Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • Covid-19 has encouraged many of us to look at how we might optimise

    Covid-19鼓勵我們許多人研究如何優化我們的工作。

  • our immune responses, through supplements or superfoods.

    我們的免疫反應,通過補充劑或超級食品。

  • But is it even possible to alter how the body responds to disease

    但是否有可能改變身體對疾病的反應呢?

  • through an immune-boosting pill or by eating blueberries?

    通過增強免疫力的藥丸或通過吃藍莓?

  • And what about the people who take it even further?

    而那些更進一步的人呢?

  • The biohackers experimenting with procedures such as

    生物黑客實驗的程序,如。

  • faecal transplants -

    糞便移植 -

  • basically taking someone else's poo as a medicine

    拿別人的屎當藥吃

  • in an attempt to cure a range of ills.

    以期治療一系列的疾病。

  • Dangerous experimentation or smart science?

    危險的實驗還是聰明的科學?

  • The immune system is part of an interconnected system,

    免疫系統是一個相互聯繫的系統的一部分。

  • running all the way through our body.

    貫穿我們的身體。

  • Involving all our tissues, from our skin,

    涉及到我們所有的組織,從皮膚。

  • all the way through to our toes.

    一直到我們的腳趾。

  • And in fact, the gut has one

    而事實上,腸胃有一個

  • of the largest resident populations

    常住人口最多的國家

  • of immune cells in our body.

    的免疫細胞在我們的身體。

  • Most of the body's immune cells are found in the lining of the intestine,

    人體的免疫細胞大多存在於腸道內壁。

  • and the microbes in our gut play a crucial role

    和我們腸道中的微生物起著至關重要的作用。

  • in keeping those immune cells of our body healthy.

    在保持我們身體的這些免疫細胞健康。

  • And they do that by providing the key chemical signals

    它們通過提供關鍵的化學信號來做到這一點。

  • that they get once they digest

    它們消化後得到的

  • the good foods that we eat.

    我們吃的好的食物。

  • So a healthy gut microbiome

    所以健康的腸道微生物群

  • is absolutely critical to a healthy immune system.

    對健康的免疫系統絕對是至關重要的。

  • The immune system is considered to be an organ.

    免疫系統被認為是一個器官。

  • But unlike ever other organ in your body,

    但與你身體的其他器官不同。

  • it's one where components

    它是一個在部件

  • of the system

    的系統

  • can migrate around the body.

    可以遷移到身體周圍。

  • You don't expect that with cells from your lungs,

    你不能指望你的肺部細胞能做到這一點。

  • from your spleen, or any other solid organ.

    從你的脾臟,或任何其他固體器官。

  • But the beauty of the immune system

    但免疫系統的美

  • is it has a property of immuno-surveillance.

    是它具有免疫監視的屬性。

  • Immunological surveillance is when the cells of the immune system

    免疫監視是指當免疫系統的細胞。

  • come together to coordinate a response to an external threat

    協同應對外患

  • such as disease.

    如疾病。

  • For example, your lymph nodes,

    比如,你的淋巴結。

  • the glands that swell up when you are sick,

    生病時腫脹的腺體。

  • are a sign of your immune system at work.

    是你免疫系統工作的標誌。

  • We often hear messages encouraging us to boost our immune system.

    我們經常聽到鼓勵我們提高免疫系統的資訊。

  • So, could we just take a pill to do that?

    那麼,我們是不是可以直接吃藥來做呢?

  • When you do meet an infectious threat,

    當你真的遇到傳染威脅時。

  • our immune response has to react quickly -

    我們的免疫反應必須快速反應

  • to contain the threat and eradicate it.

    遏制和消除這一威脅;

  • And you don't want it to stay on, because if it says on, it's damaging.

    你也不想讓它一直開著,因為如果它說開著,就會造成傷害。

  • And that is what happens in allergy and autoimmune disease,

    而過敏和自身免疫性疾病就是如此。

  • which are over-reactivity of the immune response.

    這是免疫反應的過度反應。

  • So there is no wonder pill that is going to restore and boost one part

    所以,沒有什麼奇怪的藥丸,是要恢復和促進一個部分

  • of the immune response to help us be super-powered,

    的免疫反應,幫助我們成為超級強者。

  • because it's all so interconnected,

    因為它是如此的相互關聯。

  • and the risks of getting it wrong are really quite dramatic.

    而且弄錯的風險真的很劇烈。

  • So, instead of boosting our immune system,

    所以,與其說是提高我們的免疫力。

  • we should focus on supporting it.

    我們應該重點支持它。

  • Everything that we know already which is good for our health

    我們已經知道的一切對我們的健康有益的東西。

  • will also benefit our immune system.

    也會有利於我們的免疫系統。

  • More exercise, taken at regular intervals,

    多運動,定時服用。

  • has been shown to boost your immune function.

    已被證明可以提高你的免疫功能。

  • That's been shown, and that's published data.

    這已經被證明了,這是公佈的數據。

  • Unfortunately, the modern lifestyle

    不幸的是,現代生活方式

  • is not very good for our immune system.

    對我們的免疫系統不是很好。

  • Our diets of convenience foods

    我們的飲食習慣是方便食品

  • and fatty foods that are low in fibre

    和低纖維的油膩食物。

  • alongside sedentary lifestyles with little exercise,

    伴隨著很少運動的久坐生活方式。

  • high stress and not too much sleep - too much screen time.

    壓力大,睡眠不足--螢幕時間過長。

  • All of these combine to make our immune response

    所有這些結合起來,使我們的免疫反應

  • not work as it should.

    不盡如人意。

  • Getting enough sleep and reducing stress

    保持充足的睡眠,減少壓力

  • can help our immune system operate at an optimal level.

    可以幫助我們的免疫系統運行在一個最佳水準。

  • And even though one blueberry won't work miracles,

    儘管一顆藍莓不會創造奇蹟。

  • getting a variety of the right foods, is very important.

    獲得各種正確的食物,是非常重要的。

  • To help your immunity you need to be feeding up your gut microbes,

    為了幫助你的免疫力,你需要餵養你的腸道微生物。

  • and the best way to do this is to make them more diverse -

    而最好的辦法就是讓它們變得更加多樣化-----。

  • give them more species.

    給他們更多的物種。

  • And I recommend 30 different types of plant a week,

    而且我建議一週吃30種不同的植物。

  • which gives you all the fibre you should need.

    它為您提供了所有您應該需要的纖維。

  • Secondly, you should pick plants to eat that are high in polyphenols.

    其次,應該選擇多酚含量高的植物來吃。

  • These are the chemicals that are naturally found in plants

    這些是植物中天然存在的化學物質

  • that are actually rocket fuel for your gut microbes.

    其實是你腸道微生物的火箭燃料。

  • So things like brightly coloured berries,

    所以像顏色鮮豔的漿果之類的東西。

  • strong flavours like coffee beans,

    濃郁的咖啡豆等味道。

  • dark chocolate and even red wine contain polyphenols.

    黑巧克力甚至紅葡萄酒都含有多酚。

  • So, if what you eat and your gut is so important for your immune system,

    所以,如果你吃的東西和你的腸胃對你的免疫系統如此重要。

  • why are some people transplanting other people's poo

    為什麼有些人要移植別人的糞便?

  • into their own stomachs?

    到自己的肚子裡?

  • Faecal microbial transplant or, colloquially, a poo transplant,

    糞便微生物移植或通俗地說,就是大便移植。

  • is taking a sample of a stool from a normal person

    是取正常人的大便樣本。

  • and putting it into someone who is unwell.

    並將其放入身體不適的人體內。

  • This has been done for several decades

    幾十年來一直如此

  • for very bad infections of the bowel, like Clostridium difficile,

    用於治療非常嚴重的腸道感染,如艱難梭狀芽孢桿菌。

  • and it cures 90% of people.

    而它能治癒90%的人。

  • And it's been since started to be used in a number of other conditions.

    而此後也開始在其他一些條件下使用。

  • This is a fascinating area of research,

    這是一個引人入勝的研究領域。

  • but definitely not to be tried at home, says Tim.

    但絕對不能在家裡嘗試,蒂姆說。

  • I think this is an exciting new form of therapy,

    我認為這是一種令人興奮的新的治療方式。

  • but it's always best to do this within the confines

    但最好是在有限的範圍內進行。

  • of a medical clinic,

    診所的。

  • where things can be supervised and the risk of side effects

    在那裡,事情可以被監督和副作用的風險

  • or infection is extremely low.

    或感染率極低。

  • There are some people who take risks and do do it at home,

    有一些人冒著風險,在家裡做。

  • and those risks will be multiplied considerably.

    而這些風險將大大增加。

  • There's a lot of hype about faecal transplants,

    糞便移植有很多人在炒作。

  • and you mustn't believe people who say that it works with everything,

    你千萬不要相信那些說什麼都能用的人。

  • in everybody, it certainly doesn't,

    在每個人身上,當然不會。

  • and there are many failures in clinical trials.

    而在臨床試驗中也有很多失敗的案例。

  • One of the ways we can effectively and safely manipulate

    我們可以有效和安全地操縱的方法之一是

  • our immune responses is through vaccination.

    我們的免疫反應是通過疫苗接種。

  • What a vaccine is doing is essentially giving you

    疫苗的作用本質上是給你提供了

  • the parts of the germ that will stimulate the immune response,

    細菌中能刺激免疫反應的部分。

  • without actually getting the full blown infection.

    而沒有真正得到全面的感染。

  • Another thing that we can do,

    另一件事,我們可以做。

  • is actually try to switch the immune response off.

    其實是想把免疫反應關掉。

  • For some diseases we don't want a powerful immune response,

    對於一些疾病,我們不希望有強大的免疫反應。

  • because that's what's causing the damage.

    因為這才是造成傷害的原因。

  • This is exactly what's done in diseases like rheumatoid arthritis,

    類風溼性關節炎等疾病正是如此。

  • multiple sclerosis,

    多發性硬化症;

  • or is also being investigated in infections like Covid.

    或也在調查科維德等感染。

  • The good news is, whilst there's no one magic pill we can take

    好消息是,雖然沒有一個神奇的藥丸,我們可以採取。

  • to boost our immune response, the more scientists learn about

    來增強我們的免疫反應,科學家們越是瞭解

  • how our immune system works, the more they can develop

    我們的免疫系統是如何工作的,他們越能發展出

  • new drug treatments and therapies to combat a wide range of diseases.

    新的藥物治療和療法,以防治各種疾病。

  • The knowledge of science is actually leading to all sorts of wonderful

    科學的知識其實是在引導著各種美好的事物。

  • new possibilities to help treat us and win the war against infection.

    新的可能性,以幫助治療我們並贏得抗感染的戰爭。

Covid-19 has encouraged many of us to look at how we might optimise

Covid-19鼓勵我們許多人研究如何優化我們的工作。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 免疫 反應 腸道 移植 微生物 細胞

你吃的東西如何影響你的免疫系統 - BBC Ideas (How what you eat affects your immune system | BBC Ideas)

  • 22 1
    Summer 發佈於 2021 年 02 月 18 日
影片單字