字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 G's turnaround is gaining steam. G的轉機越來越大。 The industrial conglomerate reported on Tuesday a big surgeon quarterly cash flow that crushed its own expectations and issued an upbeat outlook. 工業集團週二公佈的季度現金流大增,粉碎了自己的預期,併發出了樂觀的展望。 General Electric generated $4.4 billion in cash flow in the fourth quarter and announces that totaling 2.5 to $4.5 billion for this year. 通用電氣在第四季度產生了44億美元的現金流,並宣佈今年總計25至45億美元。 Investors closely tracked cash flow because it's seen as a sign of the health of gigs, operations and its ability to pay down debt. 投資者密切跟蹤現金流,因為它被視為演出、營運及其償債能力健康的標誌。 Wall Street liked what it saw driving gig shares up nearly 11% in early trading Monday. 華爾街喜歡它所看到的東西,推動吉比特股價在週一早盤上漲近11%。 CEO Larry Culp has been trying to revive the company by improving free cash flow and cutting debt. CEO拉里-庫爾普一直試圖通過改善自由現金流和削減債務來重振公司。 He said he's seeing momentum across all of GS businesses. 他說,他看到了GS所有業務的發展勢頭。 The pandemic slammed its most profitable and biggest cash generating business, aviation. 疫情對其最賺錢、最大的現金創造業務--航空業造成了衝擊。 But with air traffic expected to recover in the second half and Boeing 7 37 MAX jets returned to the skies, G said its aviation revenue will be flat toe higher this year. 但隨著下半年航空運輸量有望恢復,波音7 37 MAX噴氣機重返天空,G公司表示,今年其航空收入將平趾上升。
B2 中高級 中文 航空 波音 美元 拉里 公司 重返 通用電氣現金流激增,上調前景。 (GE’s cash flow surges, ups outlook) 10 2 林宜悉 發佈於 2021 年 01 月 28 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字