Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • This is a day in the life of a japanese automaker.

    這是一個日本汽車製造商的一天。

  • Mm hmm.

    嗯,嗯。

  • Mm hmm.

    嗯,嗯。

  • Mm hmm.

    嗯,嗯。

  • This is cousin.

    這就是表哥。

  • 27 years old.

    27歲。

  • Living in Tokyo?

    住在東京?

  • And he's just waking up for work?

    而他才剛起床上班?

  • Okay.

    好的。

  • At the moment he's between apartments.

    目前,他正處於公寓之間。

  • So he's been living with his parents for the last several months just until he's able to find his new apartment.

    是以,在過去的幾個月裡,他一直和父母住在一起,直到他能夠找到自己的新公寓。

  • Luckily his family lives in Central Tokyo which makes his transition a bit more comfortable.

    幸運的是,他的家人住在東京市中心,這使他的過渡期更加舒適。

  • How long does it take for you to get ready?

    你要花多長時間來準備?

  • Mm hmm.

    嗯,嗯。

  • Oh and that's his mom.

    哦,那是他的媽媽。

  • So cassie's having a very traditional japanese breakfast, rice miso soup with veggies and tofu nori seaweed and NATO fermented soybeans.

    所以卡西吃的是非常傳統的日本早餐,米飯味噌東加蔬菜和豆腐紫菜以及北約發酵的大豆。

  • Well balanced, nutritious and perfect for starting the day on a light stomach.

    營養均衡,營養豐富,非常適合在輕鬆的情況下開始一天的工作。

  • Interestingly though many may think rices that go to breakfast carb choice for japanese.

    有趣的是,儘管許多人可能認為米飯是日本人早餐的碳水化合物選擇。

  • But when questioned, 56% of japanese today answered that they tend to choose bread over rice given the typical work day in japan, it seems only natural for people who are in the morning rush to save on time preparing a bowl of rice.

    但是,當被問及這個問題時,56%的日本人回答說,他們傾向於選擇麵包而不是米飯,鑑於日本典型的工作日,對於早上趕時間的人來說,節省準備一碗米飯的時間似乎是很正常的。

  • And speaking of morning rush, cousins, dad who's in real estate has already left for work today while his mom who takes care of the home keeps him company for breakfast.

    說到早高峰,表弟,做房地產的爸爸今天已經去上班了,而照顧家裡的媽媽則陪著他吃早餐。

  • Apparently though these days in japan stay at home, mothers are becoming less common as 70% return to work after childbirth.

    顯然,雖然這些天在日本呆在家裡的母親越來越少,因為70%的母親在分娩後返回工作崗位。

  • Do you eat breakfast every day?

    你每天都吃早餐嗎?

  • How's life moving back?

    生活如何恢復?

  • You don't eat breakfast?

    你不吃早餐?

  • Not even know.

    甚至不知道。

  • How do you like your son moving back home?

    你覺得你的兒子搬回家住怎麼樣?

  • So what do you love about your son the most, What did he give you?

    那麼你最喜歡你兒子的什麼呢?他給了你什麼?

  • That's so nice of him.

    他真好。

  • Oh, cuz is adding a raw egg too.

    哦,庫茲也在加一個生雞蛋。

  • It's not the rice.

    這不是米飯的問題。

  • Although raw eggs may seem strange in other countries.

    儘管生雞蛋在其他國家可能看起來很奇怪。

  • In japan eggs are expected to also be eaten raw.

    在日本,雞蛋也應該是生吃的。

  • So they are very strict sanitary regulations in place during the production stage to make it safe.

    是以,他們在生產階段有非常嚴格的衛生規定,以使其安全。

  • Also before distributed, it's clean sterilized and generally marked with a two week expiration mm hmm.

    另外,在分發之前,它被清潔消毒,一般標有兩週的有效期mm嗯。

  • Although cousin currently lives in Central Tokyo.

    雖然表哥目前住在東京市中心。

  • His workplace is located on the outskirts of the metropolitan area.

    他的工作場所位於大都市的郊區。

  • So he must commute first by train and then by bus to get there a bit more of a refreshing commute traveling in the opposite direction for most commuters.

    是以,他必須先坐火車,然後再坐公車去那裡,對於大多數通勤者來說,在相反的方向旅行的通勤方式有點令人耳目一新。

  • And just before working at his current job, he worked as a freelance online writer through one of his projects.

    而就在從事現在的工作之前,他通過自己的一個項目做了一名自由職業者的網絡作家。

  • He got to know the owner of his current company at the time.

    他當時就認識了他現在公司的老闆。

  • His now boss had just acquired a not a company and was in the process of rebuilding the business casa.

    他現在的老闆剛剛收購了一家不是公司,並且正在重建企業的卡薩。

  • Got along well with the boss and was offered the job to head the production side of the business.

    與老闆相處得很好,並得到了主管生產方面的工作。

  • Good morning, everyone.

    大家早上好。

  • I'm back with another day in the life.

    我又回來了,又是一天的生活。

  • This one has been a long time coming, but we're finally here, luckily Kazoo should be coming on the bus right now.

    這場比賽已經進行了很久,但我們終於來了,幸運的是Kazoo現在應該就在車上了。

  • Good morning.

    上午好。

  • Did you sleep well last night.

    你昨天晚上睡得好嗎。

  • So Kazu works at a Makuza NATO, a specialized auto shop established in 2019, They craft a premium high quality NATO, all 100% by hand.

    是以,Kazu在Makuza NATO工作,這是一家成立於2019年的專業汽車店,他們製作的是優質的高品質NATO,全部是100%手工製作。

  • A relatively young company with only a few staff producing some of the best handmade NATO possible.

    一個相對年輕的公司,只有幾個員工,生產一些最好的手工北約。

  • Mhm.

    嗯。

  • Mhm.

    嗯。

  • The first thing he does in the morning, like many japanese salaryman, is check his email, he is responsible for communicating with various suppliers and distributors such as supermarkets.

    像許多日本工薪族一樣,他早上做的第一件事就是查看他的電子郵件,他負責與各種供應商和分銷商如超市進行溝通。

  • So he tends to this first to ensure that all orders are on schedule.

    是以,他首先處理這個問題,以確保所有的訂單都按計劃進行。

  • He still has some time before the store opens.

    在商店開業之前,他還有一些時間。

  • So it makes use of it by checking on the soybeans which have been soaking in the water throughout the night.

    是以,它通過檢查整晚都在水中浸泡的大豆來利用它。

  • So what are you exactly checking for NATO?

    那麼,你到底在檢查北約的什麼?

  • Ak fermented soybeans is probably most known worldwide for its powerful smell, distinctive flavor and gooey texture.

    Ak發酵大豆可能因其強大的氣味、獨特的味道和粘稠的質地而在全世界最有名。

  • But the shop uniquely crafts are not the, with less smell and goofiness, making it more palatable for customers while still maintaining its superfood and extremely nutritious qualities.

    但該店獨特的工藝不是,少了氣味和傻氣,讓顧客更容易接受,同時仍然保持其超級食品和極富營養的品質。

  • Regardless, 85% of the japanese population have come to enjoy NATO's ultra unique taste and texture, including my two year old son.

    不管怎麼說,85%的日本人已經開始喜歡北約的超級獨特的味道和口感,包括我兩歲的兒子。

  • Cool, there's a little room.

    酷,有一個小空間。

  • It's called Mudo, it's where the soybeans are fermented to about 40° at high humidity.

    它被稱為Mudo,是在高溼度下將大豆發酵到約40°。

  • The kitchen uses a method called meaning that the heated charcoal is used to speed up the fermentation process.

    廚房使用一種叫做的方法,意思是用加熱的木炭來加速發酵過程。

  • What are you doing now?

    你現在在做什麼?

  • Check out?

    簽出?

  • Apparently if the soybeans are over fermented, It creates a less than pleasant smells.

    顯然,如果大豆發酵過度,就會產生一種不那麼令人愉快的氣味。

  • So it needs to be inspected by hand one by one.

    所以需要用手一個一個地檢查。

  • Were you able to tell the difference in the smell from the beginning?

    你從一開始就能分辨出氣味的不同嗎?

  • I guess that's the only way to master a skill.

    我想這是掌握一項技能的唯一方法。

  • After the soybeans finished the fermentation in the charcoal heated room, it goes through another fermentation process in the refrigerator, fermenting soybeans is a rather sensitive process as healthy living bacteria is used.

    大豆在炭火加熱的房間裡完成發酵後,在冰箱裡經過另一個發酵過程,發酵大豆是一個相當敏感的過程,因為使用的是健康活菌。

  • So it's critical that the mudo is thoroughly cleaned each and every time it's used.

    是以,每次使用mudo時都要徹底清潔,這一點至關重要。

  • This ensures that the older bacteria doesn't remain in the room and helping produce a more consistent product.

    這確保了舊的細菌不會留在房間裡,並幫助生產出更穩定的產品。

  • So it's just before 11 a.m. so he starts to prepare, opening up the shop, wow, the first customer is already here since the shop creates specialized premium NATO flavors.

    所以,現在是上午11點之前,所以他開始準備,打開店門,哇,第一個顧客已經來了,因為店裡創造了專門的優質北約口味。

  • Unlike the factory produced ones found in the standard japanese supermarket, Kazakh explains to customers recommended ways to eat each NATO products including the different foods and sauces which would pair well kind of like a not a sommelier.

    與標準的日本超市裡的工廠生產的產品不同,哈薩克人向顧客解釋了每個北約產品的推薦吃法,包括不同的食物和醬汁,這將很好地搭配,有點像一個不是侍酒師的人。

  • For example, one of their NATO products pairs perfectly with corned beef and another one with cheese.

    例如,他們的北約產品中的一種與玉米牛肉完美搭配,另一種則與奶酪搭配。

  • Oh she brought a gift.

    哦,她帶來了一份禮物。

  • How nice while he manages the story.

    多麼好,而他管理著這個故事。

  • He also works on the NATO production.

    他還負責北約的生產工作。

  • He now wraps the fully fermented NATO into its final packaging.

    他現在將完全發酵的北約包入其最終的包裝。

  • This process is also performed by hand and each package is inspected once again before it's offered to customers.

    這一過程也是由人工完成的,每個包裝在提供給客戶之前都要再次進行檢查。

  • What kind of not too is that?

    這算哪門子的 "不 "呢?

  • So it looks like he's gonna be doing this just for a little bit.

    所以看起來他要做的只是一點點。

  • So while he's doing this, let's do what we do and explore this place.

    是以,當他在做這個的時候,讓我們做我們所做的,探索這個地方。

  • Okay so this is the front of the store, looks like they got some beans over here.

    好吧,這是商店的正面,看起來他們在這裡得到了一些豆子。

  • Let's go check it out.

    我們去看看吧。

  • Thank you.

    謝謝你。

  • This one is a green soybean from Niigata.

    這個是來自新瀉的綠色大豆。

  • This one is a tiny round soybean from Yamagata and kudos and Goku black soybeans from Hokkaido.

    這個是來自山形的小圓豆,還有來自北海道的kudos和Goku黑大豆。

  • There's so many different kinds know beans about it.

    有這麼多不同的種類知道關於它的豆子。

  • So I guess there's there's beans.

    所以我想有的時候有的時候有豆子。

  • I think over there is a refrigerator.

    我想那邊是一個冰箱。

  • Let's go and see what's inside.

    讓我們去看看裡面有什麼。

  • I guess that's what you would expect they have.

    我想這就是你所期望的他們有的東西。

  • They're not doing here.

    他們不在這裡做。

  • This is the auto and you got some mustard.

    這就是汽車,你有一些芥末。

  • That's cool.

    這很好。

  • Kind of matches the Tokyo merch.

    有點像東京的商品。

  • Oh there's one more person.

    哦,還有一個人。

  • Hi what are you doing?

    嗨,你在做什麼?

  • Wait you're the owner.

    等等,你是老闆。

  • Cool beans.

    涼爽的豆子。

  • Oh the other workers are here.

    哦,其他工人都在這裡。

  • How long have you been working here while casino works on the final products.

    你在這裡工作了多長時間,而賭場在最終產品上工作。

  • The other workers prepare the soybeans that he checked earlier this morning for steaming the soaked soybeans can be placed in a bag so that they can be relocated into a pressure pot as special wooden paper is inserted between the bags to prevent the different colored beans from bleeding into one another.

    其他工人準備好他今天早上早些時候檢查過的大豆,以便將浸泡過的大豆放在一個袋子裡,這樣就可以將它們重新放入壓力鍋中,因為袋子之間要插入特殊的木紙,以防止不同顏色的豆子相互滲入。

  • Apparently soybeans are the same size can be placed in the same pot despite being a different type and color.

    顯然,儘管類型和顏色不同,但同樣大小的大豆可以放在同一個鍋裡。

  • Oh a salesperson from the soft company that uses visiting, it's still common practice in Japan for salespeople to regularly visit shops to talk to their customers.

    哦,一個使用訪問的軟體公司的銷售人員,在日本,銷售人員定期訪問商店與客戶交談仍然是常見的做法。

  • As in japan.

    就像在日本一樣。

  • Much of business is fostered through relationships and maintaining them and it wouldn't be good.

    許多業務是通過關係培養起來的,維持這些關係就不會有好結果。

  • Business matters to stop by your customers office without bringing a gift.

    在客戶辦公室停留而不帶禮物的業務事項。

  • Now the workers prepare the wrappers which is a key piece when it comes to their NATO.

    現在,工人們準備好包裝紙,這是涉及到他們的北約時的一個關鍵部分。

  • They use thinly sliced wooden paper made of Takamatsu, japanese, red pine which helps remove the strong smell of NATO.

    他們使用由高松、日本、紅松製成的薄片木紙,這有助於去除北約的強烈氣味。

  • In fact Akamatsu paper was commonly used in the past by many NATO producers but due to its high cost and time it takes a fold.

    事實上,赤松紙在過去被許多北約生產商普遍使用,但由於其成本高,時間長,需要折騰。

  • Many NATO producers today have stopped using it.

    今天許多北約生產商已經停止使用它。

  • Why do you wet the paper?

    為什麼要打溼紙張?

  • So they always need to get them myself.

    所以他們總是需要自己去找他們。

  • So unsurprisingly it is quite warm in here.

    是以,毫不奇怪,這裡相當溫暖。

  • They just steamed all of the not so they took it out of the pressure cooker on the packet, all of these rappers.

    他們只是蒸了所有的不是,所以他們把它從包上的快鍋,壓力鍋裡拿出來,所有的這些說唱歌手。

  • So she's preparing the NATO keen bacteria for the NATO fermentation.

    所以她在為北約的發酵準備北約的敏銳細菌。

  • This is the very ingredient which transforms the soybeans into NATO.

    這正是將大豆轉化為北約的成分。

  • It spread over the soybeans which were steamed earlier.

    它散佈在之前蒸過的大豆上。

  • So why did you decide to work here?

    那麼,你為什麼決定在這裡工作?

  • Oh there's cousin.

    哦,還有表哥。

  • Now he joins the team to help with the NATO production.

    現在他加入了這個團隊,幫助北約的生產。

  • They add natto bacteria twice once right after the soybeans are steamed and then one more time after it's soaked in a bit.

    他們添加納豆菌兩次,一次是在大豆蒸熟後,另一次是在浸泡了一段時間後。

  • Now to make sure that every single soybean is coded in the nafta keen at this stage cause he inspects each soybean, one by one removing any odd or miss shaped ones.

    現在,為了確保每一顆大豆都在這一階段被編碼,他檢查了每一顆大豆,逐一去除任何奇怪的或形狀不佳的大豆。

  • Now that the soybeans are completely coated.

    現在,黃豆已經完全被包住了。

  • They work as a team to wrap it up in the Akamatsu wooden sheets.

    他們作為一個團隊工作,用赤松木板把它包起來。

  • So quiet in here.

    這裡如此安靜。

  • Mm hmm.

    嗯,嗯。

  • Now, because it takes a quick break before he continues on with his work.

    現在,因為需要快速休息,他才繼續工作。

  • Sometimes though, when managing the shop production and customers, he gets really busy and forget to take a break.

    不過,有時在管理店鋪生產和客戶時,他真的很忙,忘記了休息。

  • So it was just you and the owner when the business started.

    是以,在業務開始時,只有你和老闆。

  • Wait, you didn't eat lunch.

    等等,你沒有吃午飯。

  • I just from here.

    我只是從這裡。

  • Now he heats up the charcoal for the euro And while he watches the stove he uses this time to chat with his coworkers by the way, you and the owner have a very similar hairstyle.

    現在他為歐元加熱木炭,當他看著爐子的時候,他利用這個時間和他的同事哈拉,順便說一下,你和老闆的髮型非常相似。

  • What do you do outside of work?

    你在工作之餘都做些什麼?

  • What did you think?

    你是怎麼想的?

  • I don't know.

    我不知道。

  • It's just crazy that we're talking about it here.

    我們在這裡討論這個問題,實在是太瘋狂了。

  • Oh you're all done what you gonna do?

    哦,你們都完成了,你們要做什麼?

  • Let's get some more.

    讓我們再多拿一些。

  • Oh, I guess the charcoal is ready.

    哦,我想木炭已經準備好了。

  • Now.

    現在。

  • The rap soybeans are brought into the heated Moreau to speed up the first round of fermentation.

    饒舌的大豆被帶入加熱的Moreau,以加快第一輪發酵的速度。

  • Okay.

    好的。

  • Oh, it seems like they're receiving a soybean delivery today.

    哦,好像他們今天收到了大豆的快遞。

  • Soybeans are the fundamental ingredient for NATO.

    大豆是北約的基本成分。

  • So it's critical that the shop maintain a healthy relationship with their soybean wholesaler, depending on what area in japan.

    是以,商店與他們的大豆批發商保持健康的關係是至關重要的,這取決於日本的哪個地區。

  • The soybeans are grown conditions could vary significantly each year.

    大豆的種植條件每年都可能有很大不同。

  • So it's important that the shop are kept up to date about the conditioning quality of each bag so that they can adjust their recipes accordingly.

    是以,重要的是,店家要及時瞭解每個袋子的調理品質,以便他們能夠相應地調整他們的食譜。

  • Now cassie washes the soybeans and soaks them for tomorrow's batch.

    現在,卡西把黃豆洗乾淨,為明天的批次浸泡。

  • Since the pot only fits about three kg of soybeans, he has to plan on how many of each type of soybean to wash.

    由於鍋裡只能裝下大約三公斤的大豆,他必須計劃好每種大豆要洗多少。

  • In fact, soybeans are one of the most important ingredients in japanese cuisine.

    事實上,大豆是日本料理中最重要的成分之一。

  • As 3.5 million tons of soybeans are used every year and he can be done in the most common japanese ingredients such as tofu, soy sauce, miso chemical powder and of course NATO included every day in japanese meals anytime of the day.

    因為每年有350萬噸大豆被使用,他可以在最常見的日本食材中完成,如豆腐、醬油、味噌化學粉,當然還有每天隨時包含在日本餐中的NATO。

  • So what's the hardest part about making NATO?

    那麼,製造北約最困難的部分是什麼?

  • Have you messed it up before?

    你以前搞砸了嗎?

  • Yes.

    是的。

  • Now, cause he prepares more charcoal to add inside of them to maintain a consistent room temperature.

    現在,導致他準備了更多的木炭加在他們裡面,以保持穩定的室溫。

  • Apparently, charcoal helps remove the distinctive NATO smell.

    顯然,木炭有助於去除北約的獨特氣味。

  • Hence they use it in the meadow.

    是以,他們在草地上使用它。

  • Oh, I should also mention that the shop uses a full pot of hot water to help steam the room and keep the humidity high.

    哦,我還應該提到,該店使用一整鍋熱水來幫助蒸煮房間並保持高溼度。

  • Yeah.

    是的。

  • Now that all of the NATO production tasks are done.

    現在,所有的北約生產任務已經完成。

  • He once again checks his email and watches the storefront, all part of a typical day for him.

    他再次檢查他的電子郵件,並觀察店面,這都是他典型的一天的一部分。

  • So how was today's sales?

    那麼,今天的銷售情況如何?

  • Mhm.

    嗯。

  • Mhm.

    嗯。

  • Yay, finally done.

    耶,終於完成了。

  • Mhm.

    嗯。

  • Oh he's back nearby, his home station tonight.

    哦,他回到了附近,今晚他的主站。

  • He's having dinner and drinks at a local Japanese Izakaya with some friends, he's known since he was a kid growing up in the area.

    他和一些朋友在當地的日本居酒屋吃飯喝酒,他從小就在這個地區長大,所以認識。

  • I guess he's the first one to arrive.

    我猜他是第一個到達的人。

  • Apparently he's a Jordan, a k a regular customer here since back in the day.

    顯然,他是喬丹,從以前開始就是這裡的常客。

  • So how long have you known cousins?

    那麼,你認識表兄弟多久了?

  • Wow, that's crazy.

    哇,這太瘋狂了。

  • How old is this restaurant?

    這家餐廳有多老?

  • Congratulations.

    恭喜你。

  • I guess cause I was like their son.

    我猜是因為我就像他們的兒子。

  • Finally everyone is here.

    最後大家都來了。

  • Apparently his friend is a rapper.

    顯然,他的朋友是一個說唱歌手。

  • Hey, can you wrap something?

    嘿,你能包一下東西嗎?

  • So it looks like cousin is going to be here until nine and then probably go home and then go to sleep at 12.

    所以看起來表哥要在這裡待到九點,然後可能回家,然後在12點睡覺。

  • But that's pretty much a day in the life of a Japanese and not a worker.

    但這幾乎是一個日本人的一天,而不是一個工人的生活。

  • If you guys like this video helped me out and hit that like button, if you guys want to see more videos like this or anything related to japan, hit that subscribe button and the button and I'll catch you guys In the next one.

    如果你們喜歡這個視頻,請幫我按下喜歡的按鈕,如果你們想看更多類似的視頻或任何與日本有關的視頻,請按下訂閱按鈕和按鈕,我會在下一個視頻中與你們見面。

This is a day in the life of a japanese automaker.

這是一個日本汽車製造商的一天。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋