Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • this is sports file and here's five things to know about the Australian Open, the world still very much in the grip of a global health crisis.

    這裡是體育檔案,這裡有五件關於澳洲公開賽的事情,世界仍然非常多的在全球健康危機的控制下。

  • Australian Open organizer's spent a fortune on putting on this tournament safely.

    澳網公開賽的主辦方花了一大筆錢來安全地舉辦這次比賽。

  • They're flown in 1200 players, officials and coaches into Melbourne on special charter flights on paid for their rooms in quarantine hotels so they could meet Australia's strict two week mandatory quarantine.

    他們乘坐1200名球員、官員和教練員的特殊包機飛抵墨爾本,在隔離酒店的房間裡付費,這樣他們就可以滿足澳洲嚴格的兩週強制隔離。

  • The total bill for all this will be upwards of $30 million.

    這一切的總賬單將高達3000多萬美元。

  • But Organizer's think it's well worth it because it gives people here a sense of normality in strange times.

    但組織者認為這是非常值得的,因為它讓這裡的人在陌生的時代有了正常的感覺。

  • Off those people who flew into Australia for the tournament, there were eight positive cases, including one player that was Spain's power producer, the women's world number 67.

    關那些飛到澳洲參加比賽的人,有8個正例,其中有一個球員是西班牙的實力生產者,女子世界排名第67位。

  • She had to spend another few days in quarantine because of it and really wasn't happy.

    因為這個原因,她不得不又在隔離區裡呆了幾天,真的不開心。

  • Apart from that, there were another 70 old players who are unable to train during quarantine.

    除此之外,還有70名老隊員在隔離期間無法訓練。

  • On that was because on the planes that they flew in on them, there were passengers who also tested positive.

    上,是因為在他們乘坐的飛機上,也有乘客的檢測結果呈陽性。

  • It remains to be seen with those players have had more limited preparations are at a disadvantage when the tournament starts on February 8.

    當2月8日比賽開始時,那些準備工作比較有限的選手是否處於劣勢,還有待觀察。

  • Australia has been quite successful of managing the health situation, but authorities remain on high alert.

    澳洲對衛生狀況的管理相當成功,但當局仍保持高度警惕。

  • That means crowds at the Australian Open are going to be limited to 30 people per day, which is about 50% of the normal capacity.

    這意味著澳洲網球公開賽的觀眾每天將被限制在30人以內,約為正常容量的50%。

  • The loss will be divided into three separate zones and won't be able to wonder from court to court as they would in years past thes social distancing measures so that authorities will be able Thio do contact tracing if any issues arise.

    損失將被劃分為三個獨立的區域,不會像過去幾年那樣從一個法院到另一個法院的疑惑社交疏遠措施,這樣如果出現任何問題,當局將能夠Thio做聯繫追蹤。

  • As to the tennis once again, Novak Djokovic looms is the man to beat at Melbourne Park is defending champion his number one.

    至於網球再次,諾瓦克-德約科維奇迫在眉睫的是在墨爾本公園擊敗的人是衛冕冠軍他的頭號。

  • He's going to a record extending nine Australian Open title here.

    他要在這裡創紀錄地延續九個澳網冠軍。

  • He's also under a little bit of pressure, isn't wanna slam in a year and was disqualified from the U.

    他的壓力也有點大,是不是想在一年內大滿貫,被取消了參加U。

  • S Open for whacking a ball into aligned at his throat off the people who can beat him.

    S開為捶球成對齊在他的喉嚨關閉誰可以擊敗他的人。

  • There's maybe Dominic team, the Austrian who pushed Jackovich to five sets in last year's classic final.

    也許有多米尼克隊,奧地利人在去年的經典決賽中把傑克維奇推到五盤。

  • And then there's, of course, Ruffin, Nadal, Spanish great with Roger Federer.

    當然還有魯芬,納達爾,西班牙名將與羅傑-費德勒。

  • It out of the picture, and the dog can have a crack at a 21st Grand Slam title, which would give him the old time record, leaving Roger on 20 in the dust women's tournament.

    它出局了,狗子可以有機會獲得第21個大滿貫冠軍,這將使他獲得舊時的紀錄,讓羅傑在塵埃女子賽中獲得20個冠軍。

  • A bit more of a lottery.

    多一點的彩票。

  • But many fans.

    但很多粉絲。

  • We tune in to see where the Serena Williams, the 39 year old American month, can finally grab that elusive 24th Grand Slam title.

    我們收看39歲的美國月份塞雷娜-威廉姆斯最終能在哪裡奪得那難以捉摸的第24個大滿貫冠軍。

  • That would draw her level with Australia's all time great Margaret Court, defending champion of Severe Kevin.

    這將使她與澳洲的歷史名將瑪格麗特-考特、嚴重凱文的衛冕冠軍平起平坐。

  • But a bigger threat may actually be Naomi, a soccer of Japan.

    但其實更大的威脅可能是日本足球的直美。

  • She's going for 1/4 Grand Slam title at the age of 23.

    她要在23歲的時候去爭取1/4大滿貫冠軍。

  • Win it.

    贏得它。

  • He would make her a worthy successor to Serena.

    他會讓她成為Serena的得力接班人。

  • Home fans will, of course, be going for the laid back world number one ash body.

    主場球迷當然會選擇悠閒的世界第一灰體。

this is sports file and here's five things to know about the Australian Open, the world still very much in the grip of a global health crisis.

這裡是體育檔案,這裡有五件關於澳洲公開賽的事情,世界仍然非常多的在全球健康危機的控制下。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 澳洲 大滿貫 冠軍 公開賽 隔離 墨爾本

快速剪輯 - 澳洲公開賽 (Quick Cut - Australian Open)

  • 1 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 02 月 04 日
影片單字