Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • now, women in China's so called reeducation camps have been systematically raped and tortured.

    現在,中國所謂的勞教所裡的婦女已經被系統地強姦和折磨。

  • That's according to firsthand accounts obtained by the BBC.

    這是根據BBC獲得的第一手資料。

  • It's estimated more than a million men and women have been detained in the camps in China's northwest Xinjiang region.

    據估計,在中國西北新疆地區的難民營中,有超過一百萬的男女被關押。

  • China claims the camps a re education centers to de radicalize week Er's and other Muslim minorities.

    中國宣稱這些營地是教育中心,用來激化週二氏和其他穆斯林少數民族。

  • Our correspondent Matthew Hill has spoken to several former detainees and workers, and you may find some of their accounts distressing Tass.

    我們的記者Matthew Hill已經與幾名前被拘留者和工人交談過,你可能會發現他們的一些描述令人痛苦的塔斯。

  • And I is I wouldn is reliving a story she Kenbrell early.

    而我是我不會是重溫一個故事她肯布雷爾早。

  • Bring herself to tell.

    讓她自己去說。

  • She was held at one of Xinjiang's so called reeducation camps.

    她被關押在新疆的一個所謂的勞教所。

  • Thes satellite images show the site where, terse in I says she was held sharing a cell with 13 other women with a bucket for a toilet on.

    Thes衛星影像顯示的網站在哪裡,梗概在我說,她被舉行與其他13名婦女共享一個單元格,用一個桶上廁所。

  • She's haunted by one image masked men coming down a camp corridor like this one after midnight, which until they were three men, which not once but three.

    她被一個畫面所困擾,蒙面人在午夜後從營地走廊走來,像這樣的畫面,直到他們是三個人,這不是一次而是三次。

  • They did whatever evil their mind could think off, and they didn't spare any part off my body fighting it to the extent that it was disgusting to look at, they didn't just rape, they were barbaric.

    他們做了他們腦子裡能想出來的任何惡事,他們不放過任何一個部位與我的身體對抗,以至於讓人看了噁心,他們不僅僅是強姦,更是野蠻。

  • They had bitten all over my body.

    它們咬遍了我的全身。

  • The U.

    U.

  • S.

    S.

  • Have granted her safe refuge after investigating her claims.

    在調查了她的訴求後,給予她安全庇護。

  • She's waived her right to anonymity on Now, feels free to speak out about the full extent of the abuse she says she suffered.

    她在《Now》上放棄了匿名權,覺得可以自由地說出她所說的遭受虐待的全部情況。

  • They had an electric pattern.

    他們有一個電動模式。

  • E didn't know what it waas.

    我不知道那是什麼。

  • It was pushed into my private parts and I was tormented with electric shocks.

    它被推進了我的私處,我被電擊折磨著。

  • It's estimated over a million.

    估計有100多萬。

  • We Gers and other Muslims were held in the camps.

    我們格爾斯人和其他穆斯林被關在集中營裡。

  • He's never before broadcast pictures were filmed secretly in a camp under construction and published by a magazine on religious liberty.

    他以前從未播放過的照片被祕密拍攝在一個正在建設中的營地,並由一本關於宗教自由的雜誌出版。

  • We've interviewed a former guard and seen his Chinese police documents.

    我們採訪了一位前警衛,並看到了他的中國警察文件。

  • He is the first ever to come forward on the risk of him.

    他是有史以來第一個站出來對他的風險。

  • Speaking to the BBC is so great we've reconstructed the interview with an actor.

    對BBC說的太好了,我們重建了一個演員的採訪。

  • Jews who were taken inside were locked in a cell which hold 8 to 16 inmates.

    被帶進去的猶太人被鎖在一間可容納8至16名囚犯的牢房裡。

  • There were cameras watching them all the time on that.

    那上面一直有攝影機在監視他們。

  • There were books about Xi Jinping.

    有關於習近平的書。

  • They have to study the book and memorize them in Chinese If they fell.

    他們必須學習書本,用中文背誦它們,如果他們落下。

  • The punishment was weird.

    懲罰很奇怪。

  • Many former camp inmates fleet to Istanbul.

    許多前集中營的囚犯都被送往伊斯坦布爾。

  • Some talk of having to choose between punishment, all being complicity in these crimes.

    有的人說要選擇懲罰,都是這些犯罪的共犯。

  • E.

    E.

  • Worked six months as a cleaning worker for the women.

    作為婦女的清潔工工作了6個月。

  • Han Chinese men would pay money to have their pick of the pretty young inmates.

    漢族男子會花錢讓他們挑選年輕漂亮的犯人。

  • This was the first time goals Era has told anyone the full extent of what she says she was forced to do.

    這是第一次目標Era告訴任何人她說她被迫做的全部程度。

  • My job is to remove their clothes and then handcuffed, um on their beds so they cannot move, move, move.

    我的工作就是脫掉他們的衣服,然後銬在他們的床上,嗯,讓他們不能動,動,動。

  • We can't say if the rape is approved by the camp commanders or even by those more senior.

    我們不能說強姦是否得到了營地指揮官甚至是更高級別的指揮官的準許。

  • But the accounts of the many women I've spoken to include gang rape in public on a similar in brutality, the weaker rights group that helped terse and I get to America say Therefore, stories don't emerge until later.

    但我談過的許多婦女的賬戶包括輪姦在公共場合對類似的在殘暴,較弱的權利集團,幫助梗概和我得到美國說是以,故事不會出現,直到後來。

  • Survivors of the camps have told of horrific tortures.

    難民營的倖存者講述了可怕的酷刑。

  • Very often.

    經常是這樣

  • Sexual abuse, however, is told in less detail.

    然而,性虐待的講述卻不那麼詳細。

  • It's traumatic to remember on.

    這是創傷性的記憶上。

  • Women are often afraid of bringing shame to their own family members, The Chinese government said in a statement of the Xinjiang camps offered vocational and educational training to tackle extremism on terrorism.

    女性往往害怕給自己的家人帶來恥辱,中國政府在新疆營地提供職業教育培訓應對恐怖主義極端主義的聲明中表示。

  • It did not address directly the accusations of rape on torture.

    它沒有直接處理關於酷刑的強姦指控。

  • But, it added, the Chinese government attaches great importance to women's rights, lies on absurd accusations, including mass detention.

    但是,它補充說,中國政府非常重視婦女的權利,在荒唐的指控上撒謊,包括大規模拘留。

  • Do not hold water.

    不要持水。

  • It is very obvious their goal is to destroy everyone and everyone knows it.

    很明顯,他們的目標是毀滅所有人,每個人都知道這一點。

  • Thies women are done.

    這些女人都做了。

  • Much of the testimony of the women, like terse and I I've spoken to is too disturbing to broadcast.

    很多女性的證詞,像梗和我,我已經談過了,太令人不安的廣播。

  • But it's important.

    但這很重要。

  • They say The world knows what's happened to them.

    他們說,全世界都知道他們發生了什麼。

  • Matthew Hill, BBC News Really, you can read.

    馬修-希爾,BBC新聞 真的,你可以讀。

  • The BBC's exclusive report on the week is with Maura Eyewitness accounts and analysis on our website.

    英國廣播公司(BBC)對本週的獨家報道,毛拉目擊者的描述和分析就在我們的網站上。

  • Just go to the usual place BBC dot com, and it's in the World News China section.

    只要去平時的地方BBC點點網,在世界新聞中國區就可以看到。

now, women in China's so called reeducation camps have been systematically raped and tortured.

現在,中國所謂的勞教所裡的婦女已經被系統地強姦和折磨。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 營地 中國 婦女 新疆 難民營 集中營

中國維吾爾族集中營被拘留者稱遭系統性強姦 - BBC News (China's Uighur camp detainees allege systematic rape - BBC News)

  • 127 9
    林宜悉 發佈於 2021 年 02 月 07 日
影片單字