Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • [laughing]

    [笑]

  • [screaming]

    [尖叫]

  • No, Cuddly Hugs! No!

    不,抱抱!不,抱抱!

  • Yes, SpongeBob Squarepants. Yes.

    是的,海綿寶寶是的,海綿寶寶

  • You're not Patrick!

    你不是帕特里克!

  • [screaming]

    [尖叫]

  • Arrr.

    Arrr.

  • Where am I?

    我在哪裡?

  • Hello, what's this?

    你好,這是什麼?

  • How did you get in here, oh delicious one?

    你是怎麼進來的,哦,好吃的那個?

  • A little snack will calm my nerves.

    吃點零食就能讓我的神經平靜下來。

  • Mmm. A Krabby Patty with blue jelly.

    嘸。蟹皇堡配藍色果凍。

  • [gasping]

    [喘氣]

  • Blue jelly!

    藍色果凍!

  • Ahh! Hello No Name. What's happening?

    啊!你好,無名。發生什麼事了?

  • [grunting]

    [咕嚕聲]

  • Time's up, SpongeBob.

    時間到了,海綿寶寶

  • [gasping]

    [喘氣]

  • Only 799 words to go.

    只剩下799字了。

  • [laughing]

    [笑]

  • No!

    不!

  • [screaming]

    [尖叫]

  • Why couldn't we watch a cartoon instead?

    為什麼不能看卡通片呢?

  • Do you hear that?

    你聽到了嗎?

  • I think it's coming from over there.

    我想它是從那邊傳來的。

  • That's the Fisherman!

    那是漁夫!

  • [screaming]

    [尖叫]

  • I think something bad happened to Wormy.

    我想蟲子發生了不好的事情。

  • He left his best friend ribbon behind.

    他留下了他最好的朋友絲帶。

  • [buzzing]

    [嗡嗡聲]

  • [screaming]

    [尖叫]

  • Hey. This is a nice picture.

    嘿,這幅畫不錯

  • [screaming]

    [尖叫]

  • [humming]

    [哼哼]

  • - Hello? - You gotta help me!

    - 你得幫我!

  • [screaming]

    [尖叫]

  • This place and they think they can just fire me like that,

    這個地方,他們認為他們可以像這樣解僱我。

  • - like trash. I don't think so. - SpongeBob?

    - 像垃圾一樣我不這麼認為- 海綿寶寶?

  • [mumbling]

    [喃喃自語]

  • Is that you?

    是你嗎?

  • I've been waiting for you, Patrick.

    我一直在等你,帕特里克。

  • The map! The map!

    地圖!地圖!

  • I gotta see it. I gotta look at it, see it...

    我得看看它。我得看看它,看看它... ...

  • - SpongeBob? - Yeah?

    - 海綿寶寶?- 是嗎?

  • Did you notice something familiar about this map?

    你有沒有發現這張地圖有些眼熟?

  • You mean like,

    你是說像。

  • that it's our game board taped to a piece of paper?

    那是我們的遊戲板貼在一張紙上?

  • Do you think this is a problem?

    你覺得這是個問題嗎?

  • Sponge Bob, that's enough! We got 50 orders to fill.

    海綿寶寶,夠了!我們有50個訂單要填

  • Now, go in the cooler and get some fresh patties.

    現在,去冷庫裡拿些新鮮的餅。

  • You want me to go in... there?!

    你要我進去... 那裡?

  • [laughing]

    [笑]

  • [screaming]

    [尖叫]

  • [laughing]

    [笑]

  • [indiscernible]

    [聽不清]

  • [laughing]

    [笑]

  • [laughing]

    [笑]

  • Black sky.

    黑色的天空。

  • Water spouts... of blood.

    水噴出... 鮮血。

  • Jelly donuts falling from the sky.

    果凍甜甜圈從天而降。

  • What could this mean?

    這能說明什麼?

  • Oh. Eh ha.

    誒...誒哈。

  • Just a... just a cup.

    只是... 只是一杯。

  • [laughing]

    [笑]

  • [screaming]

    [尖叫]

  • [laughing]

    [笑]

  • Ahh!

    啊!

  • [laughing]

    [笑]

  • [screaming]

    [尖叫]

  • [laughing]

    [笑]

  • Whoa!

    哇!

  • Hey! Get me outta here!

    嘿,讓我離開這裡!

  • [laughing]

    [笑]

  • No, no!

    不,不!

  • [screaming]

    [尖叫]

  • Howdy partner!

    夥伴你好!

  • Sandy, you're back!

    桑迪,你回來了!

  • Yep. That Krabby Patty was so darn good,

    是啊蟹皇堡太好吃了。

  • I gotta see how you make one.

    我得看看你怎麼做。

  • Shut your mouth, you mediocre clarinet player.

    閉上你的嘴,你這個平庸的單簧管手。

  • Mediocre?

    平庸?

  • You pretentious, little, insignificant artist.

    你這個自命不凡的小人物,微不足道的藝術家。

  • Your sniffling creations

    你的鼻涕創作

  • are worth less than protozoan's waste.

    都比原生動物的廢物值錢。

  • [laughing]

    [笑]

  • Ahh. Who's there? Oh! Is that you, SpongeBob?

    啊,誰在那裡?誰在那裡? - 哦!哦,是你嗎,海綿寶寶?

  • [screaming]

    [尖叫]

  • [gasping]

    [喘氣]

  • [screaming]

    [尖叫]

  • [growling]

    [咆哮]

  • [screaming]

    [尖叫]

  • I don't believe you.

    我不相信你

  • [screaming]

    [尖叫]

  • [coughing]

    [咳嗽]

  • [giggling]

    [傻笑]

  • Stand still, you idiot!

    站著別動,你這個白痴!

  • [giggling]

    [傻笑]

  • I got you now.

    我現在明白了

  • [grunting]

    [咕嚕聲]

  • Ah ha!

    啊哈!

  • What the-- SpongeBob? SpongeBob!

    什麼... 海綿寶寶?海綿寶寶!

  • [giggling]]

    [傻笑]

  • Why, yes. I'd love another spot of tea, Mr. Vacuum Cleaner.

    為什麼,是的。我想再來點茶,吸塵器先生。

  • Care for some casserole?

    要不要來點砂鍋?

  • [laughing]

    [笑]

  • You got it, Squiddy. Where are we movin' her to?

    沒問題,Squiddy我們要把她搬到哪裡去?

  • Hang on. I'm trying to get a grip on the thing.

    等一下我正在努力掌握這東西。

  • Now, don't move it till I say-- ow!

    現在,不要動它,直到我說 - -嗷!

  • - Okay. It's on foot-- ow! - Okay.

    - 好吧,是用腳...- 好吧。

  • [screaming]

    [尖叫]

  • Ow! SpongeBob!

    嗷!海綿寶寶!

  • I told you not to move it 'til I said-- ow!

    我告訴你不要動它,直到我說...

  • Oh, you really saved me!

    哦,你真的救了我!

  • [screaming]

    [尖叫]

  • [laughing]

    [笑]

  • [cackling]

    [咯咯笑]

  • Hey. My face. Ahh! My face!

    嘿,我的臉啊!我的臉!

  • Oh great. Look at what you've done.

    哦,太好了。看看你做了什麼。

  • Look. Squidward has it too.

    你看,章魚哥也有章魚哥也有

  • [laughing]

    [笑]

  • It is not funny.

    這一點也不好笑。

  • - Hi, SpongeBob! - Ahh!

    - 嗨,海綿寶寶!- 啊!

  • Don't you want a cute little jelly fish?

    你不想要一條可愛的小海蜇嗎?

  • No, thanks.

    不,謝謝。

  • - Eh! Mr. Krabs! - You seem tired, Sponge Bob.

    - 誒!蟹老闆!- 你看起來很累,海綿寶寶

  • Why don't you go home and take a nap?

    你為什麼不回家睡一會兒?

  • [screaming]

    [尖叫]

  • Have a slider.

    有一個滑塊。

  • [gasping]

    [喘氣]

  • [groaning]

    [呻吟]

  • - Hi! - Howdy.

    - 你好!

  • - Greetings. - Go away.

    - 問候。- 走吧

  • - Uh. - Why?!

    - 為什麼?

  • I did it!

    我做到了!

  • I made it outside!

    我到外面去了!

  • Nothing can stop me now!

    現在沒有什麼能阻止我!

  • Is it too late to go back inside yet?

    現在回屋裡去還來得及嗎?

  • It's too late.

    太晚了

  • Huh?

    咦?

  • [squealing]

    [尖叫聲]

  • Ah. The Giant Octopus, one of the largest

    啊巨型章魚,最大的章魚之一

  • predators on the ocean floor.

    海底的掠食者。

  • The poisonous and highly intelligent octopus

    有毒的高智商章魚

  • can also cut through hard bedrock with its beak.

    也可以用喙劃破堅硬的基岩。

  • Oh, now what? I suppose you're gonna show me--

    哦,現在怎麼辦?我想你會給我看 --

  • Oh, oh, gee, that's very nice.

    哦,哦,天哪,那是非常好的。

  • What is this, some kind of magic act?

    這是什麼,某種魔術表演嗎?

  • [screaming]

    [尖叫]

  • First, I've gotta get rid of this stupid costume.

    首先,我得把這套愚蠢的服裝扔掉。

  • [screaming]

    [尖叫]

  • Don't get too comfortable!

    別太舒服了!

  • [laughing]

    [笑]

  • Good night, Gary.

    晚安,加里

  • [screaming]

    [尖叫]

  • [laughing]

    [笑]

  • [screaming]

    [尖叫]

  • [laughing]

    [笑]

  • She wants to marry me!

    她想嫁給我!

  • I ain't the marrying type.

    我不是結婚的類型。

  • [screaming]

    [尖叫]

  • [screaming]

    [尖叫]

  • Heh. What do you want?

    呵你想要什麼?

  • [screaming]

    [尖叫]

  • Mmm. You're making meatballs, grandma?

    嗯,你在做肉丸子,奶奶?你在做肉丸,奶奶?

  • Time for dinner already?

    已經到了吃飯的時間了嗎?

  • [meowing]

    [喵喵叫]

  • [sighing]

    [嘆氣]

  • [growling]

    [咆哮]

  • [screaming]

    [尖叫]

  • The unimaginable happened.

    難以想象的事情發生了。

  • One day, SpongeBob Squarepants, changed his pants.

    有一天,海綿寶寶,換了一條褲子。

  • [screaming]

    [尖叫]

  • Mr. Krabs!

    蟹老闆!

  • [gasping]

    [喘氣]

  • He's gone too!

    他也走了!

  • Sandy! She's gone.

    桑迪!她走了

  • Gone! Gone! Gone!

    消失了!消失了! 消失了!消失了! 消失了!

  • Gone! Gone!

    消失了!消失了!

  • [gasping]

    [喘氣]

  • Where did everybody go?!

    大家都去哪了?

  • Go?!

    走?

  • This isn't your average everyday darkness.

    這可不是一般的日常黑暗。

  • This is... advanced darkness.

    這是... 高級黑暗。

  • Hey, if I close my eyes, it doesn't seem so dark.

    嘿,如果我閉上眼睛,就不會顯得那麼黑暗。

  • Who's there?!

    誰在那裡?

  • Well, I guess that spot will be there tomorrow.

    好吧,我想那個位置明天就會出現。

  • I think I better just keep walking. Running.

    我想我還是繼續走吧奔跑

  • Better start running, running, running!

    最好開始跑,跑,跑!

  • Sprinting! Yes! I just gotta keep sprinting! Ow!

    衝刺!爽!我只是要繼續衝刺!嗷!

  • [snoring]

    [鼾聲]

  • Oh. Hey magic pencil. What are you doing up?

    哦,嘿,魔法鉛筆。嘿,魔法鉛筆。你在做什麼呢?

  • Drawing yourself a glass of water?

    給自己畫一杯水?

  • [laughing]

    [笑]

  • Ahh! DoodleBob!

    啊!DoodleBob!

  • [laughing]

    [笑]

  • No hard feelings, right?

    沒有硬傷,對吧?

  • [screaming]

    [尖叫]

  • What do you think you're doing, Doodle?

    你以為你在做什麼,塗鴉?

  • You Doodle, me SpongeBob.

    你是塗鴉,我是海綿寶寶

  • [screaming]

    [尖叫]

  • [laughing]

    [笑]

  • Mr. Krabs is gonna be upset.

    蟹老闆會很不高興的。

  • [laughing]

    [笑]

  • Sponge... cake.

    海綿... 蛋糕

  • [gulping]

    [囫圇吞棗]

  • Today is Timmy's birthday and you know what that means.

    今天是Timmy的生日,你知道這意味著什麼。

  • Ready, Timmy?

    準備好了,蒂米?

  • [groaning]

    [呻吟]

  • I didn't know the buses ran this late.

    我不知道公車這麼晚才開。

  • They don't.

    他們沒有。

  • Well, they're dropping someone off.

    他們是在送人回家。

  • [screaming]

    [尖叫]

  • There! Now, I'll have to stay here and enjoy myself.

    好了!現在,我必須留在這裡,享受自己。

  • [laughing]

    [笑]

  • I'm not even going to think about you know who,

    我甚至不會去想你知道是誰。

  • at the you know what, doing I don't care.

    在你知道什麼,做我不在乎。

  • Just gonna relax.

    只是要去放鬆。

  • [screaming]

    [尖叫]

  • Meow.

    喵。

  • [gasping]

    [喘氣]

  • Meow.

    喵。

  • [screaming]

    [尖叫]

  • [gasping]

    [喘氣]

  • Not creepy nursery rhyme music!

    不是毛骨悚然的童謠音樂!

  • Hey... da-da.

    嘿... 噠噠

  • [screaming]

    [尖叫]

  • [gasping]

    [喘氣]

  • [laughing]

    [笑]

  • Oh! This place is a nightmare!

    哦,這地方簡直是個噩夢!

  • No one's ever returned!

    從來沒有人回來過!

  • I may finally have found a place

    我可能終於找到了一個地方

  • where I can be all...

    在那裡我可以所有...

  • Alone.

    獨自一人。

  • Alone.

    獨自一人。

  • I gotta get outta here!

    我得離開這裡!

  • [gasping]

    [喘氣]

  • Where's the time machine?!

    時光機在哪裡?

[laughing]

[笑]

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋