Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Hi everybody.

    大家好。

  • I'm Esther and in this video we're going to talk about an important idiom.

    我是Esther,在這個視頻中,我們將討論一個重要的成語。

  • Hit on now.

    現在就打。

  • Hit on doesn't mean to hit right?

    打上並不意味著要打對嗎?

  • Hit means you punch someone or you use your hand to hurt someone.

    打是指你打人或用你的手去傷害別人。

  • So that's not what it means.

    所以這不是它的意思。

  • Hit on means.

    擊的意思。

  • Well, when a guy maybe likes a girl, he sees someone and he thinks that girl is cute, he wants to know her better, He wants to know her more.

    好吧,當一個男人也許喜歡一個女孩,他看到一個人,他認為那個女孩很可愛,他想更好地瞭解她,他想更多地瞭解她。

  • So he might go to her and ask for her phone number, tried to talk to her.

    所以他可能會去找她,要她的電話號碼,試圖和她說話。

  • That's hitting on uh that's hit on, right?

    那是在打呃那是在打,對嗎?

  • He's hitting on her.

    他在勾引她。

  • Okay?

    好嗎?

  • So yes, a girl can hit on a guy as well.

    是以,是的,一個女孩也可以勾引一個男人。

  • Um usually, but it's usually the guy that hits on the girl.

    嗯,通常是這樣,但通常是男的打女的。

  • Uh so let's look at these examples, He hit on her, he hit on her again.

    呃,所以讓我們看看這些例子,他打了她,他又打了她。

  • This means he went to the girl and tried to talk to her and know her better.

    這意味著他去找那個女孩,試圖與她交談,更好地瞭解她。

  • So maybe they can be a couple later or have a relationship again.

    是以,也許他們以後可以成為一對,或者再次發生關係。

  • He hit on her.

    他向她搭訕。

  • The next sentence says she got hit on, she got hit on this is not the same as this sentence, right?

    下一句說她被打了,她被打了這和這句話是不一樣的,對嗎?

  • So she didn't hit on someone, she got hit on, which means that somebody hit on her.

    所以她沒有打人,她被打了,這意味著有人打了她。

  • So don't get that confused.

    所以不要把這一點混淆了。

  • So let's look at some more example sentences together.

    是以,讓我們再一起看一些例句。

  • Okay, let's look at these examples, She always gets hit on at the bar, She always gets hit on at the bar.

    好吧,讓我們看看這些例子,她在酒吧總是被搭訕,她在酒吧總是被搭訕。

  • Many guys hit on me many guys hit on me.

    很多人打我的主意,很多人打我的主意。

  • I saw a man hit on a pretty girl.

    我看到一個男人在打一個漂亮女孩的主意。

  • I saw a man hit on a pretty girl, He's a womanizer.

    我看到一個男人打了一個漂亮的女孩,他是個好色之徒。

  • He hits on every girl, he's a womanizer.

    他對每個女孩都有好感,他是個好色之徒。

  • He hits on every girl.

    他對每個女孩都有興趣。

  • Okay, so let's review one more time we learned the idiom.

    好了,讓我們再回顧一下我們學過的成語。

  • Hit on again.

    再次被擊中。

  • Hit on means you like someone that you don't know, you go and talk to them again.

    勾搭的意思是你喜歡一個你不認識的人,你去和他再談。

  • Maybe try to get to know them better or their phone number or something like that.

    也許可以嘗試更好地瞭解他們或他們的電話號碼或類似的東西。

  • Now in America.

    現在在美國。

  • Um yeah, guys hit on girls of course, but I think in Korea a lot more korean guys tend to hit on girls in public places like the bus stop or on the street or maybe even on the subway.

    嗯,是的,男人當然會勾引女孩,但我認為在韓國,更多的韓國男人傾向於在公共場所勾引女孩,如公交車站或在街上,甚至可能在地鐵上。

  • So that's the word we learned in this video and I hope to see you guys next time.

    所以這就是我們在這段視頻中學到的詞,我希望下次能見到你們。

  • Bye.

    再見。

  • Mhm.

    嗯。

Hi everybody.

大家好。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋

A1 初級 中文 女孩 男人 成語 主意 號碼 韓國

Hit On | 學習英語俚語和成語的含義、文法和用法,並附有英語句子示例 (Hit On | Learn English Slang and Idioms Meaning, Grammar and Usage with Example English Sentences)

  • 147 8
    林宜悉 發佈於 2021 年 11 月 30 日
影片單字