Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • Like it's really hard for me to watch TV with my dad because he's trying to make me explain everything to him.

    對我來說要和我爸一起看電視真的很難,因為他會讓我解釋所有東西給他聽。

  • And first of all, old Asian people, they don't watch TV, they judge the TV.

    首先,年長的亞洲人,他們是不看電視的,他們評斷電視。

  • This is like, I'm just sitting next to my dad on the couch and he's wearing his like old Asian man costume, which is just a wife beater and tighty-whities.

    像我當時就跟我爸一起坐在沙發上。,而他正穿著他那套年長亞洲男人的裝扮, 一件吊嘎加緊身白色內褲。

  • He just sitting there, arms folded, judging the TV like.

    他就坐在那,雙手環胸,評斷著電視內容,就像這樣。

  • He just makes random noises around the house.

    他就在家裡到處發出一些亂七八糟的噪音。

  • Now whenever he sneezes, it's never just a sneeze.

    每當他打噴嚏,從來都不只是一個噴嚏就結束。

  • It's like a whole tsunami of sound waves that comes after.

    它會像整個音波的海嘯一樣接二連三。

  • It's just like.

    就像這樣。

  • I'm like, "What the fuck, Dad? (Did) you just have an orgasm? What was that?"

    我說:「這是怎樣?爸,你剛是性高潮了嗎? 那是怎麼回事?」

  • And he doesn't understand what I'm saying half the time.

    而他大部分時候都聽不懂我在說什麼。

  • He's like, "Oh, orgasm. Okay. The orgasm. Orgasm."

    他說:「噢性高潮。好。性高潮。性高潮。」

  • And he's trying to make me explain everything to him on TV.

    然後他試圖讓我解釋電視上的一切給他聽。

  • Do you understand how difficult it is to explain a rap music video to an old Chinese man?

    你知道要跟個年長的亞洲男人解釋饒舌音樂影片的內容有多難嗎?

  • We're just sitting there and my dad was like,

    我們就坐在那裡,然後我爸說:

  • "Jimmy, Jimmy, what (does) it mean when he said Lamborghini Mercy? What's that?”

    「吉米、吉米,他說的那個藍寶堅尼仁慈是什麼意思? 那是什麼?」

  • And I'm like, "Dad, he's bragging about his car. It's a Lamborghini Murcielago, very expensive car. You know what that is, right?”

    我說:「爸,他在炫耀他的車。那是藍寶堅尼蝙蝠,非常貴的車。 你知道那是什麼對吧?」

  • And he's like, "Oh, okay, okay, yes, yes."

    他說:「噢好、好、沒錯沒錯。」

  • That's when you know they have no idea what the fuck you just said.

    這時候你知道他們根本聽不懂你剛剛到底說了什麼。

  • He's like, “Okay, okay, yes, yes. Lamborghini, okay."

    他說:「好、好、沒錯沒錯。藍寶堅尼,好的。」

  • "Jimmy, what (does) it mean when he said, 'Your chick she so thirsty,' what's that?"

    「吉米,他說的『你馬子她超飢渴』是什麼意思? 那是什麼?」

  • And I was like, "Shit. Umm...

    我說:「該死。呃......

  • Dad, he's making fun of somebody's girlfriend, okay? Saying like, she likes attention from other guys, and she likes to do sex stuff with them.

    爸,他在取笑某個人的女朋友,在說她喜歡被其他男生關注, 而且她喜歡和他們發生關係。

  • You know, like blow jobs and such."

    你懂,像口X之類的。」

  • And he's like, "Oh, okay, okay, yes, yes, yes. Blow jobs, okay."

    然後他說:「噢好、好,對對對,口X,好的。」

  • "Jimmy, Jimmy, I'm thirsty too, okay? So..."

    「吉米、吉米,我也渴了,所以......」

  • I was like, "Oh God, no, no."

    我說:「噢天啊,不、不行。

  • I lost my translation.

    我失去我的語言轉換能力了。

  • It′s disgusting.

    那真是太噁心了。

Like it's really hard for me to watch TV with my dad because he's trying to make me explain everything to him.

對我來說要和我爸一起看電視真的很難,因為他會讓我解釋所有東西給他聽。

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋