Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Are ordinary people able to do terrible things?  

    普通人能夠做可怕的事情嗎?

  • And if so, how many would give a strong  electric shock to an innocent other,  

    如果是這樣,又有多少人會給無辜的其他人以強烈的電擊。

  • just because they are following an orderTo answer these questions, we can look at  

    只是因為他們在遵守命令? 為了回答這些問題,我們可以看一下

  • the controversial work of a man who just wanted  to find answers to his family's horrific past.

    這是一個有爭議的作品,他只是想為他的家庭的可怕歷史找到答案。

  • In 1961, Stanley Milgram, a young  psychologist, wanted to find out how  

    1961年,年輕的心理學家Stanley Milgram想找出

  • ordinary citizens were able to commit acts of  unspeakable evil in Nazi Germany. His theory:  

    普通公民能夠在納粹德國犯下難以言表的邪惡行為。他的理論。

  • some people do horrific things because they obey  even the most wicked leaders. To test his theory,  

    有些人做了可怕的事情,因為他們甚至服從最邪惡的領導人。為了驗證他的理論。

  • Milgram designed a clever experiment that changed  our understanding of human behavior forever.

    米爾格拉姆設計了一個巧妙的實驗,永遠改變了我們對人類行為的理解。

  • The Milgram Experiment involved 3 people:  

    米爾格拉姆實驗涉及3個人。

  • An authority, called the experimenter, who  was dressed in a lab coat to appear powerful.  

    一位權威人士,被稱為實驗者,他身穿白大褂,顯得很有力量。

  • A volunteer, who was assigned to be the  teacher. And a victim, the so-called student.  

    一個志願者,被指派為老師。還有一個受害者,即所謂的學生。

  • The teacher was the test subject, whereas the  experimenter and student were both actors.

    老師是測試對象,而實驗者和學生都是演員。

  • Following orders, the teacher should test  a student, who is sitting in another room,  

    根據命令,教師應該測試一個坐在另一個房間裡的學生。

  • by asking them questions. For every  wrong answer the experimenter would  

    通過問他們問題。對於每一個錯誤的答案,實驗者會

  • ask the teacher to inflict an electric  shock up to a life threatening 450 volts.

    請老師施以電擊,最高可達450伏,威脅到生命。

  • Before he began, Milgram asked his colleagues  what they expected the outcome to be.  

    在開始之前,米爾格拉姆問他的同事,他們期望的結果是什麼。

  • Almost all of them agreed that only a few of the  volunteers would obey and inflict electric shocks  

    幾乎所有的人都同意,只有少數志願者會聽話,並進行電擊。

  • on innocent others. What do you think? Would  anyone administer shocks higher than 300 volts?

    對無辜的人。你怎麼看?有人會實施高於300伏的電擊嗎?

  • Milgram then advertised his experiment as a  "study on memory and learning" at the campus of  

    米爾格拉姆隨後將他的實驗宣傳為 "關於記憶和學習的研究",地點在美國加州大學校園。

  • Yale university. People signed up without any idea  of what they were really getting themselves into.

    耶魯大學。人們在不知道他們真正陷入了什麼的情況下就簽了字。

  • The experiment began with the volunteers meeting  the other participants. The volunteers then pulled  

    實驗開始時,志願者們與其他參與者見面。然後志願者們拉著

  • a card to draw their role. Little did they  know that they could only draw the teacher.  

    一張卡片來抽出他們的角色。他們不知道,他們只能抽到老師。

  • Next, they would be givensample of a light electric shock  

    接下來,他們將得到一個輕度電擊的樣本

  • in order to experience firsthand what  the others would have to go through.

    以便親身體驗其他人要經歷的事情。

  • To start, the experimenter and the  teacher were seated in one room,  

    開始時,實驗者和教師坐在一個房間裡。

  • and the student was strapped  to a chair in an adjacent room.  

    而該學生被綁在相鄰房間的椅子上。

  • The Teacher and student were able to  communicate, but not see each other.

    老師和學生能夠交流,但不能看到對方。

  • The experimenter then gave the teacher  a list of questions. The teacher would  

    然後,實驗者給老師一個問題清單。老師會

  • then read out the questions and the student  would press a button to indicate a response.  

    然後讀出問題,學生將按下一個按鈕來表示回答。

  • For every false answer, the  teacher would administer a shock,  

    每一個錯誤的答案,老師都會進行一次電擊。

  • starting at 15 volts and increasing  in 15-volt increments up to 450

    從15伏開始,以15伏的速度遞增,最高可達450伏

  • What the teacher did not know was that the  student didn't actually receive any shocks.  

    老師不知道的是,這個學生實際上並沒有受到任何衝擊。

  • Instead, a tape recorder was used to play various  responses. In the beginning the teacher would  

    取而代之的是用錄音機來播放各種回答。在開始時,老師會

  • hear protest, or bangs against the wall. If shocks  would increase the reactions would become louder.  

    聽到抗議聲,或撞牆聲。如果衝擊會增加,反應會變得更響亮。

  • And in case someone would go all the  way, the learner would fall silent.

    而萬一有人會一路走下去,學習者就會陷入沉默。

  • In case the teacher became hesitant and asked  to stop, the experimenter would resort to the  

    如果教師變得猶豫不決並要求停止,實驗者將訴諸於

  • following four prompts. First, he would say:  "Please continue". If that was unsuccessful,  

    以下是四個提示。首先,他將說。 "請繼續"。如果不成功的話。

  • he would go on with: "The experiment requires  that you continue”. Then: "It is absolutely  

    他將繼續說。"實驗需要你繼續"。然後。"這絕對是

  • essential that you continue”. And lastly:  "You have no other choice; you must go on".

    你必須繼續"。最後:"你沒有其他選擇,你必須繼續下去"。

  • Along the way, the volunteers displayed signs  of extreme tension such as sweating, trembling,  

    一路上,志願者們表現出極度緊張的跡象,如出汗、顫抖。

  • and even uncontrollable laughing fits. The  experiment would be stopped only after all  

    甚至是無法控制的笑聲。實驗只有在所有的情況下才會停止

  • four prompts had been used or the maximum  voltage of 450 volts had been given three times.

    使用了四次提示,或最大電壓450伏已經給過三次。

  • Milgram found that of all participants,  100% gave at least 300 volts and 65%  

    米爾格拉姆發現,在所有參與者中,100%的人至少給出了300伏的電壓,65%的人

  • went all the way to 450 volts. The experiment was  later criticized for being unethical because it  

    一直到了450伏。該實驗後來被責備為不道德的,因為它

  • deceived innocent people into performing  what seem to be terrible acts of violence.

    欺騙無辜的人,進行看似可怕的暴力行為。

  • However, his experiment was  successfully replicated many times,  

    然而,他的實驗被成功複製了很多次。

  • involving different populations  and leading to similar findings.

    涉及不同的人群,導致類似的結論。

  • Milgram himself left us with this to think  about: “It may be that we are puppets - puppets  

    米爾格拉姆本人給我們留下了這樣的思考。"可能我們是木偶--木偶

  • controlled by the strings of society. But  at least we are puppets with perception,  

    被社會的繩索所控制。但至少我們是有知覺的木偶。

  • with awareness. And perhaps our awareness  is the first step to our liberation.”

    與意識。而我們的意識也許是我們解放的第一步"。

  • What do you think? Would you follow or  question the orders if you were one of  

    你是怎麼想的?如果你是其中之一,你會遵守還是質疑這些命令?

  • Milgram's participants? And what can we as  a society teach future generations to help  

    米爾格拉姆的參與者?作為一個社會,我們可以教給後代什麼來幫助他們?

  • prevent horrific acts that can happen when  ordinary people blindly follow an authority?  

    防止普通人盲目追隨權威時可能發生的可怕行為?

  • Let us know your thoughts in the comments below.

    請在下面的評論中告訴我們您的想法。

  • This and all other Sprouts' videos are  licensed under the Creative Commons.  

    本視頻和所有其他Sprouts的視頻都在知識共享協議下授權。

  • That means teachers from all around the world  can use them in classrooms, online courses or 

    這意味著世界各地的教師都可以在教室、在線課程或其他場合使用它們。

  • to start projects - and  today, thousands already do!

    來啟動項目--而今天,成千上萬的人已經開始這樣做了!

  • To learn how it works and  download this video without  

    要了解它是如何工作的,並下載這個視頻,無需

  • Ads or background music, checkout our  website or read the description below.

    廣告或背景音樂,請查看我們的網站或閱讀以下描述。

  • If you want to support our  mission and help change education 

    如果你想支持我們的使命並幫助改變教育

  • visit our Patreon - that's patreon.com/sprouts.

    請訪問我們的PATREON - 即patreon.com/sprouts。

Are ordinary people able to do terrible things?  

普通人能夠做可怕的事情嗎?

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋