字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 - Ah, what are the hot dog buns for? - 啊,熱狗包是幹什麼的? - Um, they're gonna be for our carrot dogs. - 嗯,他們會是為我們的胡蘿蔔狗。 - Carrot dogs. - 胡蘿蔔狗。 - I'm making this full on vegetarian meal. - 我做的是全素餐。 Just to give them an idea of you know how they 只是為了讓他們知道你知道他們的想法 can incorporate this into their meal plan. 可以將其納入自己的膳食計劃中。 Yeah, putting it on a salad. 是啊,把它放在沙拉上。 - I think this is a joke. - 我覺得這是一個笑話。 Carrots in a bun. 包子裡的胡蘿蔔。 It just doesn't match. 它只是不匹配。 I'll probably never go vegan. 我可能永遠不會去吃素。 Oh, Lord. 哦,上帝。 I'll probably die with a T-Bone steak in my belly. 我可能會死在一塊T骨牛排的肚子裡。 (upbeat music) (歡快的音樂) - I'm trying to be honest, but I'm not trying to be rude. - 我是想說實話,但我不是想無禮。 I kinda didn't like it. 我有點不喜歡它。 (coughs) (咳嗽) - What's happening? - 發生什麼事了? - Dinner for me was ... - 我的晚餐是... I can't even describe it in words. 我甚至無法用語言來形容。 - Is this carrots? - 這是胡蘿蔔嗎? - Try it, it's flavored. - 試試吧,有味道。 - Nah, it's just that. - 不,就是這樣。 It's like its too. 這就像其太。 To be honest, I should've just told Miss Sophia, 說實話,我應該直接告訴索菲亞小姐。 that I'm allergic to tomatoes 我對西紅柿過敏。 because I might get an allergic reason or something. 因為我可能會得到一個過敏的原因或東西。 - Um, excuse me. - 嗯,對不起。 He is not allergic to tomatoes. 他對西紅柿不過敏。 - Well, I am allergic for real. - 嗯,我是真的過敏。 - No you're not. - 不,你不是。 - What about you Dylan? - 你呢,迪倫? - I like the carrot. - 我喜歡胡蘿蔔。 And I like the salad. 而且我喜歡沙拉。 - You see we got a winner. - 你看,我們有一個贏家。 Dylan's a winner on the table. Dylan是桌上的贏家。 I haven't want to leave over with a meal so I'm 我還不想吃完飯就走了,所以我... gonna have to come back and cook him another meal. 要去必須回來 並煮他另一餐。 This is definitely not a meal 這絕對不是一頓飯 that this family will be making in the future, clearly. 這家未來要做的事,顯然。 I did not win them over. 我沒有贏得他們的青睞。 But it's okay. 但這沒關係。 - God bless your heart. - 上帝保佑你的心。 - Dylan can come and eat at my house any day (laughs). - 迪倫隨時可以來我家吃飯(笑)。 - Thanks to Jenna's new rules, - 感謝珍娜的新規定。 fussy Franklin is about to try many new vegetables 挑剔的富蘭克林即將嘗試許多新的蔬菜。 for the first time. 第一次。 - I've started the cabbage. - 我已經開始做捲心菜了。 - Have you got the sweats yet? - 你有汗衫了嗎? - I'm shaking. - 我在發抖 Ew, man. Ew,男人。 - You're a grown man, this is what it is. - 你是個成年人了,就是這個樣子。 - Man. - 人。 Wow. 哇哦 - Heavenly Father, please be with Franklin tonight - 天父,請您今晚與富蘭克林同在。 as he tries new things. 在他嘗試新事物的時候。 - Amen. - 阿門。 - Here we go. - 我們走吧 - Okay, okay. - 好吧,好吧。 That was not as bad as I was planning. 這並不像我計劃的那樣糟糕。 - Asparagus. - 蘆筍。 - Okay, all right, psych, here we go. - 好了,好了,心理醫生,我們開始吧。 That is just disgusting there's no way. 這實在是太噁心了,沒辦法。 (laughs) (笑) Sweet potatoes is actually something I've never had. 紅薯其實是我從來沒有吃過的。 Here we go. 我們走吧 - Here we go. - 我們走吧 - Okay, it tastes like pumpkin pie. - 好吧,它的味道像南瓜派。 - Like pumpkin pie. - 就像南瓜餅。 - Jenna did the impossible. - Jenna做了不可能的事。 She got me to try a whole lot of vegetables that 她讓我嘗試了大量的蔬菜。 have never ever touched my mouth before. 從來沒有碰過我的嘴。 - That was a gag. - 那是一個噱頭。 (laughs) (笑) - I'm proud of you. - 我以你為榮 You didn't spit it out. 你沒有把它吐出來。 - I appreciate everything, that was awesome. - 我很感激一切,這是真棒。 - Back at the Villapando residence, - 回到維拉潘多的住所。 macho husband Tombstone, 大男子主義的丈夫墓碑。 must continue to follow Kiera's new rules. 必須繼續遵守琪拉的新規定。 And attempt something he's never consider 並嘗試一些他從未考慮過的事情 before the swap, 換前。 preparing a vegan meal for the family. 為家人準備一頓素食。 - We're cooking a vegan Salisbury steak, - 我們正在做素食的索爾茲伯裡牛排。 macaroni and cheese, mashed potatoes, 通心粉和奶酪,土豆泥。 and string beans. 和串豆。 All right, can you do me a favor and open up 好吧,你能不能幫我一個忙,並打開 the chia seeds for me? 豌豆種子給我? - Chia, what did you call 'em? - Chia,你叫他們什麼? - The chia seeds, they're gonna be our egg replacement. - 奇亞籽,他們將是我們的雞蛋替代品。 - How in the hell are seeds gonna replace eggs? - 種子怎麼能代替雞蛋呢? - It's a binding agent. - 這是一種約束劑。 - Okay, open mind. - 好吧,開放的心態。 - Open mind (laughs). - 開放的心態(笑)。 - Happy thoughts. - 快樂的想法。 - This may look weird but this is your egg replacement. - 這可能看起來很奇怪,但這是你的雞蛋替代品。 - It looks like it came out of one end of the chicken. - 它看起來像從雞的一端出來的。 - (laughs). - (笑)。 I have never seen a plant that looked like that. 我從未見過這樣的植物。 I'm not so much of a cook. 我不太喜歡做飯。 I can throw something in the microwave, 我可以把東西扔進微波爐。 but other than that this could turn into a disaster. 但除此之外,這可能會變成一場災難。 - (laughs). - (笑)。 Well, this is fun. 嗯,這很有趣。 - Then we're gonna put a little garlic in there. - 那我們就在裡面放點大蒜。 Yah! 呀! - How's that go again? - 怎麼樣了? - Ready one, two, three, yaw! - 一、二、三,準備! (laughs) (笑) All right, perfect. 好吧,完美。 - All right, so you gotta understand something - 好吧,所以你要明白一些事情 about me real quick, 關於我真正的快。 my parents didn't eat anything green, nothing. 我的父母沒有吃任何綠色的東西,什麼都沒有。 Green stuff that is the line in the sand with me. 綠色的東西,是我的底線。 Almost like an anxiety level fear. 幾乎像是焦慮級的恐懼。 So ... 所以... It ain't my favorite thing. 這不是我最喜歡的東西。 - But it works, it's okay? - 但它的工作,它是好的? - I didn't spit it out. - 我沒有吐出來。 So like normally-- - Cool. 所以就像平時... - I mean it would be like-- - 我的意思是,這將是like -- - (coughs) (laughs). - (咳嗽)(笑)。 - Exactly. - 就是這樣 (laughs) Go ahead come on. (笑)來吧來吧。 I'm worried about the mystery meat. 我擔心的是神祕肉。 Like I'm not gonna like-- 就像我不會像... - It's plant based. - 這是植物性的。 Try it, just try it. 試試吧,就試試吧。 - I know, I know like. - 我知道,我知道喜歡。 - Just try it. - 試試吧 - That ain't bad. - 這不是壞事。 - Really? - 真的嗎? - That tastes like meat. - 這味道像肉。 - And we cooked it together. - 我們還一起做了飯。 - Like for real. - 像真的一樣。 - Yay. - 呀。 - I'm completely shocked. - 我完全震驚了。 I thought that this meal was gonna be absolutely disgusting. 我以為這頓飯絕對會很噁心。 And I thought that vegans miss out a lot on flavor. 我還以為素食者在味道上錯過了很多。 I could see me eating this again. 我可以看到我再次吃這個。 Go ahead and take. 來吧,拿。 - I've already had some. - 我已經有了一些。 It's amazing. 太神奇了 - You had some of this? - 你吃過這個嗎? - Yes. - 是的,我知道 - It's good. - 很好啊 - Amazing. - 驚人的。 - I don't get to spend time with him like I want to. - 我不能像我想的那樣和他在一起。 And like I had fun. 而且好像我很開心。 - Did you have a good time? - 你玩得開心嗎? Yeah, (laughs). 是啊,(笑)。 Me too. 我也是 - This is worth it. - 這是值得的。 - I genuinely like this meal. - 我真心喜歡這頓飯。 It's like way eye opening to me. 這就像方式開闊我的眼界。 - Thank you. - 謝謝你了 Thank you so much. 非常感謝你。 - I'm already almost finished. - 我已經快完成了。 (laughs) (笑) - I hope that Tombstone finally gets it. - 我希望墓碑最終能得到它。 Eating vegan, it's a lifestyle that will help him 吃素,這是一種生活方式,會幫助他。 to live longer and he can be with his family longer. 以期活得更久,他可以和家人在一起的時間更長。 I think the way to get to Kerri 我想去凱麗的方法 is definitely through the boys 絕對是通過男孩 because she loves them so much. 因為她太愛他們了。 - So as you can tell clean plate, - 所以,你可以告訴清潔板。 full stomach. 飽腹。 - Yeah, ay! - 是啊,是啊! - Back at the McMichael's house, - 回到McMichael家 Virginia is determined to get junk food loving Kristi 弗吉尼亞決心讓愛吃垃圾食品的克里斯蒂。 and her boys to adopt a more health conscious lifestyle. 和她的兒子們採取更注重健康的生活方式。 - Does your dad ever make you a smoothie? - 你爸爸給你做過冰沙嗎? - No, I wanna make cupcakes. - 不,我想做紙杯蛋糕。 - These are goji berries. - 這些是枸杞子。 You wanna try one? 你想試試嗎? No? 沒有嗎? I'm feeling like this is going to be a harder sell 我覺得這將是一個比較難賣的東西。 then I thought it would be. 那麼我想就會。 Do you guys like strawberries? 你們喜歡吃草莓嗎? - No, I don't. - 不,我不知道。 - Do you like cherries? - 你喜歡吃櫻桃嗎? - I don't like any of these stuff. - 我不喜歡這些東西。 - These boys they're really trying to fight me on this. - 這些男孩他們真的想和我爭論這個問題。 - Grayson is definitely not interested. - 格雷森絕對不感興趣。 I feel like Grant is still more malleable. 我覺得格蘭特的可塑性還是比較強的。 - (laughs) Yeah, yeah, yeah, yeah. - (笑)是啊,是啊,是啊,是啊。 - I'm really hoping I can get him to taste this. - 我真希望能讓他嚐嚐這個。 That's pretty good isn't it? 這很好,不是嗎? - I don't like it. - 我不喜歡它。 - Let's try it. - 讓我們試試吧。 - I'm not doing it anymore. - 我不做了 - No. - 不知道 This is stressing me out 'cause we're on a strict budget 這讓我很緊張,因為我們的預算很緊張。 for food. 為食物。 Like we just spent all this to make this 就像我們花了這麼多錢來做這個 that my kids didn't eat. 我的孩子沒有吃。 And I'm still going to have to get them something to eat. 而且我還得給他們弄點吃的。 - But I wouldn't give them anything else if it was me. - 但如果是我的話,我不會給他們別的東西。 - I will never deny my kid food. - 我永遠不會拒絕孩子的食物。 I'm not going to follow along with Virginia's plan. 我不會跟著弗吉尼亞的計劃走。 It's not going to happen. 這是不可能的。 - At the Chauhan household, - 在Chauhan家。 Jennifer wants to ween the family of their sugar habit 詹妮弗想讓家人戒掉吃糖的習慣。 by introducing them to healthier snack options. 通過向他們介紹更健康的零食選擇。 - So we're gonna make ants on a log. - 所以我們要在木頭上做螞蟻。 Do you guys like peanut butter? 你們喜歡吃花生醬嗎? - They cannot stand peanut butter. - 他們不能忍受花生醬。 - Really? - 真的嗎? Have you tried peanut butter? 你試過花生醬嗎? - No. - 不知道 - We'll we're gonna try it. - 我們會... ...我們要去嘗試。 It's a really good healthy snack for you, okay. 這對你來說是非常好的健康零食,好嗎。 I hope this opens a whole new world of food and options. 我希望這能打開一個全新的食物和選擇的世界。 Opie has never really like peanut butter. Opie從來沒有真正喜歡過花生醬。 And he is making that decision for the boys, 而他是為了孩子們做這個決定。 that oh, they won't like it either. 那哦,他們也不會喜歡的。 You don't know that. 你不知道的。 They might. 他們可能會。 - It's dinner time at the Lenore-Johnson Farm, - 現在是萊諾爾-約翰遜農場的晚餐時間。 and Ruple is serving a traditional vegetarian Indian meal. 和Ruple正在提供傳統的素食印度餐。 - Okay, you scared? - 好吧,你害怕嗎? - No, I ain't scared. - 不,我不害怕。 I was in Korea for a year. 我在韓國呆了一年。 I've eaten dog, we're good. 我吃過狗肉了,我們很好。 - Okay. - 好吧,我知道了 - We're sitting down for a vegetarian Indian dinner. - 我們坐下來吃印度素食晚餐。 Show me what everything is. 給我看看什麼都是什麼。 - Sure, that's paneer. - 當然,那是帕尼爾。 This is called gulab jamun. 這就是所謂的gulab jamun。 - Okay, the house smelled like she murdered an entire - 好吧,房子裡的氣味就像她謀殺了整個... fields of onions. 洋蔥田。 Gulab jamun? Gulab jamun? - Yeah, gulab jamun. - 是啊,Gulab jamun。 - I wanna eat this. - 我想吃這個。 - Is it good bud? - 它是好芽? Do you like it? 你喜歡嗎? Yeah. 是啊。 It's good. 很好啊 Yeah, it's good. 是的,這是很好的。 - Thank you. - 謝謝你了 - You're welcome. - 不客氣 - Can I give you one more? - 我可以再給你一個嗎? They're enjoying my meal and I appreciate that. 他們在享受我的飯菜,我很感激。 Thank you so much guys. 非常感謝你們。 - All right that looks delicious. - 好吧,看起來很好吃。 You wanna try it? 你想試試嗎? - No. - 不知道 - Why not? - 為什麼不呢? - I don't eat that before. - 我以前不吃這個。 - That's okay. - 那就好 There's lots of things you haven't tried before. 有很多東西你沒有嘗試過。 Big bite. 大咬。 - I don't. - 我不知道 - So we have a rule at my house that you have - 所以,我們家有個規矩,你要 to try five bites. 來試吃五口。 If you choose not to take that bite, 如果你選擇不吃那一口。 there's no other snacks until dinner time. 在晚餐時間之前,沒有其他的零食。 - Punishing kids, - 懲罰孩子。 making them starve, 讓他們捱餓。 that's definitely a little too harsh in my world. 這絕對是一個有點太苛刻 在我的世界。 - Okay. - 好吧,我知道了 - He doesn't like it. - 他不喜歡這樣 - I don't want it. - 我不想要它。 - Take a bite. - 咬一口 - I don't want it. - 我不想要它。 - If you're hungry five minutes from now - 如果5分鐘後你餓了 this is what your snack is. 這就是你的點心。 (upbeat music) (歡快的音樂)
B1 中級 中文 素食 試試 花生醬 晚餐 嘗試 胡蘿蔔 家人嘗試新食物的5次(合輯) ?換妻 (5 Times the Families Tried New Foods (Compilation) ? Wife Swap) 10 0 林宜悉 發佈於 2021 年 02 月 05 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字