Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • the World Food Program say's There has been no response to an appeal it made for humanitarian help for people facing hunger in Madagascar.

    世界糧食計劃署說,有沒有響應的呼籲,它提出了人道主義幫助面臨飢餓的人在馬拉加西。

  • Last week, the U.

    上週,美國。

  • N issued a so called flash appeal.

    N發出了所謂的緊急呼籲。

  • The island countries agricultural season was ruined by the worst drought in a decade.

    島國的農業季節被十年來最嚴重的乾旱所毀。

  • Now, because of that drug, more than a million people in southern Madagascar will need food aid.

    現在,因為這種藥物,馬拉加西南部有100多萬人需要糧食援助。

  • This year, the pandemic has added to the hardship.

    今年,疫情更是雪上加霜。

  • The seasonal work that people often rely on has been affected by the lock down a country.

    人們經常依賴的季節性工作,已經受到鎖國的影響。

  • Desperate Children, malnourished parents trying but often failing to find food.

    絕望的兒童,營養不良的父母在努力但往往找不到食物。

  • My Children didn't eat for three days and then died because I, their mother, couldn't feed them.

    我的孩子們三天沒吃東西,然後就死了,因為我這個他們的媽媽喂不飽他們。

  • I know it was the famine that killed them.

    我知道是饑荒害死了他們。

  • This is Madagascar's third consecutive year of drought in the south.

    這是馬拉加西南部連續第三年出現乾旱。

  • One in three people is facing life threatening shortages off food and water.

    每三個人中就有一個人面臨食物和水短缺的生命威脅。

  • There were so poor that we have nothing to eat because of the drought.

    當時因為乾旱,我們窮得沒飯吃。

  • In desperate efforts to keep hunger at bay, many air now mixing white clay with Tamarine fruit and eating it way, had something proper to eat.

    為了不讓飢餓,很多空氣現在將白泥與玉蘭果混合在一起吃的方式,有合適的東西吃。

  • We would never have eaten it, but We didn't know that White Clay was edible before we tried to mix it and it worked.

    我們本來是不會吃的,但是我們不知道白土是可以吃的,才試著拌了一下,就成功了。

  • The U.

    U.

  • N has launched an appeal for 76 million U.

    N已發起呼籲,為7600萬U。

  • S.

    S.

  • Dollars in emergency aid.

    美元的緊急援助。

  • The race to feed Madagascan has Bean made more complicated, though, because of the global pandemic.

    養活馬拉加西人的競賽,雖然因為全球大流行病的原因,讓嵛。

  • We're trying to be out there urgently right now to save lives which are at risk.

    我們現在正試圖緊急出動,以拯救處於危險中的生命。

  • The covert 19 situation has of course, made everything much more difficult without more help.

    當然,隱祕的19情況,讓一切都變得更加困難,沒有更多的幫助。

  • Soon this humanitarian crisis will only get worse.

    很快,這場人道主義危機只會更加嚴重。

  • Yeah, for more on this we've invited Jean Luc Zebo onto the program.

    是的,為了瞭解更多的資訊,我們邀請了讓-呂克-澤波來到節目中。

  • He is the World Food Programme's country director for Madagascar.

    他是世界糧食計劃署馬拉加西國家主任。

  • Welcome Thio to the program Mr Z Blow.

    歡迎來到Z吹先生的節目。

  • We've we've just heard that the hunger crisis in Madagascar is going to worsen if help doesn't arrive soon.

    我們已經... ...我們剛剛聽說,在馬拉加西的飢餓危機 將會惡化,如果幫助不盡快到達。

  • How urgent is the situation?

    情況有多緊急?

  • Would you say the situation right today is a very alarming for several reason because there has bean an extreme drought for the past year and there has bean, uh, basically no rain except one single rein in December in all the south of Madagascar.

    你會不會說今天的情況是一個非常令人震驚的幾個原因,因為在過去的一年裡,有一個極端的乾旱,有豆,呃,基本上沒有雨,除了一個單一的韁繩在12月在整個馬拉加西南部。

  • The second reason is that the harvest in last year which is taking place in April.

    第二個原因是去年4月份的收穫。

  • May was extremely poor and therefore the people have exhausted most of their stock.

    5月極度貧困,是以人們已經耗盡了大部分的庫存。

  • So so you.

    你也一樣。

  • The UN's appealed for $76 million to address the crisis.

    聯合國呼籲提供7,600萬美元來解決危機。

  • Has that money come through?

    那筆錢到手了嗎?

  • No, the this flash appeals you did Cold has been launched together by the United Nations and the international community and the government of Madagascar.

    不,你做的這個閃光呼籲冷已經由聯合國和國際社會以及馬拉加西政府共同發起。

  • But so far we didn't see any results at all.

    但到目前為止,我們根本沒有看到任何結果。

  • What does that tell us?

    這說明了什麼?

  • That there could be this this this crisis, All these people going hungry.

    可能有這個... ...這個危機,所有這些人都在捱餓。

  • We just saw in our report families resorting to eating clay and leaves to survive Andi.

    我們剛剛在報告中看到,各家各戶為了生存安迪,採取了吃泥土和樹葉的方式。

  • Yet people aren't responding to this urgent appeal.

    然而人們並沒有響應這一緊急呼籲。

  • Let's say that this is this is quite a normal situation in terms of the length, the time, length of the respond thio, this kind of appeal.

    我們說這是這是一個很正常的情況下,從時間的長短,時間的長短,響應的潮汐,這種呼籲。

  • We just hope that this appeal will be heard by the international community that it will be widely the spread and then some responses.

    我們只希望國際社會能聽到這一呼籲,使其得到廣泛傳播,然後作出一些迴應。

  • Positive responses will come in the comic weeks and months.

    積極的迴應會在漫畫周和月中出現。

  • If it doesn't come in the stand that we are hoping we we think we WP that unfortunately, we will go from a very critical situation to a pre famine situation.

    如果它不出現在我們希望的立場上,我們認為我們WP,不幸的是,我們將從一個非常危急的情況下,到一個饑荒前的情況。

  • If nothing urgent is down.

    如果沒有什麼緊急的事情就下來了。

  • In addition off what we are doing with some of the partners already Thio alleviate suffering of these people.

    此外,我們正在做什麼與一些合作伙伴已經Thio減輕這些人的痛苦。

  • All right, That's Jean Luc Cibolo from the World Food Program in Medicare.

    好的,這是世界糧食計劃署的讓-呂克-西博洛,他在醫療保險部。

  • Scott.

    斯科特。

  • Thank you.

    謝謝你了

  • So thank you.

    所以,謝謝你。

the World Food Program say's There has been no response to an appeal it made for humanitarian help for people facing hunger in Madagascar.

世界糧食計劃署說,有沒有響應的呼籲,它提出了人道主義幫助面臨飢餓的人在馬拉加西。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋