Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • [ Cheers and applause ]

    [歡呼和掌聲]

  • -Hey. Random question.

    -隨機問題

  • Why do people say "be careful" after you trip on the sidewalk?

    為什麼你在人行道上絆倒後,人們會說 "小心點"?

  • -Never thought about that.

    -從沒想過

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • Hey. Random question.

    嘿,隨機問題。

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • Why do we make kids hunt for Easter eggs?

    為什麼要讓孩子們去找復活節彩蛋?

  • Do they realize that bunnies don't lay eggs?

    他們知道兔子不會下蛋嗎?

  • And if they did, why would they hide them?

    如果是這樣,他們為什麼要把它們藏起來?

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • -Never thought about that.

    -從沒想過

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • Hey.

    嘿。

  • [ Keyboard clacking ]

    [鍵盤敲擊聲]

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • Random question.

    隨機問題

  • Why does the milk from Apple Jacks

    為什麼 Apple Jacks 的牛奶

  • taste way better than Apple Jacks?

    比蘋果派好吃嗎?

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • -Never thought about that. -Yeah.

    -從沒想過-是啊

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • Hey. Random question.

    嘿,隨機問題。

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • -I had one. -You had one?

    -我有一個-你有一個?

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • Oh. Never thought about that.

    Oh.從沒想過

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • [ Cheers and applause ]

    [歡呼和掌聲]

  • -Hey, uh, random question.

    -嘿,呃,隨機問題。

  • Why is the middle finger the worst one

    為什麼中指是最糟糕的手指?

  • and the thumb the best one?

    拇指是最好的那個?

  • Why don't we flick our thumb at people

    我們為什麼不對著別人豎起大拇指呢?

  • when we're mad and hitchhike like this?

    當我們瘋了,像這樣搭便車?

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • [ Cheers and applause ]

    [歡呼和掌聲]

  • -Never thought about that.

    -從沒想過

  • Hey. Random question.

    嘿,隨機問題。

  • When I'm walking around the back of a restaurant,

    當我在餐廳後面散步時、

  • why is there always a waiter asking

    為什麼總有服務員問

  • if I'm looking for the bathroom?

    如果我在找衛生間?

  • What the hell else would I be doing?

    我還能做什麼?

  • [ Laughter, cheers, applause ]

    [笑聲、歡呼聲、掌聲]

  • In the back of your restaurant.

    在餐廳後面

  • -Never thought about that. -Yeah.

    -從沒想過-是啊

  • -Hey. Random question.

    -隨機問題

  • You two ever do any work? [ Scoffs ]

    你們倆做過什麼工作嗎?[嘲笑]

  • [ Laughter and applause ]

    [笑聲和掌聲]

  • -That was random.

    -那是隨機的。

  • -Yeah. Actually, I have thought about that.

    -是啊事實上,我也想過這個問題。

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • [ Cheers and applause ]

    [歡呼和掌聲]

[ Cheers and applause ]

[歡呼和掌聲]

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋