字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Hello. This is 6 Minute English from BBC Learning English. I'm Georgina. 你好,這裡是BBC學習英語的6分鐘英語。這裡是BBC學習英語的6分鐘英語。 This is 6 Minute English from BBC Learning English.我是喬治娜。 And I'm Rob. 而我是羅布。 Rob, what's the best job you've ever had? 羅伯,你做過的最好的工作是什麼? Err well, this one, of course! It's very creative, with lots of variety. 額好吧,當然是這個了!很有創意,種類很多。 OK, any other reasons? 好,還有其他原因嗎? Well yes – it's a permanent job - a staff job - 嗯,是的,這是一個長期的工作,一個工作人員的工作。 with regular income and a pension. 有固定收入和養卹金; Yes, these things can be important, but have you ever been 是的,這些東西可能很重要,但你有沒有被... freelance – by that I mean, working for yourself 自由職業者--我的意思是,為自己工作。 and selling your skills and services to different businesses? 並將自己的技能和服務銷售給不同的企業? Well, I worked as a paperboy once – delivering newspapers. 我曾經做過報童--送報紙。 But not really – it's a risky way to earn an income. 但其實不然--這是一種風險很大的收入方式。 It can be Rob. 它可以是羅布。 But many people choose to, or have to work as a freelancer 但是很多人選擇,或者說不得不做自由職業者。 to survive. 為了生存。 And that's what we're talking about in this programme. 這就是我們在這個節目中要講的內容。 But let's start with a question for you, Rob. 但我們先問你一個問題,羅布。 OK. 好的 This is about job titles – back in the 19th Century, 這是關於職稱的--回到19世紀。 what kind of job was a drummer? 鼓手是什麼工作? Were they… a) someone who played the drums? 他們是......a)打鼓的人嗎? b) a travelling salesman?, b)旅行推銷員? or, c) a music publicist – who drums up – meaning encourages, support for a band? 意思是鼓勵、支持一個樂隊? Well, it's got to be someone who plays the drums – 好吧,必須是一個打鼓的人------。 that's my kind of job. 這是我的工作方式。 OK, Rob, we'll find out if that's right at the end of the programme. 好了,羅布,我們會發現,如果這是正確的 在節目結束。 But let's talk more about work now. 不過現在我們還是多談談工作吧。 Long gone are the days of a job for life, 一職定終身的時代早已過去。 where you spent your adult life working your way up 你在那裡度過了你的成年生活,你在那裡工作,你在那裡度過了你的成年生活。 the career ladder at the same company. 在同一公司的職業階梯。 Yes, that's right. 是的,是這樣的 We work in many different ways now because the needs of 我們現在的工作方式有很多不同的地方,因為需要 businesses change frequently and it needs to be agile – 企業變化頻繁,需要敏捷--。 changing the size and type of work force in order to meet demand. 改變勞動力的規模和類型,以滿足需求; So, people need to adapt and some choose to work for 所以,人們需要適應,有的人選擇了工作。 themselves, offering their skills to different businesses 自己,為不同的企業提供技能 as and when they are needed. 在需要的時候。 But it can also be a lifestyle choice, as we're about to find out. 但它也可以是一種生活方式的選擇,正如我們即將發現的那樣。 Yes, some people have chosen to become self-employed – 是的,有些人選擇了自營職業--。 working for themselves - but also, because of the recent 為自己工作--但同時,由於最近的 "大數據時代 "的到來。 coronavirus pandemic, some people have been 冠狀病毒大流行,有些人已被。 forced into this situation. 迫於這種情況。 Let's hear from Carla Barker, who set up her own business 讓我們來聽聽卡拉-巴克,她建立了自己的企業。 after giving up her regular job. 在放棄了她的固定工作後,。 She told BBC Radio 4's programme You and Yours how she felt… 她告訴BBC廣播4臺的節目《你和你的》她的感受... ... You know the idea of giving up a solid, permanent, 你知道放棄一個穩固的,永久的想法。 full-time, paid, comfortable, role is a bit petrifying… 全職,工資,舒適,角色有點石化... ... It is super-scary because … you then have that fear of 這是超級可怕的,因為... ...你就會有這種恐懼。 'oh my goodness can we do this'? "哦,我的天哪,我們能做到這一點"? You also have things creeping in that say you know 你也有一些東西悄悄的說你知道的。 like self-sabotage – are you good enough to do this? 就像自毀前程--你有能力做到這一點嗎? Are people going to want to take me on as a business? 人家會願意把我當做一門生意來做嗎? So, Carla decided to go it alone – 所以,卡拉決定單幹--------。 an informal way of saying work for herself. 一種非正式的說法,為自己工作。 She described giving up a full-time job as petrifying – 她形容放棄全職工作是石化----------。 so frightening you can't speak or move. 嚇得你不能說話,不能動彈。 She may have been exaggerating slightly 她可能有點誇大其詞 but she also said it was 'super-scary'! 但她也說這是'超級恐怖'! I guess working for yourself must be scary 我想為自己工作一定很可怕 as you're solely responsible for your own success. 因為你要為自己的成功負全責。 It's no surprise Carla had feelings of self-sabotage – 卡拉有自毀的感覺並不奇怪------。 having doubts and fears that stopped her achieving something. 有疑慮和恐懼,阻止了她的成就。 Luckily, she persisted and things went well. 還好,她堅持了下來,事情進展順利。 And many other people who have become self-employed 還有很多人成為了個體戶。 or freelance have overcome the fear and discovered the benefits. 或自由職業者已經克服了恐懼,發現了其中的好處。 Like Fiona Thomas, who's the author of a book called 像菲奧娜-托馬斯,誰是一本書的作者叫 'Ditch the 9 to 5 and be your Own Boss'. '拋棄朝九晚五的生活,做自己的老闆'。 She also spoke to the BBC's You and Yours programme 她還在BBC的 "你和你的 "節目中發表了講話。 and explained why she gave up the 9 to 5 – 並解釋了她為什麼放棄朝九晚五的生活----------。 the regular, full-time staff job – and how it helped her… 正規的全職員工工作--以及它如何幫助她... ... A kind of combination of wanting some creative 一種是想要一些創意的組合 fulfilment from a job, compared to the job that I was in 從工作中獲得的滿足感,與我所從事的工作相比。 before, which was very much customer based and working 之前,它是非常以客戶為基礎和工作的。 face-to-face in hospitality. 在接待中面對面。 But I also wanted the flexibility to accommodate 但我也希望能靈活地適應 my mental health because I suffer from depression and 我的心理健康,因為我患有抑鬱症和。 anxiety and I found working in a rigid schedule and being in 焦慮,我發現在一個僵化的時間表和在 front of a lot of people all the time really 當著很多人的面,真的 exacerbated a lot of my symptoms. 加重了我的很多症狀。 And I also wanted the financial freedom to be able to, 而我也希望能有財務自由。 over time, increase my income without 隨著時間的推移,增加我的收入而不 just having to wait on being promoted or getting a 只好等著升官發財了 pay rise in traditional employment. 在傳統就業中加薪; So, working for herself gave Fiona a good feeling 所以,為自己工作,給了菲奧娜一個好的感覺 that she achieved something she wanted to do – 她實現了她想做的事情 - it gave her creative fulfilment. 它給了她創作上的滿足。 It also meant she could work more flexibly 這也意味著她可以更靈活地工作 and that helped her with her mental health 這有助於她的心理健康 because she didn't have to follow a fixed rota of tasks. 因為她不用按照固定的任務表來做。 And it gave her financial freedom – 它給了她財務自由-- meaning the money she earned was not controlled 意思是她賺的錢不受控制 by someone else, and she didn't have to wait 由別人來做,她也不需要等待 for someone else to give her a pay rise. 讓別人給她加薪。 Of course, that can be risky too. 當然,這也是有風險的。 Let's get back to my quiz question now, Rob. 讓我們回到我的測驗問題,現在,羅布。 Earlier I asked you if you knew what job a 之前我問過你,如果你知道什麼工作是一個 drummer used to do back in the 19th Century? 19世紀時,鼓手都是這樣做的? And obviously, a drummer plays the drums! 而且很明顯,是鼓手打的鼓! Well, you are sort of right but a drummer 好吧,你說的有點道理,但是一個鼓手。 also used to be an informal way of describing a 顧名思義 travelling salesperson – because their job was to 旅行銷售人員--因為他們的工作是 drum up business for a company – 招攬生意 meaning they tried to increase sales. 意味著他們試圖增加銷售額。 Ahh very interesting, although I know which 啊,非常有趣,雖然我知道哪個 drummer I would rather be – a freelance drummer in a rock band! 我更願意成為一個搖滾樂隊的自由鼓手! And freelance is one of the words we've mentioned today. 而自由職業者就是我們今天提到的一個詞。 To freelance means to work for yourself, selling your skills 自由職業者意味著為自己工作,出售自己的技能。 or services to different businesses. 或服務於不同企業。 Becoming self-employed can be petrifying – frightening, 成為自營職業者會讓人石化--害怕。 so you can't speak or move. 所以你不能說話或移動。 And starting out on your own can lead to self-sabotage – 而自己創業會導致自毀前程--。 having doubts and fears that stop you achieving something. 有疑慮和恐懼,阻止你實現一些東西。 But it can also give you fulfilment – 但它也能給你帶來滿足感-- a good feeling of achieving something for yourself. 一種成就自己的美好感覺。 And having financial freedom means being able to 而擁有財務自由意味著能夠 control how you earn and use your money. 控制您如何賺取和使用您的錢。 That's it for this programme. 這個節目就到此為止。 We have plenty more 6 Minute English programmes 我們有更多的6分鐘英語節目 to enjoy on our website at bbclearningenglish.com. 在我們的網站bbclearningenglish.com上享受。 And check us out on Facebook, Twitter and Instagram. Bye for now. 並在Facebook,Twitter和Instagram上查看我們。暫時再見。 Goodbye. 再見了
B1 中級 中文 工作 羅布 英語 自由 職業 全職 為自己工作--6分鐘英語 (Working for yourself - 6 Minute English) 295 21 林宜悉 發佈於 2021 年 02 月 11 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字