Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • I love listening to a great story as much as I like telling one.

    我喜歡聽一個好故事,也喜歡講一個好故事。

  • And that's why I was so excited about playing kid.

    所以我才會這麼興奮的玩小孩。

  • He is a storyteller.

    他是一個講故事的人。

  • He has driven emotional.

    他已經帶動了情感。

  • He is noble.

    他是高貴的。

  • He is moved by the pursuit of the truth.

    他為追求真理而感動。

  • Good evening, ladies and gentlemen.

    晚上好,女士們,先生們。

  • My name is Captain Jefferson.

    我的名字是傑弗遜上尉

  • Kyle Kit.

    凱爾-傑。

  • And I'm here tonight to bring you all the news from across this great world of ours.

    今晚我在這裡為大家帶來我們這個偉大世界的所有新聞。

  • News of the world takes place in the shadow of the Civil War's end.

    世界新聞發生在南北戰爭結束的陰影下。

  • There is defeat.

    有敗績。

  • There is strife and anger, thes air, difficult times.

    有紛爭,有憤怒,有空氣,有困難的時候。

  • And maybe just for tonight we can escape our troubles.

    也許就在今晚,我們可以擺脫我們的煩惱。

  • And here the great changes that are happening out there because of the war Kid came back to having nothing left reading the news, gave him a purpose.

    而這裡因為戰爭而發生在外面的巨大變化基德回來後什麼都沒有了看新聞,讓他有了目標。

  • He got up, he collected stories, he delivered a reading.

    他站起身來,他收集故事,他送上朗誦。

  • And then he moved on to the next town.

    然後,他又去了下一個小鎮。

  • Then along comes Joe.

    然後是喬。

  • Hannah, This kidnap e Hey.

    漢娜,這個綁架E嘿。

  • Okay.

    好吧,我知道了

  • I'm not gonna hurt you.

    我不會傷害你的

  • A friend can't stay out here.

    朋友不能呆在外面。

  • Come here.

    來吧

  • She has no idea who her family is.

    她不知道自己的家人是誰。

  • Kiowa took you when they attacked your family.

    基奧瓦人襲擊你的家人時帶走了你。

  • Her mother, father and sister were?

    她的母親、父親和姐姐都是?

  • Well, they passed, burdened by his own decency.

    好吧,他們通過了,由他自己的體面負擔。

  • Kid is gonna have to return her to a family.

    那孩子得把她送回家裡去

  • And this coming from a man who has lost any semblance of what a family is There is a horse pot, Captain.

    這話出自一個對家庭失去了半點概念的人之口... ...有一個馬桶,隊長。

  • Make no mistake, Captain.

    別搞錯了,隊長

  • In in the war he's seen, we're giving into fear.

    在他所看到的戰爭中,我們正在向恐懼妥協。

  • He's seen life at its absolute cruelest and he's had enough of it.

    他見識過最殘酷的生活,他已經受夠了。

  • How much you offer this child is not for sale.

    你出多少錢這個孩子都不賣。

  • They don't put a money.

    他們不放一個錢。

  • You?

    你呢?

  • Yeah, kid goes through something that saves him as much as he saved Rohana.

    是啊,孩子經歷了一些事情,救了他,就像救了羅花一樣。

  • Captain, why are you doing this?

    隊長,你為什麼要這麼做?

  • She needs new memories.

    她需要新的記憶。

  • She gave him a true purpose.

    她給了他一個真正的目標。

  • His riel messages.

    他的瑞爾資訊。

  • When you have love in your life, it will be all right.

    當你的生活中有了愛,就會好起來。

  • That's what all great stories are.

    這就是所有偉大的故事。

  • It's just pure love for another human.

    這只是對另一個人純粹的愛。

  • She's wild, Austin.

    她是野生的,奧斯汀。

  • Thank you.

    謝謝你了

I love listening to a great story as much as I like telling one.

我喜歡聽一個好故事,也喜歡講一個好故事。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋