Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Now I learned a lesson I won't soon forget

    現在我學到了一個我不會很快忘記的教訓

  • So listen And you won't regret

    So listen And you won't regret

  • Be true to yourself Don't miss your chance

    ♪忠於自己 不要錯過機會 ♪

  • And you won't end up

    ♪你也不會落得如此下場♪

  • Like the fool Who ripped his pants! ♪

    ♪ 就像那個撕破褲子的傻瓜!♪

  • [tearing]

    [撕扯聲]

  • ♪ F is for friends Who do stuff together

    F是指一起做事的朋友

  • ♪ U is for you and me

    U是指你和我

  • ♪ N is for anywhere And anytime at all

    N是在任何地方,任何時候都是如此

  • Down here In the deep blue sea! ♪

    ? 在這裡,在深藍的大海!?♪

  • ♪ F is for fire that burns down The whole town! ♪

    F是指燒燬整個城鎮的大火!♪

  • ♪ U is for uranium... bombs! ♪

    U是指鈾......炸彈! *U is for uranium... bombs!

  • ♪ N is for no survivors When you-- ♪

    N是指沒有幸存者 當你...?

  • Plankton.

    浮游生物。

  • Those things aren't what fun is all about.

    這些東西並不是樂趣的全部內容。

  • Now, do it like this.

    現在,像這樣做。

  • ♪ F is for friends Who do stuff-- ♪

    F是為朋友做的事情 --

  • Never!

    絕不!

  • That's completely idiotic.

    這完全是愚蠢的。

  • ♪ I wanna wake up in Texas

    我想在德州醒來

  • ♪ I miss those wide open skies

    我想念那些開闊的天空

  • ♪ I miss my twenty acres Barbecues and pecan pies

    我想念我的二十畝地 燒烤和山核桃餡餅

  • Oh, why? ♪

    哦,為什麼?

  • When I'm so far From you Texas

    當我離你這麼遠 德州

  • All I can do is cry

    我所能做的就是哭

  • [crying]

    [哭聲]

  • Sounds like someone Felled my old coral tree

    聽起來像有人砍了我的老珊瑚樹

  • SpongeBob, Patrick Why'd you do this to me? ♪

    *海綿寶寶,派大星 你為什麼這樣對我?

  • The world feels like It's in loverly

    世界感覺就像它是在愛中的

  • Go away before I harm you bodily! ♪

    在我傷害你的身體之前離開!?

  • This Christmas feels like The very first Christmas to me

    這個聖誕節對我來說就像第一個聖誕節一樣

  • Wanna learn How to tie your shoe? ♪

    想學習如何繫鞋帶嗎?

  • It's a very easy thing to do

    這是一個非常容易做到的事情?

  • Just sit on down And I'll give you the scoop

    只要坐下來,我就會給你一個獨家新聞

  • What's that? ♪

    那是什麼?

  • It's called The loop-dee-loop

    它被稱為 "循環-迪-循環"。

  • You gotta take A lace in each hand

    你必須把花邊在每一個手

  • You go over and under again

    ? 你走過去,再次下?

  • You make a loop-dee-loop And pull

    You make a loop -dee -loop And pull

  • And your shoes Are lookin' cool

    和你的鞋子是看'酷

  • And it's sweet, sweet Sweet victory, yeah

    它是甜蜜的,甜蜜的 甜蜜的勝利,耶

  • And it's ours for the taking

    它是我們的,供我們使用

  • It's ours for the fight

    屬於我們的戰鬥 ♪ It's ours for the fight ♪

  • And it's sweet, sweet Sweet victory, yeah

    它是甜蜜的,甜蜜的 甜蜜的勝利,耶

  • Hey all you people! Hey all you people! ♪

    嘿,所有的人! 嘿,所有的人!♪

  • Hey all you people Won't you listen to me? ♪

    嘿,所有的人,你不聽我說嗎?

  • ♪ I just had a sandwich No ordinary sandwich

    我只是有一個三明治 沒有普通的三明治

  • ♪ A sandwich filled With jellyfish jelly! ♪

    充滿水母果凍的三明治!?

  • The best time To wear a striped sweater

    ? 最好的時間穿條紋的毛衣?

  • Is all the time

    ? 是所有的時間 ?

  • One with a collar Turtleneck

    ♪ 有領子的高領衫 ♪

  • That's the kind

    那是一種

  • Cause when you're wearing

    因為當你穿著

  • That one... Special... sweater... ♪

    ♪那件... 特別...毛衣...?

  • If only I could join you There in the air

    如果我可以和你一起在空中飛行的話

  • Floating free without a care

    ♪ 自由漂浮無牽掛 ♪

  • ♪ I wish I could fly

    我希望我可以飛

  • And see things With a different eye

    ♪ 用不同的眼光看待事物 ♪

  • ♪ I would fly so very high And touch the sky

    我將飛得很高,觸摸天空

  • And never have to ask Why it is that I can't fly

    永遠不必問為什麼我不能飛?

  • ♪ I'm from the future And I'm from the past

    我來自未來,我來自過去

  • But that don't mean This friendship

    但這並不意味著這種友誼

  • Wasn't built to last

    ♪不是為了持久而建

  • He was made in a lab And I was born in a cave

    他是在實驗室裡製造出來的 而我是在山洞裡出生的

  • So let me hear you holler For this inter-era rave

    所以讓我聽到你為這個跨時代的狂歡呼喊吧

  • ♪ C-A-M-P-F-I-R-E S-O-N-G song

    C-A-M-P-F-I-R-E S-O-N-G歌曲

  • ♪ C-A-M-P-F-I-R-E S-O-N-G song

    C-A-M-P-F-I-R-E S-O-N-G歌曲

  • And if you don't think That we can sing it faster

    如果你不認為我們可以唱得更快一些

  • Then you're wrong

    ? 那你就錯了?

  • But it'll help If you just sing along

    但它會幫助,如果你只是一起唱

  • ♪ C-A-M-P-F-I-R-E S-O-N-G song

    C-A-M-P-F-I-R-E S-O-N-G歌曲

  • Patrick! ♪

    ? Patrick!♪

  • ♪ C-A-M-P-F-I-R-E ♪

    c-a-m-p-f-i-r-e ?

  • Squidward! ♪

    魷魚哥!♪

  • Good! ♪

    ? 好! ?

  • You are bad You are to blame

    ? 你是壞的 你是責備 ?

  • Now hang Your kingly head in shame

    現在,懸掛你的國王的頭顱在恥辱中?

  • La-la-la-la La-la-la-la-la-la-la! ♪

    啦啦啦,啦啦啦,啦啦啦,啦啦啦!?

  • The king is bad The king's to blame

    ? 國王是壞的 國王應該受到責備 ?

  • He hangs His kingly head in shame

    ♪ 他羞愧地垂下了國王的頭顱 ♪

  • La-la-la-la-la La-la-la-la-la-la! ♪

    啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦啦!?

  • [laughing]

    [笑聲]

  • This town is filled With many things

    ♪ 這個小鎮充滿了許多東西

  • That I've come to love

    我已經愛上了

  • From the birds that fly Upon the ground

    ♪ 從飛翔的鳥兒中來 在地面上飛翔 ♪

  • To the flowers up above

    獻給上面的花朵

  • Farewell, Bikini Bottom Now I really hate to go

    永別了,比基尼海灘 現在我真的討厭去

  • ♪ 'Cause the things I'll miss The most of all

    Cause the things I'll miss The most of all

  • Are the friends I've come to know

    是我所認識的朋友

  • When my tear ducts get issue I can't use just any tissue

    當我的淚腺出現問題時,我不能只使用任何紙巾

  • ♪ I need 4-Ply, 4-Ply, 4-Ply When I cry! Huh! ♪

    ? 我需要4層,4層,4層,當我哭的時候!哼! ?

  • It's the best day ever! ♪

    ? 這是有史以來最好的一天!♪

  • Best day ever

    有史以來最好的一天

  • It's the best day ever! ♪

    ? 這是有史以來最好的一天!♪

  • Best day ever

    有史以來最好的一天

  • It's the best day ever! ♪

    ? 這是有史以來最好的一天!♪

  • Best day ever

    有史以來最好的一天

  • It's the best day ever! ♪

    ? 這是有史以來最好的一天!♪

  • Best day... ♪

    最好的一天......

  • [laughs]

    [笑聲]

  • With mountains of money And rivers of cash

    ♪ 錢財如山,現金如河 ♪

  • And a pool of coins To make a splash! ♪

    還有一池子的硬幣來製造水花!

  • Oh, I'll open up a Krusty Krab With patties made of money

    哦,我要開一家蟹堡王,用錢做餡餅

  • They'd be delicious And expensive

    他們將是美味和昂貴的

  • And taste like golden honey! ♪

    ♪ 嚐起來像金色的蜂蜜!♪

  • Money and gold And treasure untold! ♪

    ♪ 金錢和黃金,還有難以計數的寶藏!♪

  • And all of it for me! ♪

    ♪ 都是為了我!♪

  • If I borrow some elements From the periodic table

    如果我從週期表中借用一些元素

  • ♪ I can mix up a brew That is sure to disable

    我可以調出一種肯定能使人喪失能力的啤酒

  • Any virus, bug, or sniffle That steps into my path

    ? 任何病毒,蟲子,或嗅覺,步入我的路徑?

  • And make them feel My microscopic wrath! ♪

    ♪ 讓他們感受到我的微怒!♪

  • Hi-yah!

    嗨-呀!

  • Goodbye, Atlantis We're Bikini Bottom bound! ♪

    ? 再見,亞特蘭蒂斯 我們要去比基尼海灘了♪

  • Please turn this bus around! ♪

    ? 請把這輛公車轉過來!♪

  • We had our fun! We sure did! ♪

    ? 我們有我們的樂趣! 我們肯定做到了! ?

  • But now we're done And I'm bummed

    但現在我們已經結束了,我很無奈

  • We're on our way! Can't we stay? ♪

    ? 我們在路上了! 我們不能留下嗎?

  • So now we say goodbye! ♪

    ? 所以現在我們說再見!♪

  • ♪ I think I'm gonna cry! Me too

    我想我要哭了! 我也是

  • Goodbye, Atlantis We're Bikini Bottom bound

    再見了,亞特蘭蒂斯,我們在比基尼海灘上。

  • Who's there for you When you are sad and down? ♪

    誰在你的身邊,當你悲傷和沮喪時?

  • Hey! Idiot friends! ♪

    嘿,白痴朋友!♪

  • Who picks you up And smacks you all around? ♪

    誰把你抱起來,把你打得遍體鱗傷?

  • Idiot friends! ♪

    ? 白痴朋友!?♪

  • Who puts thorns in you So you can save the town? ♪

    誰把荊棘插在你身上,你就能拯救小鎮?

  • Idiot friends, idiot friends

    白痴朋友,白痴朋友 ♪ Idiot friends, idiot friends ♪

  • Idiot friends! ♪

    ? 白痴朋友!?♪

  • Oh, my Karen Oh, my Karen

    哦,我的凱倫 哦,我的凱倫

  • Oh, my computer wife, Karen

    哦,我的電腦妻子,凱倫

  • ♪ I was blinded Yes, I was blinded

    我被矇蔽了 是的,我被矇蔽了

  • ♪ I was blinded by the light Of your cathode ray

    我被你的陰極射線的光芒所矇蔽

  • Oh, I built you Yes, I built you

    哦,我建你 是的,我建你

  • ♪ I built you in the, uh.... ♪

    ? 我建立你在,呃....♪

  • Um... Hm...

    嗯......嗯......。

  • In the shape of a cube

    ? 在一個立方體的形狀?

  • ♪ K-R-A-B-B-Y P-A-T-T-Y ♪

    ♪ K-R-A-B-B-Y P-A-T-T-Y ♪

  • Krabby Patty, give 'em a try

    蟹皇堡,給他們一個嘗試?

  • Come on down And buy, buy, buy! ♪

    來吧,買,買,買!♪

  • Not just one or two or three

    ? 不只是一個或兩個或三個?

  • But enough For the whole family

    ? 但足以為整個家庭?

  • ♪ A pirate ain't worthy 'Til he's got some scurvy

    海盜在得到一些壞血病之前是不值得的

  • Since you got your scurvy Oh, you unnerve me

    自從你得了壞血病 哦,你讓我感到不安

  • When you sing that song

    當你唱那首歌的時候

  • Scurvy! Scurvy! We got scurvy! ♪

    ? 壞血病!壞血病! 我們有壞血病! ?

  • Scurvy! We got scurvy! ♪

    ? 壞血病!? 我們有壞血病! ?

  • Scurvy! We got scurvy! Scurvy! ♪

    ? 壞血病! 我們得了壞血病!壞血病! ♪ Scurvy!

  • Oh, Krusty Krab Oh, Krusty Krab

    噢,蟹堡王 噢,蟹堡王

  • Oh, how I love you Krusty Krab

    哦,我多麼愛你蟹堡王

  • Your Krabby Patties From the grill

    你的蟹皇堡從烤爐裡出來

  • The smell of grease Gives me a thrill

    油脂的味道讓我感到興奮

  • Oh, Krusty Krab Oh, Krusty Krab

    噢,蟹堡王 噢,蟹堡王

  • Oh, how I love you Krusty Krab

    哦,我多麼愛你蟹堡王

  • Oh...! ♪

    ♪ 哦......!♪

  • Ooh...! ♪

    哦...!♪

  • Jelly lelly lelly jelly Jelly lelly lelly jelly

  • It's the jellyfishing song! ♪

    這是水母釣魚的歌!?

  • Jelly lelly lelly jelly Jelly lelly lelly jelly

  • Everyone sing along! ♪

    ♪ 大家一起唱!♪

  • Jelly lelly lelly jelly Jelly lelly lelly jelly

  • It's the jellyfishing song! ♪

    這是水母釣魚的歌!?

  • Jelly lelly lelly jelly Jelly lelly lelly jelly

  • Everyone sing along! ♪

    ♪ 大家一起唱!♪

  • Rodeo... (rodeo...) Rodeo... (rodeo...) ♪

    ♪ 圈地運動...(圈地運動...) 圈地運動...(圈地運動...) ?

  • Yippie ti yay! Yippie ti yo! ♪

    Yippie ti yay!Yippie ti yo!♪

  • Rodeo... (rodeo...) Rodeo... (rodeo...) ♪

    ♪ 圈地運動...(圈地運動...) 圈地運動...(圈地運動...) ?

  • Yippie ti yay! Yippie ti yo! ♪

    Yippie ti yay!Yippie ti yo!♪

  • Oh, it's Musical Doodle, Squidward!

    哦,是《音樂塗鴉》,章魚哥!

  • Round and round The record spins all day

    轉啊轉 唱片轉了一整天

  • Listen again It takes you far away

    再聽一遍 它帶你走得更遠

  • Trying to stop it is futile

    ? 試圖阻止它是徒勞的 ?

  • So just listen now To my Musical Doodle

    所以現在就聽我的音樂塗鴉吧

  • Doo, doo, doo-doo, doo Doo-doo, doo, doo-doo! ♪

  • Oh, I've got A whole new attitude

    哦,我已經有了一個全新的態度

  • ♪ A lifetime subscription To gratitude

    ? 終身訂閱 為了感激 ?

  • Friend, you've got to change Your latitude

    朋友,你必須改變你的緯度

  • Live an attitude Of gratitude

    生活在一個感恩的態度

  • ♪ I'm grateful For the life I am living

    我很感激我所過的生活

  • Who knows How long I will have it? ♪

    誰知道我將擁有它多久?

  • ♪ I'm thankful For all I've been given

    我很感激我所得到的一切

  • We make appreciation a habit

    ♪ 我們讓欣賞成為一種習慣 ♪

  • Let's all sing The Road Song! ♪

    讓我們一起唱《大路歌》! ?

  • ♪ I wanna sing it All day long! ♪

    ? 我想整天唱它!♪

  • Let's all sing The Road Song! ♪

    讓我們一起唱《大路歌》! ?

  • Let's all sing

    讓我們一起唱

  • All along! (Road, road, road, road...) ♪

    ? 一直以來! (路,路,路,路...) ?

  • Be nice to babies and animals Old folks, too

    對嬰兒和動物好一點 老人也一樣

  • ♪ 'Cause that's how You'd like them to treat you! ♪

    ? 因為那是你希望他們對待你的方式!♪

  • Use turn signals Don't screen my calls

    ? 使用轉向燈 不要屏蔽我的電話 ?

  • Don't you wreck the house When you deck the halls

    你不要破壞了房子,當你在大廳裝潢的時候

  • Spit your gum where it won't Wind up on my shoe

    吐出你的口香糖,它不會在我的鞋子上風行?

  • Squeeze toothpaste From the bottom of the tube

    擠牙膏 從管子的底部擠出來

  • Don't be a jerk

    不要成為一個混蛋

  • It's Christmas! ♪

    ? 今天是聖誕節!♪

  • Take a deep breath In an emotional way

    深吸一口氣 在一個情感的方式

  • ♪ 'Cause with my instrument Is how I say

    "因為我的樂器是我怎麼說的

  • [fireworks exploding]

    [煙花爆炸]

  • All thumbs, no thumbs Busted up your thumbs

    所有的大拇指,沒有大拇指 破壞了你的大拇指

  • Sucking on your pinky Will sure look dumb

    吮吸你的小指肯定會看起來很蠢

  • You can never hitch a ride Or pull out a plum

    你永遠不能搭便車 或拉出一個李子

  • Without your thumbs You're all thumbs

    沒有你的拇指,你是所有的拇指

  • Thumbs, thumbs

    拇指,大拇指

  • Yeah, Kung Fu Rock Kung Fu Rock

    # 是的,功夫搖滾 功夫搖滾 #

  • Kick off your socks And get a clomp in the chops

    踢掉你的襪子,讓你的腳步聲響起

  • Swing one, swing two Smack down, pop! ♪

    揮一拳,揮兩拳 砸下去,啪!

  • That's how you do The Kung Fu Rock! ♪

    這就是你如何做 "功夫搖滾"!?

  • ♪ A-yo! ♪

    ? A-yo!

  • Smilin' rainbows, smilin' sun Smilin' rocks, and vegetation! ♪

    ♪ 微笑的彩虹,微笑的太陽 微笑的岩石,還有植被♪

  • Look ma, I'm dancing And hear my song! ♪

    看媽媽,我在跳舞,聽我的歌!

  • The world is lovely When nothing is wrong! ♪

    世界是可愛的,當沒有什麼問題的時候!?

  • Everything's smiling Yes, even me! ♪

    一切都在微笑 是的,甚至是我! ?

  • Is this what they call Feeling happy?! ♪

    這就是他們所謂的 "幸福感 "嗎?

  • Who am I? I have a right to know! ♪

    ♪ 我是誰? 我有權利知道!♪

  • Who am I? Am I friend... Or foe? ♪

    我是誰?我是朋友... 還是敵人?

  • ♪ I have so many features It makes it hard to tell

    我有這麼多的功能,它使它難以分辨

  • ♪ I don't know What my first name is

    我不知道我的名字是什麼

  • But my faces ring a bell

    但我的面孔響起了鈴聲

  • Who am I? Who am I? Who am I? Who am I? ♪

    ♪ 我是誰?我是誰? 我是誰?我是誰?

  • Who am I? ♪ [phone rings]

    我是誰? [電話鈴響]

  • Hello? ♪

    你好?

  • Hello, to whom am I speaking?

    你好,我在跟誰說話?

  • ♪ I don't... ♪

    ? 我不... ?

  • Know! ♪

    ? 知道! ?

  • ♪ I hate people! People hate me! ♪

    ? 我討厭人們!? 人們討厭我! ?

  • ♪ I prefer My own best company! ♪

    ♪ 我更喜歡我自己最好的公司!♪

  • Single and secluded On my own! ♪

    ? 單身和隱居 在我自己的!♪

  • ♪ I can have the best of times All alone

    我可以有最好的時間 獨自一人

  • Because I hate... ♪

    因為我討厭...

  • People! ♪

    ? 人!♪

  • When you hear The lonesome ring of chimes

    當你聽到寂寞的鐘聲時

  • That bring the spirits singing Soon your spine is tingling

    帶來了精神上的歌唱 很快你的脊柱就被刺痛了

  • And there's just One thing to say: Ahh! ♪

    ? 只有一件事可以說。啊! ?

  • Eyeballs in the dark dilating Now your heart is palpitating

    ? 眼球在黑暗中擴張 現在你的心在悸動 ?

  • And there's only just one Thought that you can convey

    只有一個你能傳達的思想?

  • Terror all around you! You can't get away! ♪

    ? 恐怖就在你身邊! 你無法逃脫!♪

  • We take pride in making sure You have a frightful stay

    我們以確保你有一個可怕的住宿而感到自豪

  • Join the wretched chorus In the nightmare play

    加入噩夢劇中的可憐的合唱團

  • And remember It's all you can scream

    牢記這是你唯一能喊出的聲音

  • At the ghost café ♪

    在幽靈咖啡館

  • Because... ♪

    ? 因為... ?

  • My leg is in love! ♪

    ? 我的腿在戀愛!♪

  • Hey, my leg is in love! ♪

    ? 嘿,我的腿在戀愛!♪

  • Like an old, snug shoe That fits like a glove! ♪

    ♪ 就像一隻舊的、貼身的鞋子,像手套一樣合腳!♪

  • My leg is in love! Wow! My leg is in love! ♪

    ? 我的腿愛上了! 哇!我的腿愛上了!♪

  • Through my femur to the marrow Is where Cupid shot an arrow! ♪

    穿過我的股骨到骨髓就是丘比特射箭的地方!♪

  • So, my leg is in love! Whoa! My leg is in love! ♪

    ? 所以,我的腿戀愛了! 哇!我的腿戀愛了!♪

  • My calves Are getting restless! ♪

    ♪ 我的小腿開始不安分了♪

  • My quads are going crazy! ♪

    我的四肢都要瘋了! ?

  • ♪ I'm in love with a nurse

    我愛上了一個護士

  • And I think Her name is Daisy! ♪

    我想她的名字是黛西! ?

  • Me?

    我?

  • We're all unfit

    ♪ 我們都不適合 ♪

  • We must admit We're dumb as a box of rocks

    我們必須承認,我們是愚蠢的,因為一盒石頭

  • But time permitting We'll be nitwitting

    但如果時間允許的話,我們將進行推理。

  • Has anyone seen my socks? ♪

    有人看到我的襪子嗎?

  • Deck the sea With lumps of new chum

    "用新的海螺裝飾大海" "Deck the sea With lumps of new chum

  • Chum-a, chum-a, chum Ch-chum, chum, chum

    ♪ Chum-a, chum-a, chum Ch-chum, chum, chum ♪

  • ♪ 'Tis the season To be chum dumb

    "這是一個季節,是啞巴的季節

  • Chum-a, chum-a, chum Ch-chum, chum, chum

    ♪ Chum-a, chum-a, chum Ch-chum, chum, chum ♪

  • Don we now our chum apparel

    Don we now our chum apparel

  • Chum-a chum, chum-a chum Chum, chum, chum

    恰姆一恰姆,恰姆一恰姆 恰姆,恰姆,恰姆

  • As we sing this stinky carol

    ♪ 當我們唱起這首臭歌的時候 ♪

  • Chum-a, chum-a, chum Ch-chum, chum, chum

    ♪ Chum-a, chum-a, chum Ch-chum, chum, chum ♪

  • Oh...! ♪

    ♪ 哦......!♪

  • Who's having a birthday Under the sea? ♪

    誰在海下過生日?

  • Me! Me! Me! Me! ♪

    ? 我!我!我!我! ?

  • With presents and cake And Caller ID? ♪

    ? 帶著禮物和蛋糕還有來電顯示? ?

  • SpongeBob SquarePants! ♪

    ? 海綿寶寶!♪

  • Would you like to send him A nice birthday wish? ♪

    你想給他送上一個美好的生日祝福嗎?

  • Yes, we would! ♪

    ? 是的,我們會的! ?

  • Then drop on the deck And flop like a fish! ♪

    然後掉在甲板上,像魚一樣翻滾!?

  • Yes, no matter What we say or do

    是的,不管我們說什麼或做什麼

  • There's just one thing I know is true

    只有一件事我知道是真的

  • We all eat patties Yes, we do

    ? 我們都吃餈粑 是的,我們這樣做 ?

  • And every pet Likes eating them too! ♪

    ♪ 每隻寵物都喜歡吃它們!♪

  • Because... Pets are people too

    ? 因為... 寵物也是人

  • Just like me, just like you

    ♪ 就像我,就像你 ♪

  • Yes, whatever you like to do

    ? 是的,無論你喜歡做什麼?

  • There's a pet Who's just like you! ♪

    # 有一隻寵物和你一樣!♪

  • Just like you! ♪

    ? 就像你!♪

  • Pets! ♪

    ? 寵物!♪

  • [panting]

    [氣喘吁吁]

Now I learned a lesson I won't soon forget

現在我學到了一個我不會很快忘記的教訓

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋