Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • - Since I'm wild and crazy,

    - 因為我很狂野,很瘋狂。

  • maybe they're very reserved and boring.

    也許他們是非常保守和無聊的。

  • - I hope I'm not going to a hoarder's home.

    - 我希望我不要去囤積者的家。

  • That's, that will actually bring anxiety to me.

    那是,那其實會給我帶來焦慮。

  • - [Announcer] Before they meet their new families,

    - 在他們見到他們的新家庭之前,

  • Shauna and Nicole have a chance

    蕭娜和妮可有機會

  • to look around their new homes.

    來看看他們的新家。

  • (door closing)

    (關門)

  • (lively music)

    (活潑的音樂)

  • - Holy crap.

    - 我的媽呀

  • Is this a showroom house?

    這裡是樣板房嗎?

  • Do people live here?

    這裡有人住嗎?

  • Dear god, no one lives here.

    親愛的上帝,沒有人住在這裡。

  • It's a joke.

    這是一個笑話。

  • - Oh my goodness.

    - 哦,我的天啊。

  • They've got kids?

    他們有孩子嗎?

  • Oh my goodness.

    哦,我的天啊。

  • These are people that definitely like to entertain.

    這些人絕對是喜歡娛樂的。

  • They obviously drink a lot.

    他們顯然喝了很多。

  • Certainly there's a lot of liquor.

    當然有很多酒。

  • It's just not my thing.

    我不喜歡這樣

  • - Do kids live here?

    - 孩子們住在這裡嗎?

  • Children do not exist in this house.

    這所房子裡不存在孩子。

  • There's no toys, there's no way, there's nowhere, oh!

    沒有玩具,沒有辦法,沒有地方,哦!

  • They have a mini piano.

    他們有一個迷你鋼琴。

  • She gets that at least.

    她至少明白這一點。

  • - Oh, okay.

    - 哦,好吧。

  • This is a little messy for my tastes.

    這對我的口味來說有點亂。

  • Oh my god, I would have a panic attack.

    哦,我的上帝,我會有一個恐慌症發作。

  • This would, this would, John, oh my god, John would die.

    這將,這將,約翰,哦,我的上帝,約翰會死。

  • - Look at this closet.

    - 看看這個衣櫃。

  • Heel and toe.

    鞋跟和鞋頭。

  • Heel and toe.

    鞋跟和鞋頭。

  • - Holy (beeping)

    - 聖(嗶)

  • (scary music)

    (可怕的音樂)

  • Oh my god.

    哦,我的上帝。

  • This is madness.

    這是瘋狂的。

  • This makes me feel like, like, like,

    這讓我覺得,喜歡,喜歡。

  • just, like a lot of anxiety, like a little panicked.

    只是,像很多的焦慮, 像一個小恐慌。

  • I do not know how I am going to live here.

    我不知道在這裡該怎麼生活。

  • - [Announcer] Nicole and Shauna have each written

    - Nicole和Shauna已經各自寫好了

  • a manual to guide the new wife

    指南手冊

  • with the running of their home.

    與他們家的經營。

  • - "Our house is very happy, loving, and organized home."

    - "我們家是很幸福、很有愛、很有條理的家"。

  • Organized, very organized.

    有條理,很有條理。

  • - "My name is Nicole and my husband is Brandon

    - "我叫妮可,我的丈夫是布蘭登。

  • "and he is a riot.

    "他是一個騷亂。

  • "We are known as the party house.

    "我們是有名的黨員之家。

  • "We always have the food, the alcohol, the wine.

    "我們總是有吃的,有喝的,有酒的。

  • "We also love to blast our music

    "我們也喜歡放我們的音樂

  • "and have had the cops called

    "並已叫來警察

  • "on us eight times this past year."

    "在過去的一年中,我們八次。"

  • Oh boy.

    哦,天啊

  • - "The main thing that drives me crazy

    - "讓我瘋狂的主要原因是

  • "about John is how clean everything has to be at all times,

    "關於約翰,就是一切都要時刻保持乾淨。

  • "so I work very hard to keep it up to his standards."

    "所以我非常努力地保持它的標準。"

  • He's the one?

    他就是那個人?

  • I thought it was her.

    我還以為是她呢

  • It's him.

    是他

  • I'm so screwed.

    我被搞得焦頭爛額。

  • - "I hate chores and I don't clean." (laughing)

    - "我討厭做家務,也不打掃衛生。"(笑)

  • John is gonna die.

    約翰會死的

  • - "Schedules are important to us."

    - "時間表對我們很重要。"

  • Of course they are.

    當然,他們是。

  • - "Neither of us believe in overly controlling

    - "我們都不相信過度的控制

  • "when it comes to raising our son.

    "在撫養兒子的時候,

  • "We want him to have fun and embrace life

    "我們希望他能玩得開心,擁抱生活

  • "and when you control your kids too much, you kill that."

    "當你控制你的孩子太多,你殺了它。"

  • I don't necessarily agree with that.

    我不一定同意這個說法。

  • I think that children need structure.

    我認為孩子們需要結構。

  • - "John works full-time and is the main breadwinner.

    - "約翰全職工作,是主要的經濟支柱。

  • "I became a stay-at-home mom and left my career

    "我成了一個家庭主婦,離開了我的事業。

  • "after having our kids."

    "有了孩子之後"

  • I'm just like you.

    我和你一樣

  • No, I'm not. (chuckling)

    不,我沒有。(笑著說)

  • - [Announcer] It's now time for the wives

    - [播音員]現在是妻子們的時間了。

  • to meet their new husbands and families.

    來迎接她們的新丈夫和家庭。

  • - [John] Come here.

    - [約翰]來到這裡。

  • - Hi! - Hi.

    - 嗨!

  • - How are you? - They're so cute.

    - 你好嗎?- 他們真可愛

  • - We got these for you, welcome.

    - 我們為你準備了這些,歡迎。

  • - Thank you so much.

    - 非常感謝你。

  • - Welcome to our home.

    - 歡迎來到我們的家。

  • - It's so clean.

    - 它是如此的乾淨。

  • - Can you say hi? - Where's all

    - 你能跟我打個招呼嗎?- 都去哪了?

  • your toys, girls?

    你的玩具,女孩?

  • - Everything's got a place.

    - 每件事都有一個地方。

  • - [Shauna] (gasping) Are you Gio?

    - [Shauna](喘氣)你是Gio嗎?

  • - Here you go, new mommy.

    - 給你,新媽媽。

  • (laughing)

    (笑)

  • - Can I have a hug? - Give a hug, Giovanni.

    - 我可以抱一下嗎?- 擁抱一下,喬瓦尼

  • - Oh my goodness.

    - 哦,我的天啊。

  • - I'm sorry, I meant, hi, I'm Shauna.

    - 對不起,我的意思是,嗨,我是肖娜。

  • - Hi, I'm Brandon,

    - 嗨,我是布蘭登。

  • nice to meet you. - I give hugs.

    很高興見到你。- 我給擁抱。

  • - Me too. - Wanting to meet you.

    - 我也是- 想見見你。

  • Oh my god, I'm shaking, this is so sweet.

    哦,我的上帝,我在發抖,這是如此甜蜜。

  • - Is Daddy a neat freak?

    - 爸爸是一個整潔的怪胎嗎?

  • - [John] Yeah.

    - [約翰]是的。

  • - Does he want everything clean all the time?

    - 他是不是想讓所有的東西都一直保持乾淨?

  • - [John] Ah, yes.

    - [約翰]啊,是的。

  • - Are you gonna help me clean.

    - 你要幫我打掃嗎?

  • - Nobody's talking, so I'm gonna put the girls down

    - 沒有人說話,所以我要去把女孩們放下來

  • for a little nap and then I'll be back down

    小睡一會兒,然後我就會回來了。

  • and we can clean.

    我們可以清理。

  • - This is gonna be, mm, I am horrible,

    - 這將是,毫米,我是可怕的。

  • I'll actually create more dust cleaning

    其實我會創造更多的灰塵清潔

  • than I will not cleaning, so there's that.

    比我不會打掃,所以就有了。

  • - We're actually having a cookout tonight.

    - 其實我們今晚有一個野餐。

  • - Oh, stop!

    - 哦,停!

  • - So it's gonna be like a Mexican onesie themed cookout.

    - 所以,它會像一個墨西哥連體衣主題的野炊。

  • - Oh my god. (laughing) - Yes.

    - 哦,我的上帝。(笑) 是的。

  • - Clearly, we live our lives differently.

    - 顯然,我們的生活方式不同。

  • - So, you know what we should do is

    - 所以,你知道我們應該做的是

  • the pre-cook dinner shot.

    烹飪前的晚餐拍攝。

  • - Oh my god.

    - 哦,我的上帝。

  • I haven't done shots since college,

    我從大學畢業後就沒有打過針。

  • especially on a Tuesday during the day.

    尤其是在週二的白天。

  • I don't want to be a part of that.

    我不想成為其中的一部分。

  • - So, I love tequila and so does my wife.

    - 所以,我喜歡龍舌蘭酒,我妻子也喜歡。

  • - Oh my god, tequila is the one thing,

    - 哦,我的上帝,龍舌蘭酒是一個東西。

  • I will regurgitate it.

    我將反芻它。

  • Stop.

    停止。

  • I don't want to take a shot, especially during the day,

    我不想拍,尤其是在白天。

  • but I'm living by Nicole's rules, so I will absolutely try.

    但我按妮可的規則生活,所以我絕對會努力。

  • I think I'm gonna be sick.

    我想我要生病了。

- Since I'm wild and crazy,

- 因為我很狂野,很瘋狂。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋