任何人、任何地方、任何原因下都變得觸手可及。

  • Get this.

    拿著這個

  • Thousands of people joined our mission, taking our products to pride parades, corporate events, summer camps for foster kids, family reunions, high school swim meets, music concerts, church programs.

    成千上萬的人加入了我們的行列,帶著我們的產品參加驕傲遊行、公司活動、寄養兒童夏令營、家庭聚會、高中游泳比賽、音樂會和教會活動。

  • Our movement spread fast.

    我們的運動迅速傳播開來。

  • Has anyone seen these signs?

    有人見過這些標誌嗎?

  • Our movement spread fast, and it even went viral, although not always for the right reasons.

    我們的運動迅速傳播開來,甚至引起了病毒式的傳播,儘管並不總是出於正確的原因。

  • Thanks to this clever Reddit post.

    多虧了 Reddit 上這篇巧妙的帖子。

  • You don't matter.

    你不重要

  • Give up.

    放棄吧

  • Really funny.

    真的很有趣。

  • That was great.

    太棒了

  • Today, I don't come to you as an expert on hope, but as someone who claimed my personal agency to spread it.

    今天,我不是以希望問題專家的身份來到你們中間,而是以我個人的名義來傳播希望。

  • I claim my ability to spread hope, not because I'm perfect, but because I was determined.

    我有能力傳播希望,不是因為我完美無缺,而是因為我意志堅定。

  • And that is the idea I want to share with you all today.

    這就是我今天想和大家分享的想法。

  • That we need to claim personal agency.

    我們需要主張個人代理權。

  • Agency is the belief in our ability, our own power, our own influence.

    代理就是相信自己的能力、自己的力量、自己的影響力。

  • We cannot control everything that happens to us or around us, but we can control how we show up, how we overcome, how we respond.

    我們無法控制發生在我們身上或周圍的一切,但我們可以控制我們如何出現、如何克服、如何應對。

  • Hope and agency have actually a very beautiful relationship.

    其實,希望和機構之間的關係非常美好。

  • So let's take a brief dive into the psychology of hope.

    是以,讓我們來簡單瞭解一下希望的心理。

  • Rick Snyder was a positive psychologist and deemed the first social scientist of hope.

    裡克-斯奈德是一位積極心理學家,被認為是第一位希望社會科學家。

  • He found that there are three important factors.

    他發現有三個重要因素。

  • Hope, pathways, and agency.

    希望、路徑和機構

  • Hope not wishful thinking.

    希望不是一廂情願。

  • Hope being positive, desired outcomes for our lives.

    希望是我們生活中積極的、理想的結果。

  • Things we hope to do, hope to be, hope to have.

    我們希望做的事,希望成為的人,希望擁有的東西。

  • The second is pathways.

    第二是途徑。

  • That we have to identify ways in which to achieve the hopeful goals.

    我們必須找到實現希望目標的方法。

  • And third, front row, got it, agency.

    第三,前排,知道了,代理。

  • We have to believe in our ability to achieve our hopeful goals.

    我們必須相信自己有能力實現希望的目標。

  • Based on his findings, two men, two researchers, Gwyn and Hellman, found that on the journey towards hope, when there's a setback or an obstacle, maybe a crisis or a challenge, then we move from hope to anger, rightful anger.

    根據他的研究結果,兩位研究人員格溫和赫爾曼發現,在通往希望的旅途中,當遇到挫折或障礙,也許是危機或挑戰時,我們就會從希望轉為憤怒,理所當然的憤怒。

  • But if we cannot identify pathways to overcome those obstacles, then we move from anger to despair.

    但是,如果我們無法找到克服這些障礙的途徑,那麼我們就會從憤怒走向絕望。

  • And if we lose our sense of agency, a belief in our ability to overcome, when we cannot reimagine ourselves or our communities after a setback or suffering, then we move from despair to the opposite of hope, apathy.

    如果我們在遭受挫折或苦難後無法重新想象自己或我們的社區時,喪失了我們的能動性,喪失了我們有能力克服困難的信念,那麼我們就會從絕望走向希望的反面--冷漠。

  • We simply stop caring.

    我們根本不再關心。

  • We give up.

    我們放棄了。

  • Do any of those register with you, resonate with you?

    你對其中的任何一條有印象、有共鳴嗎?

  • Think of all the headlines over the last couple years where things felt too big, too broken, too dysfunctional, too disheartening, so felt helpless.

    想想過去幾年的所有頭條新聞,都讓人覺得事情太大、太破碎、太功能失調、太令人沮喪,是以感到束手無策。

  • Global pandemic and beyond the staggering deaths and the economic impact, it significantly impacted our mental wellness.

    全球大流行,除了驚人的死亡人數和經濟影響之外,還對我們的精神健康產生了重大影響。

  • One in five U.S. adults struggled with mental illness in 2020.

    2020 年,每五名美國成年人中就有一人患有精神疾病。

  • Thank goodness, 26.3 million of us got virtual mental health services in 2020.

    謝天謝地,2020 年我們有 2630 萬人獲得了虛擬心理健康服務。

  • So thank goodness we're breaking stigmatizing stories about getting help.

    是以,感謝上帝,我們打破了關於尋求幫助的汙名化報道。

  • But 44% of global youth saw a decline in their mental wellness into categories of struggling and distressed.

    但 44% 的全球青年的心理健康水準有所下降,分為掙扎和苦惱兩類。

  • But beyond the pandemic and mental crises, there's an opioid crisis, natural disasters, war, violence and homelessness.

    但除了大流行病和精神危機之外,還有阿片類藥物危機、自然災害、戰爭、暴力和無家可歸。

  • Even right here in Portland, our Pacific Northwest wonderland.

    甚至就在我們的西北太平洋仙境波特蘭。

  • Anyone feel compassion fatigue?

    有人感到同情疲勞了嗎?

  • Me too.

    我也是。

  • It's a lot.

    很多。

  • So what's the solution?

    那麼解決方案是什麼呢?

  • Well, there's no magic wand to changing the world.

    改變世界沒有魔杖。

  • There's just me and you.

    只有我和你

  • Empathy and kindness prevail through us.

    同理心和仁慈在我們身上佔了上風。

  • We're the solution.

    我們就是解決方案。

  • This is a crucible moment, a crossroads, because the reality is that tomorrows may never come.

    這是一個關鍵時刻,一個十字路口,因為現實是明天可能永遠不會到來。

  • All we have is right now.

    我們所擁有的就是現在。

  • So what are we going to do?

    那我們該怎麼辦?

  • What if today you have the audacity to claim personal agency?

    如果今天你膽敢宣稱個人代理權呢?

  • What if you actually believe that you have the ability, the power, the influence to change things for the good?

    如果你真的相信自己有能力、有力量、有影響力去改變現狀,使之向好的方向發展呢?

  • Yes, you, with your broken heart or your busy calendar or your empty wallet, you can offer new hope and possibility to the world around you.

    是的,你,用你破碎的心、繁忙的日程表或空空如也的錢包,可以為你周圍的世界帶來新的希望和可能性。

  • You are hope's catalyst.

    你是希望的催化劑。

  • So if you're willing, here's the plan.

    如果你願意,計劃是這樣的

  • When apathy whispers, it's too big, it's too broken, respond with, watch me try.

    當冷漠低語 "它太大了,它太殘破了 "時,請用 "看我試試 "來回應。

  • Agency takes action.

    機構採取行動。

  • Any action.

    任何行動。

  • So the next time you're scrolling through a headline and your heart breaks or you walk past someone with an obvious physical need, don't scroll or stroll by.

    是以,下一次當你滾動瀏覽頭條新聞而心碎時,或者當你從一個有明顯生理需求的人身邊走過時,請不要滾動或漫步而過。

  • Do something.

    做點什麼

  • Don't limit your imagination.

    不要限制你的想象力。

  • And when it feels too cliche, too silly, too small, or too big, do it anyway.

    當感覺太老套、太傻、太小或太大時,無論如何都要去做。

  • You could start in your very own front yards, maybe with a yard sign.

    你們可以從自家的前院開始,也許還可以在院子裡掛個牌子。

  • Remember the man in Salem who encountered the yard sign?

    還記得塞勒姆那個遇到院子招牌的人嗎?

  • He wrote an anonymous letter to the address where the sign was posted.

    他給張貼標語的地址寫了一封匿名信。

  • It was typed and addressed to the do-gooders.

    這封信是打出來的,是寫給那些好心人的。

  • He wrote, your sign didn't fix my depression.

    他寫道:"你的標誌並沒有治癒我的抑鬱症。

  • Your sign didn't solve all my problems.

    你的標誌並沒有解決我所有的問題。

  • But you should know, you are responsible for saving my life.

    但你應該知道,你是我的救命恩人。

  • And I'm grateful.

    我很感激。

  • You can become a powerful overcomer and do-gooder when you first claim your personal agency.

    當你首先宣稱自己的個人代理權時,你就能成為一個強大的戰勝者和行善者。

  • And if the woes of the world are just making you feel weary today, then I want to end with three simple words.

    如果今天世界的苦難讓你感到疲憊,那麼我想用三個簡單的詞來結束我的發言。

  • Don't give up.

    不要放棄

On a cold, rainy night in October 2017, a man walked into a pizza shop to pick up dinner for his family.

2017 年 10 月一個寒冷的雨夜,一名男子走進一家披薩店,為家人準備晚餐。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋