Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • guys, this is not an aquarium, this is the world's first and only underwater farm where they grow plants like this, this and this for people to eat.

    夥計們,這不是一個水族館,這是世界上第一個也是唯一一個水下農場,他們在那裡種植這樣、這樣和這樣的植物供人們食用。

  • The question is how do plans that live underwater taste like in Italy?

    問題是生活在水下的計劃在意大利是什麼味道?

  • I introduce you to Frederico daily.

    我每天都把你介紹給弗雷德里科。

  • I'm Frederico and we have the word first and only underwater farm.

    我是Frederico,我們有這個詞的第一個也是唯一一個水下農場。

  • Welcome to nemo's garden to grow food.

    歡迎來到尼莫的花園,種植食物。

  • You need land.

    你需要土地。

  • That's why as our population grows, we will need more land to grow more food.

    這就是為什麼隨著我們人口的增長,我們將需要更多的土地來種植更多的食物。

  • And now that we're billions, we don't have enough land to grow the food.

    而現在我們是幾十億人,我們沒有足夠的土地來種植食物。

  • So Frederico and his team thought if there is no space on land, why don't we grow food underwater?

    所以弗雷德裡克和他的團隊認為,如果陸地上沒有空間,我們為什麼不在水下種植食物呢?

  • The owner of the company Gamberini started to do it as a joke, but when he started doing it, I realized it's actually work, turns out its act Really doable.

    Gamberini公司的老闆開始是作為一個笑話來做的,但是當他開始做的時候,我意識到這是真正的工作,原來它的行為真的可以做到。

  • 1st.

    第一名。

  • They created huge transparent bubbles.

    他們創造了巨大的透明氣泡。

  • They put them 20 ft below the sea and answered them to the sea floor with chains and finally they brought in the pot of plants and grew them like you would on land.

    他們把它們放在海下20英尺的地方,用鐵鏈把它們回答到海底,最後他們把這盆植物帶進來,像在陸地上一樣種植。

  • We also monitor plants 24 hours a day with automatic system and our sensor connected to a contour tower.

    我們還通過自動系統和我們連接到等高線塔的傳感器對植物進行24小時監測。

  • Growing plants underwater might just be better than a land here.

    在水下種植植物可能只是比這裡的陸地更好。

  • You don't need chemicals to kill pests because well there are no pests.

    你不需要化學品來殺死害蟲,因為根本就沒有害蟲。

  • The temperature is always the same and you don't even need to water the plants.

    溫度始終不變,你甚至不需要給植物澆水。

  • Why?

    為什麼?

  • Because of the difference in temperature inside and outside.

    因為內部和外部的溫度差異。

  • The biosphere the salty sea water condenses and turns into fresh water droplets.

    在生物圈中,鹹的海水凝結成淡水水滴。

  • That's why we have an unlimited source of fresh water in the biosphere.

    這就是為什麼我們在生物圈中擁有無限的淡水來源。

  • Who This system is self sustainable.

    誰 這個系統是自我可持續的。

  • It's eco friendly and according to the team, the plants grow faster stronger and with higher nutrients than on land.

    它是生態友好的,根據該團隊的說法,植物的生長速度更快,更強壯,營養成分也比陸地上高。

  • We have tested more than 100 plants and all of them grow very well.

    我們已經測試了100多種植物,所有這些植物都生長得非常好。

  • So what you're looking at now is herbs, beans, strawberries, even tobacco that was grown underwater.

    所以你現在看到的是草藥、豆子、草莓,甚至是在水下種植的菸草。

  • It's like going into space.

    這就像進入太空。

  • It's still but exciting to be clear.

    這仍然是但令人興奮的是,要清楚。

  • This is still a lot more expensive than farming on land, but they are working hard to build more farms underwater, freed icos work isn't just about growing food, it's about building a world where we live in harmony with nature, both above and below water.

    這仍然比在陸地上耕種要昂貴得多,但他們正在努力在水下建立更多的農場,自由的冰川工作不僅僅是為了種植食物,而是為了建立一個我們與自然和諧相處的世界,包括水面和水下。

  • Hey everybody thank you so much for watching Nas daily Nas means people in Arabic humans and we are on a mission to show you the stories of humans from all around the world.

    嘿,大家好,非常感謝你們觀看Nas daily Nas在阿拉伯語中的意思是人,我們的任務是向你們展示世界各地的人類故事。

  • I'm actually very excited about the videos we're working on.

    事實上,我對我們正在製作的視頻感到非常興奮。

  • So please follow us on facebook and instagram so that you don't miss a video.

    是以,請在facebook和instagram上關注我們,這樣你就不會錯過任何視頻。

  • We think everybody in the world should watch them.

    我們認為世界上每個人都應該看他們。

guys, this is not an aquarium, this is the world's first and only underwater farm where they grow plants like this, this and this for people to eat.

夥計們,這不是一個水族館,這是世界上第一個也是唯一一個水下農場,他們在那裡種植這樣、這樣和這樣的植物供人們食用。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋