Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • that is one thing we cannot change is the past.

    這是我們無法改變的一件事,就是過去。

  • Mhm.

  • Mm.

    嗯。

  • Well, anything.

    好吧,任何事情。

  • Well, I like to tell you that when I was in the cattle car, my mom held me and she said the following.

    好吧,我喜歡告訴你,當我在牛車上的時候,我媽媽抱著我,她說了以下的話。

  • We don't know where we're going.

    我們不知道我們要去哪裡。

  • Honey, we don't know what's going to happen.

    親愛的,我們不知道會發生什麼。

  • Just remember, no one can take away from you what you put in your own mind.

    只要記住,你放在自己腦海裡的東西,沒有人可以從你這裡拿走。

  • I'll tell you the time.

    我會告訴你時間。

  • When I felt like a complete imposture, I began to work with PTSD and I had to Vietnam veterans, and one of them was blaming, cursing God country.

    當我覺得自己是個徹頭徹尾的冒牌貨時,我開始和創傷後應激障礙患者一起工作,我不得不對越戰老兵,他們中的一個人在指責、詛咒上帝的國家。

  • Conversely, the other one said to me, Hey, hey, Doc, I'm sitting in a wheelchair and God gave me a second chance in life and I can see my Children's eyes closer and, uh, the flowers.

    相反,另一個對我說,嘿,嘿,醫生,我坐在輪椅上,上帝給了我人生的第二次機會,我可以看到我的孩子們的眼睛更近,呃,花。

  • And that's when I began to feel like an imposter, because I wore a white coat that said, actor eager Department of Psychiatry and I realized that I could not take them further, and I have gone myself, and that's when I decided to go back to our shreds.

    這時我開始覺得自己像個冒牌貨,因為我穿了一件白大褂,上面寫著,演員急切的精神病學系,我意識到我不能再進一步了,我自己也走了,這時我決定回到我們的碎片中去。

  • That was really that pivotal moment for me to recognize that I ran away from my past.

    那真的是那個關鍵時刻,讓我認識到,我從過去跑掉了。

  • I wouldn't do that today.

    我今天不會這樣做。

  • But today I'm here at 93.

    但今天我已經93歲了

  • I think young and I live in the present.

    我覺得年輕,我活在當下。

  • That is one thing we cannot change is the past.

    這是我們無法改變的一件事,就是過去。

  • Yeah, it's really about grieving, feeling and healing.

    是啊,這真的是關於悲傷,感覺和治療。

  • You cannot hear what you don't feel.

    你無法聽到你沒有感覺到的東西。

  • I was just getting a phone call that someone gave birth two days ago and the baby died.

    我剛剛接到電話,說有人前兩天生了孩子,孩子死了。

  • So I'm going to hold that woman's hand and do the grief, because if she doesn't do it now, many years later, it's worse.

    所以我要牽著那個女人的手,做悲痛的事,因為如果她現在不做,很多年後,會更糟糕。

  • It's good to really face.

    真正面對的好。

  • There's ruins and not to not to use defense mechanism like denial or delusion or even minimization.

    有廢墟,也不能不使用防禦機制,比如否認或妄想,甚至最小化。

  • Auschwitz was here.

    奧斯維辛集中營在這裡。

  • It was also an opportunity to discover your inner resources.

    這也是一個發現自己內在資源的機會。

  • And that's what I bring you today.

    這就是我今天給大家帶來的內容。

  • That that power of the spirit that I was really practicing in hair, um, like our streets.

    那種精神的力量,我是真的在發練,嗯,比如我們的街道。

  • I think it's very important to acknowledge that when you're angry, you either have something what you don't want or do you want something, what you don't have, And that's why very important to acknowledge whatever happened.

    我認為這是非常重要的 承認,當你生氣, 你要麼有什麼 你不想要的東西 或者你想要的東西, 你沒有,這就是為什麼非常重要 承認無論發生了什麼。

  • You made it this far, so the question is not why me, but what now, but you got to go through the rage and not to cover garlic with chocolate and not to try to minimize anything, because suffering made you stronger.

    你走到了這一步,所以問題不是為什麼是我,而是現在怎麼辦,但你得經歷憤怒,不要用巧克力覆蓋大蒜,不要試圖減少任何東西,因為苦難讓你變得更強大。

  • It's very important to think about your thinking, because what you think you create.

    思考你的思維是非常重要的,因為你想什麼你就創造什麼。

  • So I like you to do two things.

    所以我想讓你做兩件事

  • Think about your thinking and pay attention.

    思考自己的思維,注意。

  • What you're paying attention to anything you pay attention to.

    你在注意什麼,你注意什麼。

  • You reinforce that behavior.

    你要強化這種行為。

  • Don't say yes, but say yes and furthermore, I made it.

    不說是,但說是,而且,我做到了。

  • I made it.

    我做到了

  • As far as I said.

    就像我說的那樣。

  • The question is, what now?

    問題是,現在怎麼辦?

  • Not why me?

    不為什麼是我?

  • I was chosen to be with you today at 93 having three Children, five grandchildren and seven great grandson.

    我今天被選中和你在一起,93歲有三個孩子,五個孫子和七個曾孫。

  • I consider that the best revenge to Hitler.

    我認為這是對希特勒最好的報復。

  • I made it, and every moment is precious.

    我做到了,每一刻都很珍貴。

  • I don't take anything for granted.

    我不認為任何事情都是理所當然的。

  • I eat up every crumb on my plate.

    我把盤子裡的每一塊麵包屑都吃光了。

  • I never throw up food.

    我從來不會把食物吐出來。

  • If I can help it, if you take me out to lunch and chances her, I'm going to eat up your food if you don't or take it home.

    如果我可以幫助它,如果你帶我出去吃午飯,機會她,我會吃了你的食物,如果你不或帶回家。

  • So it was very necessary for us to really reach out to others and cooperate rather than hating because it was important for me to be able to from hatred to pity.

    所以我們非常有必要真正的去接觸別人,去合作,而不是去恨,因為對我來說,能夠從恨到憐憫很重要。

  • And I began to feel sorry for the guard that they were wearing the uniform and throwing people into the oven.

    我開始為那些穿著制服把人扔進爐子裡的保全感到難過。

  • Children, even without gas, I was thinking that maybe they are the prisoners, not me, because I am innocent.

    孩子們,即使沒有毒氣,我也在想,也許他們是犯人,不是我,因為我是無辜的。

  • And I was thinking that it was important for me instead of hating them, to feel sorry for them because they were brainwashed.

    而我在想,我與其恨他們,不如為他們感到惋惜,因為他們被洗腦了。

  • And they were told that I am cancer to society.

    他們還說我是社會的癌症。

  • Yes.

    是的,我知道

  • Every day, every day I would go to you and ask you to tell me about my eyes and my hands because my boyfriend told me I have beautiful eyes and beautiful hands.

    每天,每天我都會去找你,讓你告訴我我的眼睛和手,因為我男朋友告訴我,我的眼睛很漂亮,手也很漂亮。

  • And I said to my service, If I survive today, one day at the time, then tomorrow I'm gonna be free.

    我對我的部下說,如果我今天能活下來,一天的時間,那麼明天我就自由了。

  • I never even allowed the enemy telling me that I'm never gonna get out of here alive.

    我甚至不允許敵人告訴我,我永遠不會活著離開這裡。

  • And I said to myself when I get out of here, So I didn't allow them to ever murder that spirit that is with me today.

    我對自己說,當我離開這裡的時候,所以我不允許他們曾經謀殺那個今天與我同在的靈魂。

  • I give you a couple of things might do that caused.

    我給你幾件事情可能做的引起。

  • Eddie is, um and one of them is that the opposite of depression is expression, because what comes out of your body doesn't make you a hero.

    艾迪是,嗯,其中有一條是,抑鬱症的反面是表達,因為從你身體裡出來的東西並不能讓你成為英雄。

  • So share your secret and to be able to let go of geared and let go or worry.

    所以分享你的祕訣,要能放下齒輪,放手還是要擔心。

  • Worry is in the future, and we never worry about good things happening.

    煩惱在未來,我們從不擔心好事發生。

  • And with that comes two very important words.

    隨之而來的是兩個非常重要的詞。

  • What if What if there's what if that And then you may come through what you fear, what you think you create, and when you say I'm always doing that, I'm never going to be happy then should enough?

    如果什麼如果有什麼如果,然後你可能會通過你的恐懼,你認為你創造的,當你說我總是這樣做,我永遠不會快樂,那麼應該夠了?

  • You have a negative, self fulfilling prophecy.

    你有一個消極的,自我實現的預言。

  • Mhm watching your going through life with as much joy and passion and love.

    姆姆看著你帶著同樣多的快樂、激情和愛去生活。

  • Of course, no Uncle Zone and my definition of love is the ability to let go Mhm.

    當然,沒有大叔區,我對愛的定義是能夠放手,嗯。

  • You cannot have intimacy.

    你不可能有親密關係。

  • And as you're willing to be vulnerable and love is not what you feel is what you do and you committing yourself to do everything in your power.

    而當你願意脆弱的時候,愛不是你的感覺是你的所作所為,你承諾自己會盡一切力量去做。

  • I never said life was easy.

    我從來沒有說過生活很容易。

  • Look at your birth certificate.

    看看你的出生證明。

  • There is no guarantee.

    沒有保證。

  • There is no certainty.

    沒有把握。

  • That is probability.

    這就是概率。

  • You keep on walking, you keep on moving.

    你一直在走,你一直在走。

  • You're not revolving.

    你不是在轉圈。

  • You're evolving just like a butterfly.

    你就像一隻蝴蝶一樣在進化。

  • So I think it's not what happens.

    所以我認為這不是發生了什麼。

  • It's what you do with it.

    這是你用它做什麼。

  • It's how you look at it as an opportunity for an opportunity to discover the ecstasy.

    就是你如何把它看成一個發現迷藥的機會。

  • My parents really wanted the sun after two girls, and on the top of that I became cross side and I was three years old and my sister's blindfolded me when they took me for a war so nobody would know what an ugly sister I was.

    我的父母在兩個女孩之後真的很想晒太陽,最重要的是我成了橫著走,我三歲的時候,姐姐帶我去打仗的時候就把我的眼睛蒙上了,這樣就沒有人知道我是一個多麼醜陋的姐姐。

  • They were singing, sings songs about me, that I'm ugly, I'm puny.

    他們在唱,唱著關於我的歌,說我很醜,我很瘦。

  • I'm never going to find a husband.

    我永遠也找不到老公了。

  • And today, when I go to schools, that's the first thing I asked the students not to allow anyone to define who you are because God doesn't make junk that I like that I love because we are one of a kind, unique put here in this earth, like being planted as a seed.

    而今天,我去學校的時候,第一件事就是要求學生不要讓任何人定義你是誰,因為上帝不會製造我喜歡我喜歡的垃圾,因為我們是獨一無二的,獨一無二的放在這個地球上,就像被種下的種子一樣。

  • So I beg people to love themselves because self love is self cat.

    所以我求大家愛自己,因為自愛是自貓。

  • It's not a narcissist.

    這不是一個自戀的人。

  • Um, that's really important to get up in the morning, look in the mirror and say to yourself, I love me and I honored me too, Because many people can do what you can do, but not the way you can do it.

    嗯,這一點真的很重要,早上起來,照照鏡子,對自己說,我愛我,我也尊敬我,因為很多人可以做到你能做到的事情,但不是你能做到的方式。

  • That uniqueness, that one of the kindness, that authenticity I celebrate.

    那份獨特,那份善良,那份真實,我讚美。

  • Mm.

    嗯。

  • I have one question that I've always wanted to ask you, but I've asked a lot of other people this question, which is?

    我有一個問題,我一直想問你,但我問過很多其他人這個問題,就是?

  • What does success look like to you?

    你眼中的成功是什麼樣子的?

  • Peace of mind.

    心安理得。

  • Mhm.

  • Being congruent, being well connected and being a take charge person of your thinking, feeling and your behavior.

    做一個合群的人,做好連接,做一個對自己的思維、感覺和行為負責的人。

  • None of the positive thinking does any good unless it's followed with a positive action.

    除非有了積極的行動,否則積極的思維都沒有任何好處。

  • Mm.

    嗯。

  • Oh, yeah.

    哦,是的。

  • Mhm.

that is one thing we cannot change is the past.

這是我們無法改變的一件事,就是過去。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋