Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • We're number two.

    我們是第二號。

  • We're number two.

    我們是第二號。

  • We're number two.

    我們是第二號。

  • Welcome to watch Mojo.

    歡迎觀看《魔域》。

  • And today we're counting town our picks for the top 10 sports movies where the team loses, Feel the river, feel the rise.

    而今天我們數鎮我們精選的十大體育電影,球隊輸了,感受河水,感受崛起。

  • It's about that time.

    是時候了。

  • There's not about that scoreboard out there.

    外面沒有關於那個記分牌。

  • It's not about winning.

    這不是為了贏。

  • For this list will be looking at the endings of sports movies, wherein the protagonists do not ultimately emerged victorious.

    對於這個列表將在體育電影的結局,其中的主角不最終出現勝利。

  • And even though it's in the title, films don't have to center on team sports to merit inclusion.

    雖然標題裡有,但電影不一定要以團隊運動為中心才值得收錄。

  • So single sports like boxing, are fair game.

    所以像拳擊這樣的單項運動,都是公平競爭的。

  • Naturally, the list is going to be one giant spoiler.

    自然,這個名單將是一個巨大的破壞者。

  • So you have been warned.

    所以你已經被警告了。

  • What sports movie loss was the most devastating for you?

    哪部體育電影的失利對你的打擊最大?

  • Lament in the comments.

    在評論中感嘆。

  • If you like what you're hearing, be sure to check out the full song at the link below Number 10.

    如果你喜歡你所聽到的,一定要在10號下面的鏈接中查看完整的歌曲。

  • A league of their own.

    自己的聯盟。

  • Are you crying?

    你在哭嗎?

  • Are you crying?

    你在哭嗎?

  • Let's go crying.

    我們去哭吧。

  • There's no crying in baseball as well.

    棒球中也是沒有哭聲的。

  • See, with many entries on this list, the final game of a league of their own is about as close as it could be.

    你看,這個榜單上的很多條目,最後一場自己的聯賽也差不多了。

  • This fictionalized retelling of the inaugural season of the all American girls.

    這部虛構的重述全美少女的首季。

  • Professional Baseball League follows The Rockford Peaches, led by Gina Davis, is superstar catcher Dottie Henson as they push the racing bells to a decisive Game seven.

    職業棒球聯盟以下的羅克福德桃子,由吉娜-戴維斯上司,是超級明星捕手多蒂-亨森,因為他們將賽車鐘聲推向決定性的第七場比賽。

  • In it, Daddy gets the go ahead.

    在這裡面,爸爸得到了先機。

  • R B I in the top of the ninth against her sister Kit Kit, forever in the shadow of her sister, gets the chance to redeem herself by miraculously hustling for an inside the park home run.

    R B I在第九局上半對陣她的姐姐Kit Kit,永遠處於姐姐的陰影中,得到了自我救贖的機會,奇蹟般地搶到了一個公園內的本壘打。

  • High fastball.

    高速球。

  • Can't hit him.

    不能打他。

  • Can't lay off Theo.

    不能捨棄西奧。

  • Throw.

    扔。

  • Beats her to the plate, but the collision knocks the ball out of Daddy's glove, sealing the championship for the bells.

    擊敗了她,但碰撞把球打出了爸爸的手套,為鈴鐺封住了冠軍。

  • Oh, number nine Mystery Alaska.

    哦,九號神祕阿拉斯加。

  • Something else will be seeing On this list are small upstart squads that come out of nowhere to challenge the big dogs.

    在這份名單上還會看到一些新晉的小球隊,他們突然冒出來挑戰大狗。

  • And it doesn't get any more nowhere than the fictional town of Mystery Alaska, where the propensity for quality amateur hockey draws the interest of major league talent.

    而它沒有任何地方比神祕阿拉斯加的虛構小鎮更合適了,這裡優質業餘冰球的傾向吸引了大聯盟人才的興趣。

  • Play hockey, and I fornicate because is the two most fun things in cold weather.

    玩曲棍球,我通姦,因為這是兩個最有趣的事情在寒冷的天氣。

  • Mystery manages to get the New York Rangers of the NHL to fly in for an exhibition game, though they at one point surrender five straight goals.

    神祕設法讓NHL的紐約遊騎兵隊飛來一場表演賽,雖然他們一度連丟五球。

  • The Mystery boys storm back in the final minutes.

    神祕男孩在最後幾分鐘暴走。

  • They line up the game tying shot, but the puck ultimately bangs off the crossbar as time expires.

    他們排兵佈陣打出了扳平比分的一球,但冰球最終還是在時間到期時撞上了橫樑。

  • Yeah, yeah, though defeated Mystery proves they belong on the same ice and two of their stars even get inducted into New York's farm system.

    是啊,是啊,雖然失敗的神祕隊證明了他們屬於同一個冰場,他們的兩個明星甚至被納入紐約的農場系統。

  • Number eight Whippet number to wear number two.

    八號威豹號穿二號。

  • We've all had to navigate schedule conflicts, but usually the conflicting things aren't a beauty pageant and a roller Derby roller derby.

    我們都不得不處理日程衝突,但通常衝突的事情不是選美比賽和滾軸德比滾軸德比。

  • However, that's exactly the position the teenaged bliss is faced with.

    然而,這正是少年幸福所面臨的處境。

  • At the end of with it, though, Bliss would rather competed the roller derby championship pressure from Bliss is domineering.

    在與它的最後,雖然,布里斯寧願競爭滾球冠軍的壓力,從布里斯是霸道的。

  • Mother forces the teenager to do the other.

    母親強迫少年做其他。

  • Compassion wins the day.

    惻隱之心,人定勝天。

  • However, as Bliss is, Father convinces his wife that their child's happiness is the most important thing.

    然而,福如東海,父親說服妻子,他們的孩子的幸福才是最重要的。

  • I can't take losing the money.

    我不能接受失去錢。

  • I cannot take losing the chance for you to be happy again.

    我不能接受失去讓你再次幸福的機會。

  • Donning the moniker Babe, Ruthless Bliss and the rest of the hurl scouts come close to victory, but more importantly, come together as a team just like the beginning of the film were again inspired by their positive postgame attitude.

    披著貝貝的綽號,無情的幸福和其他的怒吼偵查員接近勝利,但更重要的是,作為一個團隊走到一起,就像電影的開始再次被他們積極的賽後態度所鼓舞。

  • You wait.

    你等著

  • Number seven Friday Night Lights to me being perfect.

    七號星期五夜光對我來說是完美的。

  • There's not about that scoreboard out there.

    外面沒有關於那個記分牌。

  • It's not about winning.

    這不是為了贏。

  • There's the old adage that says football is a game of inches and never is that more evident than at the end of Friday Night Lights.

    有句老話說,足球是一場寸土必爭的遊戲,這一點從來沒有比《週五夜光》的結尾更明顯。

  • Though the film Beer is quite a good deal from the rial events upon which it is based, what transpires on screen makes for truly exciting drama.

    雖然電影《啤酒》與它所依據的rial事件有相當大的出入,但銀幕上發生的事情卻讓人感到非常興奮。

  • Playing in front of 55,000 for the state championship, the Permian Panthers are initially severely outmatched against the much larger Dallas Carter Cowboys in proper sports movie fashion.

    在5.5萬人面前進行州冠軍的比賽,二疊紀黑豹隊起初對陣規模更大的達拉斯卡特牛仔隊,以適當的體育電影方式,嚴重不敵。

  • Uninspiring halftime speech gives Permian the drive they need to claw back in the game.

    不鼓舞人心的中場演講給了Permian他們在比賽中追回的動力。

  • I want you to put each other in your hearts forever because forever is about to happen here.

    我希望你們把對方永遠放在心裡,因為這裡即將發生永遠。

  • In just a few minutes, it all comes down to the last play as Permian scrambles to find the end zone.

    在短短几分鐘內,一切都到了最後一戰,Permian爭先恐後地找到了終點區。

  • Now, come on.

    現在,來吧。

  • When the dust settles, it's revealed they came just inches short, absolutely devastating.

    塵埃落定後,才發現他們只差幾寸,絕對是毀滅性的。

  • Number six kingpin.

    六號王牌。

  • We move over to single sports now with this comedy Cold Classic years after losing his right hand bowling Phanom Roy Munson looks to reclaim his shot at glory by coaching Amish prospect Ishmael to a $1 million jackpot at a tournament in Reno.

    我們現在轉移到單項運動,這個喜劇冷經典多年後失去了他的右手保齡球Phanom羅伊-芒森期待通過指導阿米什人的前景Ishmael在裡諾的比賽中獲得100萬美元的大獎來重新獲得他的榮耀。

  • Okay, you want a bowl for some big money?

    好吧,你想要一碗大錢?

  • Hey, but I'll lose my entire bonus check cause I'm so bombed.

    嘿,但我會失去我所有的獎金檢查 因為我是如此轟炸。

  • As fate would have it, however, Ishmael breaks his hand in a freak wall punching accident Really monthly.

    然而,命運的安排是,伊斯梅爾在一次怪異的打牆事故中斷了手,真的是月。

  • Oh, with Ishmael in his corner, it's instead Roy, who enters the tournament using his rubber prosthetic hands to get the job done.

    哦,有了伊斯梅爾的支持,反而是羅伊,他用他的橡膠假手參加比賽,來完成任務。

  • We don't quite know how that works, but Roy manages to bull his way into the final against the man responsible for his injury.

    我們不知道那是怎麼回事,但羅伊成功地在決賽中戰勝了對他的受傷負責的人。

  • Roy has the lead in the final frame, but McCracken Bulls three strikes in a row, toe win by a single pin.

    羅伊在最後一局取得領先,但麥克萊肯公牛連續三次出手,以單杆制勝。

  • Okay, Number five, bring it on.

    好吧,五號,來吧。

  • Even in competition, there are more important things than winning, such as the respect for one's self and one's opponent in Bring It on the Rancho Carne.

    即使是在競爭中,也有比勝利更重要的事情,比如《帶上它去蘭喬卡恩》中對自己和對手的尊重。

  • A Toros Cheer squad must rediscover that respect upon learning their previous routines were lifted from those of the East Compton Clovers Squad Game is that we're down here, so get that out of here trying to set up a bit.

    一支託羅斯啦啦隊在得知自己之前的套路是從東康普頓三葉草小隊的套路中解脫出來的時候,必須要重新找回這種尊重。"遊戲是我們在下面,所以把那個東西弄出來,想設置一下。

  • But you look like shit were the ones who are down with it.

    但你看起來像狗屎是那些誰與它失望。

  • Newly appointed captain Torrance Shipman looks to rectify her predecessors cheating ways.

    新上任的隊長託倫斯-希普曼希望糾正前任的作弊方式。

  • But there are some serious speed bumps along the way.

    但這一路上有一些嚴重的減速帶。

  • You want to make it right thing when you go to nationals, bring it.

    你想讓它成為正確的事情,當你去全國大賽,把它。

  • Don't slack off because you feel sorry for us that way when we beat you.

    不要因為我們打你的時候,你覺得那樣對不起我們而懈怠。

  • Well, no, it's because we're better at nationals.

    嗯,不,這是因為我們在全國大賽中表現更好。

  • The new look Toro's ultimately see their titles to the Clovers.

    新面貌的託羅最終看到了他們對三葉草的稱號。

  • However, now that the Toros have an identity of their own, the two squads were able to overcome their strife and come together in the spirit of friendly competition.

    不過,現在託羅隊有了自己的身份,兩支球隊能夠克服紛爭,本著友好競爭的精神走到一起。

  • I respected you guys.

    我尊重你們。

  • Get out there.

    出去吧

  • You guys were good.

    你們是好的。

  • Thanks.

    謝謝你

  • You were better.

    你是更好的。

  • We were, huh?

    我們是,嗯?

  • Yeah.

    是啊。

  • Number four Tin Cup.

    四號錫杯。

  • You know the ball.

    你知道球。

  • Take a drop, Roy.

    喝一口,羅伊。

  • Roy, Just give me another ball.

    羅伊,再給我一個球

  • Winning a title certainly put you in the record books, but it's the individual moments that people remember.

    贏得冠軍固然能讓你載入史冊,但人們記住的是個別時刻。

  • Case in point.

    案例中。

  • No one thought Roy McAvoy would be in contention for the U.

    沒有人想到羅伊-麥卡沃伊會在爭奪U。

  • S.

    S.

  • Open in 1996 is Tin Cup, but it wasn't his final score that shocked them when faced with the same shot on the 18th hole he missed the last three days, Roy forgoes his lead and goes forward again on Lee for it to land squarely in the water once more.

    1996年的公開賽是錫杯,但讓他們震驚的不是他的最終成績,當他在18號洞面對過去三天錯過的同樣一杆時,羅伊放棄了自己的領先優勢,再次向前衝李,讓它再次正對著水面落下。

  • Rather than press on and accept the tie, Roi goes forward continuously, miraculously managing to get it in the hole on his last ball.

    羅伊沒有按兵不動,接受平局,而是連續向前,在最後一球時奇蹟般地將球打進洞裡。

  • Despite Roy losing handily his love interest, Molly puts it best in describing what he's achieved.

    儘管羅伊手足無措地失去了他的夫妻,但莫莉用最好的方式來形容他的成就。

  • No one's going to remember the open five years from now who won, who loves what they're going to remember your 12, My God number three cool runnings.

    沒有人會記得公開五年後誰贏了,誰愛什麼他們會記得你的12,我的天數三酷跑。

  • Feel the rhythm, feel the right, get on up.

    感受到節奏,感受到正確,就起來了。

  • It's about that time.

    是時候了。

  • Cool Runnings is another biographical sports film that fudges the truth for the sake of suspense.

    酷跑》是又一部為了懸念而虛構事實的傳記體育片。

  • But we're not gonna let that keep us from cheering.

    但我們不會讓這一點影響我們的歡呼。

  • Fact or fiction on Olympic bobsled team from Jamaica is a Cinderella story.

    牙買加奧運雪橇隊是事實還是虛構,這是一個灰姑娘的故事。

  • Just by getting to the big dance, let alone actually contending.

    只要進入大舞池,別說真正的爭奪了。

  • However, the dramatization in this Disney classic certainly made us believe maybe not on their first day, but definitely on their second on the last run the Jamaicans looked poised to finish in record time, but tragedy strikes when their sled crashes unscathed than undeterred.

    然而,在這個迪斯尼經典的戲劇化當然讓我們相信也許不是在他們的第一天,但絕對是在他們的第二個上最後運行牙買加人看起來準備在創紀錄的時間內完成,但悲劇發生時,他們的雪橇崩潰比不畏懼。

  • The bobsledders carry their sled across the finish line on foot, their determination more than earning a slow clap.

    雪橇手們徒步扛著雪橇衝過終點線,他們的決心更贏得了緩慢的掌聲。

  • Number two.

    二號

  • The Bad News Bears.

    壞消息熊。

  • When it comes to sports movies, there's no zeroes to heroes story quite like the bad news Bears.

    說到體育電影,沒有什麼零點到英雄的故事能比得上噩耗熊。

  • The peewee Bears are the definition of a hopeless team forfeiting their first game before they even get the chance to bat.

    小熊隊是一支無藥可救的球隊的定義,他們在第一場比賽中還沒來得及擊球就棄權了。

  • It's a four bit way.

    這是一個四位一體的方式。

  • Forfeit the game you forfeit.

    棄權的遊戲,你棄權。

  • That's it.

    就這樣吧

  • That's a game.

    這是一個遊戲。

  • Yet somehow with a roster of misfits in a drunken coach, they're able to turn their season around in a hurry.

    然而不知為何,在醉酒教練的帶領下,他們卻能在短時間內扭轉賽季的頹勢。

  • Okay, okay.

    好吧,好吧。

  • With the help of a couple of ringers, which are staples in the sports movie genre, Boilermaker, you're not my father, and I ain't interested in playing baseball for you anymore.

    在幾位擂主的幫助下,這是體育電影類型片的主旋律,波爾梅克,你不是我爸爸,我對為你打棒球不感興趣了。

  • So why do you get back into that sardine can of yours and go go vacuum the bottom of the Pacific Ocean?

    那你為什麼要回到你的沙丁魚罐頭裡去,然後去太平洋的海底吸塵呢?

  • I've got business.

    我有生意。

  • Take care.

    照顧好自己

  • Though the Bears have a title victory in their sights, coach Buttermaker rightly realizes winning isn't everything and subs his bench warmers in so everyone can have fun.

    雖然熊隊有奪冠的希望,但教練Buttermaker正確地意識到勝利並不是萬能的,他把板凳上的暖男換上,讓大家都能玩得開心。

  • The Bears, of course, lose.

    熊隊當然會輸。

  • But they certainly celebrate like they won with beer showers way.

    但他們肯定會用啤酒淋浴的方式慶祝,就像他們贏了一樣。

  • Unveil our topic.

    揭開我們的話題。

  • Here are a few honorable mentions.

    這裡有幾個值得稱道的地方。

  • North Dallas 40.

    北達拉斯40。

  • Dallas fumbles.

    達拉斯失誤。

  • What would have been a game tying p A T snap.

    本該是一個平局的扣球。

  • The ball gets away from hard, but it's on the ground.

    球硬生生地擺脫了,但它在地上。

  • Chicago recovers.

    芝加哥恢復。

  • The game is over.

    遊戲結束了。

  • Chicago marauders have held off North Dallas.

    芝加哥掠奪者已經抵擋住了北達拉斯。

  • Rally toe win 14 to 13.

    拉力賽以14比13獲勝。

  • And what a finish.

    而且是什麼結局。

  • Eddie the Eagle.

    老鷹艾迪

  • His landing isn't pretty, but at least he recovers.

    他的落地並不漂亮,但至少他恢復了。

  • Coach Carter.

    卡特教練

  • They lost in the playoffs, but one in school?

    他們在季後賽中輸了,但在學校裡輸了一個?

  • Yeah, that's what I'm talking about.

    是的,這就是我所說的。

  • Ready?

    準備好了嗎?

  • Yeah.

    是啊。

  • Thinking about mhm, Moneyball.

    我在想《錢球》

  • The A's won 20 in a row but still lost three out of five in the playoffs with the Minnesota Twins.

    A隊雖然取得了20連勝,但在季後賽中與明尼蘇達雙城隊的5場比賽中還是輸了3場。

  • Exposed is the fact that the Oakland A's or fundamentally, not a sound baseball team.

    暴露出的事實是,奧克蘭A隊或者從根本上說,不是一支健全的棒球隊。

  • Before we continue, be sure to subscribe to our channel and ring the bell to get notified about our latest videos.

    在我們繼續之前,一定要訂閱我們的頻道,並按鈴獲得我們最新的視頻通知。

  • You have the option to be notified for occasional videos or all of them.

    您可以選擇通知您不定期的視頻或所有的視頻。

  • If you're on your phone, make sure you go into your settings and switch on notifications.

    如果你在手機上,請確保你進入設置並打開通知。

  • Number one.

    第一。

  • Rocky, the best picture winner from 1976 will likely go down as the definitive sports movie and what people think of when protagonist lose at the end of one.

    1976年的最佳影片獎得主洛奇,很可能會成為體育電影的定論,當主角在一部電影的最後輸掉時,人們會怎麼想。

  • The ultimate underdog.

    最終的弱者。

  • Rocky Balboa on ostensible Nobody from the Streets of Philadelphia is granted a match against heavyweight boxing champion Apollo Creed.

    洛基-巴爾博亞在表面上無名小卒從費城街頭被授予與重量級拳擊冠軍阿波羅-克里德的比賽。

  • Pure and simple.

    純粹而簡單。

  • Nobody expects Rocky to contend, but he sees it as an opportunity to make something out of himself.

    沒有人指望洛基能參加比賽,但他認為這是一個讓自己有所成就的機會。

  • He trains and trains and trains Seymour and his tenacity ensures he Onley loses, decreed via a split decision, though he really couldn't care less.

    他訓練,訓練,訓練西摩,他的頑強保證了他昂利的失敗,通過一個分裂的決定,雖然他真的不能照顧少。

  • What's your?

    你的是什麼?

  • It's such a memorable outcome that the franchise replicated it in later installments.

    這是一個令人難忘的結果,以至於加盟店在後來的幾部作品中都有複製。

  • Rocky Balboa and Creed.

    洛基-巴爾博亞和克里德。

  • Actually, opportunity.

    其實,機會。

  • Good name E O.

    好名字E O。

  • Was the greatest thing that ever since.

    是最偉大的事情,自。

  • Do you agree with our picks?

    你同意我們的選擇嗎?

  • Let us know in the comments.

    請在評論中告訴我們。

  • And, hey, if you're a fan of the song playing right now, be sure to check out the music video for it right here.

    還有,嘿嘿,如果你是現在正在播放的歌曲的粉絲,一定要在這裡查看它的音樂視頻。

We're number two.

我們是第二號。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋