字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 - Humanity is entering some type of new phase. - 人類正在進入某種類型的新階段。 Even something as light as YouTube, 即使是像YouTube這樣輕的東西。 when you really think about it, 當你真正思考這個問題的時候。 it's going to go down in history with writing, 它將與寫作一起被載入史冊。 the printing press, as a new phase. 印刷機,作為一個新的階段。 But at the same time, 但與此同時。 the current form of education's about 200 years old. 目前的教育形式大約有200年的歷史。 Education is something that we just assume 教育是一種我們只是假設的東西 because we all grew up in it. 因為我們都是在裡面長大的。 Let's reimagine education. 讓我們重新想象教育。 Let's imagine what schooling could and should look like 讓我們想象一下學校教育可以而且應該是什麼樣子的 given the needs of the future 鑑於未來的需要 and also the tools at our disposal. 也是我們所掌握的工具。 With the Internet, 有了互聯網。 we can literally connect the world through learning. 我們可以通過學習真正地連接世界。 I think I've always been drawn to science fiction 我想我總是被科幻小說所吸引 because it really does challenge you to think 因為它確實在挑戰你的思維 how could the world be? 豈有此理 When the whole Khan Academy thing started to happen, 當整個可汗學院的事情開始發生時。 I think one of the unique things that, to some degree, 我認為,在某種程度上,其中一個獨特的東西。 allowed me and Khan Academy to have our own lane 允許我和可汗學院擁有自己的車道 is that we started having 是,我們開始有 more of this almost science fiction view. 更多這種近乎科幻的觀點。 Hey, instead of Khan Academy just being a piece of software 嘿,與其說可汗學院只是一個軟件 or a piece of content, could it be the next Oxford, 或一段內容,能否成為下一個牛津。 the next Smithsonian? 下一個史密森尼博物館? Could it help us elevate to another level 它能否幫助我們提升到另一個層次 so that the time we live in now feels like a dark ages 以至於我們現在所處的時代感覺像是一個黑暗的時代 in a 100 years or 200 years? 在100年或200年後? My name is Sal Khan, 我的名字是薩爾-汗。 and I'm the founder and CEO of both 我是這兩家公司的創始人和首席執行官。 Khan Academy and Schoolhouse.world. 可汗學院和Schoolhouse.world。 - Take a moment and remember your favorite teacher. - 花點時間,記住你最喜歡的老師。 Now imagine that teacher could reach not 30 kids 現在想象一下,這個老師能接觸到的不是30個孩子 in a classroom, but millions of students all over the world. 在一個教室裡,但在全世界有數以百萬計的學生。 That's exactly what Sal Khan is doing on his website, 這正是薩爾-汗在其網站上所做的事情。 Khan Academy. 汗學院。 - Back in 2004, my family was visiting me in Boston, - 早在2004年,我的家人在波士頓訪問我。 and my aunt told me that my cousin 我姑姑告訴我,我的表弟 was having trouble in math. 在數學方面有困難。 And when I asked Nadia what was going on, Nadia said, 而當我問納迪亞是怎麼回事時,納迪亞說。 "I'm just not a math person." "我只是不喜歡數學"。 When someone says, "I'm not good at math," 當有人說,"我不擅長數學","。 I immediately think they just haven't looked at it 我馬上想到他們只是沒有看。 the right way or their self-esteem has been shot 適當的方式或他們的自尊心已被擊中 because either they themselves have been telling themselves 因為要麼他們自己一直在告訴自己 or other people have been telling them 或其他人一直在告訴他們 that they're not good at it. 他們並不擅長這個。 And what I've seen over and over again, 而我所看到的是一遍又一遍。 it has nothing to do with innate ability. 這與先天的能力沒有關係。 So for the next several months, Nadia was in New Orleans, 是以,在接下來的幾個月裡,納迪亞一直在新奧爾良。 I was in Boston, remotely tutoring her, 我當時在波士頓,遠程輔導她。 and I had five virtual classrooms, 而我有五個虛擬教室。 which were essentially these digital scratchpads. 這基本上是這些數字刮板。 I could tell Nadia, "Meet me in classroom five." 我可以告訴納迪亞,"在第五教室等我"。 And what that meant is I could be in Boston, 而這意味著我可以在波士頓。 she was in New Orleans, but at classroom five, 她在新奧爾良,但在五號教室。 we would hear each other's voices, 我們會聽到彼此的聲音。 and if one of us wrote with a digital pen, 以及如果我們中的一個人用數字筆寫字。 the other one would see it. 另一個會看到它。 We started making progress. 我們開始取得進展。 She got caught up with her class. 她趕上了她的課。 She frankly got a little ahead of her class, 坦率地說,她在班級中有點領先。 and by quirk of how my mind works, 和我的思維方式的怪異。 I am always thinking, 我總是在想。 "Well, hey, this is working for my cousin, "嗯,嘿,這對我的表弟來說很有效。 could it work for 10 cousins? 這對10個表兄弟來說是否可行? Hey, if it's working for them, 嘿,如果這對他們有用的話。 could it work for people who aren't my cousins? 對那些不是我表親的人來說,它能起作用嗎? Could it work for 10 million people? 它能對1000萬人口起作用嗎? Could it work for a billion people?" 它能對10億人起作用嗎?" So in 2009, I quit my day job. 所以在2009年,我辭去了白天的工作。 I set it up as a not-for-profit with a mission 我把它設立為一個非營利性組織,其任務是 of free, world-class education for anyone anywhere. 為任何地方的任何人提供免費的世界級教育。 A little delusional for a guy operating 對一個經營的人來說,有點妄想症 out of a walk-in closet at the time. 當時是在一個步入式衣櫃裡。 And so, in that early version of Khan Academy, 是以,在可汗學院的那個早期版本中。 I was imagining it would be a place where we can connect 我在想象,這將是一個我們可以連接的地方。 as human beings and learn from each other. 作為人類,相互學習。 Now, as Khan Academy grew, 現在,隨著可汗學院的發展。 and, you know, now it's 120 million registered users, 而且,你知道,現在它有1.2億註冊用戶。 20, 30 million come every month from all over the world, 每個月有2000、3000萬來自世界各地的人。 we lost that person-to-person functionality, 我們失去了這種人與人之間的功能。 but it's always been in the back of my mind. 但它一直在我的腦海中。 And that's where Schoolhouse.world comes into the picture. 而這正是Schoolhouse.world進入的地方。 The pandemic hits, 大流行病襲來。 and Khan Academy's traffic goes to the roof. 而可汗學院的流量則上升到屋頂。 We've always known well before the pandemic 在大流行之前,我們一直都知道 that small group tutoring is really the gold standard. 小組輔導是真正的黃金標準。 There's actually a lot of research papers 實際上有很多研究論文 that even small group tutoring 即使是小團體輔導 by someone who learned the same material last semester 由上學期學過相同材料的人負責 or last year can actually be highly effective, 或去年,實際上可以是非常有效的。 and in some cases, even more effective. 而且在某些情況下,甚至更加有效。 And so I started reaching out to some friends and say, 於是我開始聯繫一些朋友,說。 "Couldn't we build a prototype of a platform "我們難道不能建立一個平臺的原型嗎? where folks who need help in a topic 在這裡,需要幫助的人在一個主題 could say they need help? 可以說他們需要幫助? And that other people, high-quality, vetted tutors 而其他人,高質量的、經過審查的輔導員 could say, 'Yes, I could run a small group tutoring session 可以說,'是的,我可以開展一個小組輔導課程 on that topic.' " 關於該主題的'。" And by the end of the summer, it was working. 而到了夏天結束時,它正在發揮作用。 We were getting amazing stories. 我們得到了驚人的故事。 13 and 14-year-olds helping people 13和14歲的孩子幫助人 who are in their 50s try to get their high school diploma. 50多歲的人努力獲得高中畢業證書。 We're seeing people in very disparate conditions, 我們看到人們處於非常不同的狀況。 economic strata, life stages, cultures 經濟階層、生活階段、文化 being able to connect and empathize with each other 能夠相互聯繫和共鳴 around meaningful work that matters for both of them. 圍繞有意義的工作,對他們兩個人都很重要。 We were seeing that it is actually possible 我們看到,這實際上是可能的 to scale up tutoring by leveraging people's willingness 通過利用人們的意願來擴大輔導的規模 to do good for others. 為他人做好事。 When Schoolhouse.world started, 當Schoolhouse.world開始時。 I thought the game-changing aspect of it 我認為它改變遊戲規則的方面是 would be that we have figured out a way 將是,我們已經想出了一個辦法 to scale high-quality tutoring. 以擴大高質量輔導的規模。 But I actually think the real game-changer 但實際上我認為真正改變遊戲規則的是 is when we're able to connect with other human beings. 是當我們能夠與其他人類聯繫起來的時候。 When that other human being genuinely says, "Thank you. 當另一個人真誠地說,"謝謝你。 You just changed my life. 你剛剛改變了我的生活。 You just unlocked my mind. 你剛剛解開了我的心結。 I will never forget what you just did.” 我永遠不會忘記你剛才所做的一切。" - I like to think on multiple scales. - 我喜歡在多個尺度上思考。 So, you know, to answer your question, 所以,你知道,為了回答你的問題。 1000 years, I don't know. 1000年,我不知道。 You know, with CRISPR and genetic engineering, 你知道,通過CRISPR和基因工程。 we might be able to download knowledge, take a pill, 我們也許可以下載知識,吃藥。 who knows, we'll be in some virtual reality, 誰知道呢,我們會在一些虛擬現實中。 if assuming humanity keeps progressing. 如果假設人類一直在進步的話。 But I think over the next, let's call it 30 to 50 years, 但我認為在未來,讓我們稱之為30到50年。 I think we're going to have a world where anyone 我認為我們將有一個世界,任何人都可以 on the planet is going to have access 地球上的人將有機會獲得 to all the core academic material 所有的核心學術材料 and non-academic material they need 和他們需要的非學術材料 to be a fully actualized person. 以成為一個充分實現的人。
A2 初級 中文 可汗 學院 教室 教育 波士頓 數學 薩爾-汗的世界教育計劃|大思考 (Sal Khan's plan to educate the world | Big Think) 22 0 Summer 發佈於 2022 年 11 月 01 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字