Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • You've probably heard about GameStop shares going through the

    你可能已經聽說過GameStop的股票會通過。

  • roof. Here's how it happened and what it means. On the stock market,

    屋頂。這就是它是如何發生的,意味著什麼。在股市上。

  • you can buy shares in a company and the price can go up or down

    你可以買到公司的股票,價格可漲可跌。

  • depending on how much demand there is for those shares.

    取決於這些股票的需求量有多大。

  • Generally speaking, you hope to buy shares at a low price and

    一般來說,你希望在低價位買入股票,並在低價位買入股票。

  • sell them again when the price is higher so you have made a profit.

    等價格高了再賣,這樣你就賺了。

  • But people can also make money betting that a company's share

    但人們也可以通過打賭來賺錢,即公司的股票

  • price is going to go down. That's called shorting stocks and

    價格要下跌。這就是所謂的做空股票和

  • it played a role in what happened with GameStop. Here's how it works.

    它在GameStop的事件中扮演了一個角色。下面是它的工作原理。

  • Say you own a share of an apple tree, one apple, and you're happy

    比如說你擁有一棵蘋果樹的股份,一個蘋果,你就高興了。

  • to lend it to me in exchange for some commission or interest.

    借給我以換取一些佣金或利息。

  • The value of this apple on the open market is £10.

    這個蘋果在公開市場上的價值是10英鎊。

  • But I think that's going to go down in the next few days.

    但我認為這幾天會下降。

  • So, I immediately sell the apple for £10.

    所以,我馬上把蘋果以10英鎊的價格賣掉。

  • I've made £10, brilliant. But I still owe you an apple.

    我賺了10英鎊,太棒了。但我還欠你一個蘋果。

  • So in a few days' time, when the price has fallen to £5,

    所以在幾天後,當價格跌到5英鎊的時候。

  • I buy an apple back and return it to you with an interest payment.

    我買回一個蘋果,連本帶利還給你。

  • I've made a nice profit. Usually there'd be a third-party

    我已經賺了不少錢。通常情況下,會有一個第三方。

  • broker involved in all this, but this is the basic principle.

    經紀人参與這一切,但這是基本原則。

  • The price drop in that example was big, but it doesn't have to be.

    那個例子中的降價幅度很大,但也不必如此。

  • Multi-million dollar investment companies known as hedge funds can

    被稱為對沖基金的幾百萬美元的投資公司可以

  • do this at scale and make a profit from even a small drop - and by

    規模化地開展這項工作,並從哪怕是很小的跌幅中獲利--而且通過

  • selling large volumes of shares at once they can push the price of

    一次賣出大量的股票,他們可以將價格推高。

  • the shares down, to their benefit.

    股價下跌,對其有利。

  • But if the price of the shares goes up after they've sold them,

    但如果他們賣出後股價上漲。

  • they're still on the hook for those shares. They have to return them.

    他們仍然在這些股份的鉤。他們必須歸還他們。

  • So they may be forced to buy them back at a higher price and can

    所以,他們可能被迫以更高的價格回購,並可以。

  • stand to lose a lot of money. That's what happened with GameStop.

    站在失去了很多錢。這就是GameStop的情況。

  • People on the message board Wall Street Bets had noticed something

    華爾街賭局的留言板上的人注意到了一件事。

  • about GameStop, the high street video games retailer in the

    關於GameStop,高街電子遊戲零售商在美國的發展。

  • US that has been struggling, especially during the pandemic.

    一直在掙扎的美國,尤其是在大流行期間。

  • They saw that hedge funds were betting against GameStop

    他們看到對沖基金在押注GameStop公司

  • in a big way, shorting more shares than even exist. How?

    大肆做空,做空的股票甚至比存在的還要多。怎麼做?

  • Well, say I've borrowed your apple and sold it to somebody else and

    好吧,就說我借了你的蘋果,賣給了別人,然後呢?

  • that person lends the apple to someone else who also sells it.

    那個人把蘋果借給別人,別人也賣給他。

  • Now two of us are on the hook for an apple.

    現在我們兩個人都在為一個蘋果而煩惱。

  • You might have got away with it, but investors on Wall Street Bets

    你可能已經逃過了一劫,但華爾街的投資者們卻在Bets

  • saw the opportunity to buy GameStop shares, hoping it would push

    看到了買入GameStop股票的機會,希望它能推動。

  • the price up and totally mess up the plan up for the hedge funds.

    漲價,完全把對沖基金的計劃搞亂了。

  • And it worked. Now, there was more demand for the shares than supply,

    而且它的工作。現在,股票的需求大於供應。

  • and the hedge funds were forced to buy their shares back

    和對沖基金被迫回購他們的股票。

  • at large prices, losing billions.

    以大價錢,損失數十億。

  • Along the way, some users on Reddit made a fair bit of money

    一路上,Reddit上的一些用戶賺了不少錢。

  • for themselves too. After seeing what happened with GameStop,

    為自己也。在看到GameStop的遭遇後。

  • people turned their attention to other brands like AMC cinemas,

    人們把目光轉向了AMC影院等其他品牌。

  • where the same thing was happening. Some of the platforms and apps

    在那裡發生了同樣的事情。一些平臺和應用程序

  • that let you buy and sell shares, like Robinhood in the US,

    讓你買和賣股票,像Robinhood在美國。

  • then intervened and stopping people from buying GameStop shares,

    然後介入,阻止人們購買遊戲機公司的股票。

  • which really angered a lot of the investors who said Robinhood was

    這真的激怒了很多投資人,他們說Robinhood是。

  • interfering in the open market and protecting the hedge funds.

    干預公開市場,保護對沖基金。

  • For its part, Robinhood said it had limited trading to

    Robinhood方面表示,其交易範圍僅限於

  • protect investors and it had to comply with regulations.

    保護投資者,它必須遵守法規。

  • It has since allowed some trading of GameStop shares,

    此後,它又允許遊戲機公司的部分股票交易。

  • but certainly there is a view that there is one rule for

    但肯定有一種觀點認為,有一個規則,即

  • big corporations and another for independent investors.

    大公司和獨立投資者的另一個。

  • flawed and we are in the wrong. It makes no sense to me.

    漏洞百出,我們錯了。這對我來說毫無意義。

  • - I think Robinhood stopping investors from buying the stock

    - 我認為羅賓漢阻止投資者購買股票

  • is the biggest example of market manipulation and I think...

    是操縱市場的最大例子,我認為... ...

  • go and look at their app reviews. They're getting hounded right now.

    去看看他們的應用評論。他們現在被人追捧。

  • - If they think Wall Street Bets should be investigated by the SEC,

    - 如果他們認為華爾街賭局應該被證監會調查。

  • Robinhood should just as equally be investigated. The fact that they

    Robinhood同樣應該被調查。事實上,他們

  • can pigeonhole and select stocks that we are not allow to trade

    可以放鴿子,選擇我們不允許交易的股票。

  • openly in free market, made by the people with our money, is horrid.

    公開在自由市場上,由人民用我們的錢製造,是可怕的。

  • It makes no sense. - What happens next?

    沒道理啊- 接下來會發生什麼?

  • Well, as with any investment the price could go back down and

    好吧,和任何投資一樣,價格可能會回落和

  • people who bought GameStop shares at a high price could lose money.

    高價買入GameStop股票的人可能會賠錢。

  • But for many of them it was not about making

    但對他們中的許多人來說,這並不是為了賺取錢財。

  • money in the first place. It was about sending a message.

    錢在首位。是為了傳遞一個資訊。

  • Many say this is a turning point for stocks and shares

    很多人說這是股票和股票的轉捩點

  • and it could happen again. - I don't care about the money.

    它可能會再次發生。- 我不在乎錢。

  • I could lose everything. And I'd be so happy because I just love

    我可能會失去一切。我會很高興,因為我只是愛。

  • what's going on. - This could be a trend.

    這是怎麼回事。- 這可能是一種趨勢。

  • I mean, we're playing within the rules

    我的意思是,我們是在規則範圍內進行的遊戲

  • we're not sharing any insider information.

    我們不分享任何內幕資訊。

  • It's just a collective group saying to buy specific stocks.

    只是集體說要買特定的股票。

  • They can't really control this.

    他們真的無法控制這個。

  • Once the internet takes hold of it, there's no stopping it.

    一旦被互聯網所控制,就無法阻止。

You've probably heard about GameStop shares going through the

你可能已經聽說過GameStop的股票會通過。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋