字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 G's turnaround is gaining steam. G的轉機越來越大。 The industrial conglomerate reported on Tuesday a big surgeon quarterly cash flow that crushed its own expectations and issued an upbeat outlook. 工業集團週二公佈的季度現金流大增,粉碎了自己的預期,併發出了樂觀的展望。 General Electric generated $4.4 billion in cash flow in the fourth quarter and announces that totaling 2.5 to $4.5 billion for this year. 通用電氣在第四季度產生了44億美元的現金流,並宣佈今年總計25至45億美元。 Investors closely tracked cash flow because it's seen as a sign of the health of gigs, operations and its ability to pay down debt. 投資者密切跟蹤現金流,因為它被視為演出、營運及其償債能力健康的標誌。 Wall Street liked what it saw driving gig shares up nearly 11% in early trading Monday. 華爾街喜歡它所看到的東西,推動吉比特股價在週一早盤上漲近11%。 CEO Larry Culp has been trying to revive the company by improving free cash flow and cutting debt. CEO拉里-庫爾普一直試圖通過改善自由現金流和削減債務來重振公司。 He said he's seeing momentum across all of GS businesses. 他說,他看到了GS所有業務的發展勢頭。 The pandemic slammed its most profitable and biggest cash generating business, aviation. 疫情對其最賺錢、最大的現金創造業務--航空業造成了衝擊。 But with air traffic expected to recover in the second half and Boeing 7 37 MAX jets returned to the skies, G said its aviation revenue will be flat toe higher this year. 但隨著下半年航空運輸量有望恢復,波音7 37 MAX噴氣機重返天空,G公司表示,今年其航空收入將平趾上升。
B2 中高級 中文 航空 美元 波音 公司 重返 債務 通用電氣現金流激增,上調前景。 (GE’s cash flow surges, ups outlook) 7 2 林宜悉 發佈於 2021 年 01 月 28 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字