Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • Oh, my God.

    哦,我的上帝。

  • Yeah, e Tommy's been bad.

    是的,湯米的情況很糟糕

  • Stop Mhm e o or you know what you have todo e o for Forgive me, Tommy e.

    你知道你要做什麼嗎? 原諒我,湯米!

  • Can't believe this.

    不敢相信

  • All be a bit.

    都要有點。

  • It wasn't a zombie was a wrecker.

    這不是殭屍是破壞者。

  • Oh, mhm Zombies.

    哦,嗯,殭屍。

  • Rocco was right.

    羅科是對的。

  • No, it's zombies.

    不,是殭屍。

  • Oh, you just killed Tommy.

    哦,你剛剛殺了湯米。

  • All right, listen up.

    好了,聽好了。

  • Sheriff's department, close by.

    治安局,就在附近。

  • We'll be safe there.

    我們在那裡會很安全

  • Okay?

    好嗎?

  • Stay close.

    跟緊點

  • I'll get you out of here Way.

    我會帶你離開這裡的。

  • Keep it together.

    保持一致。

  • Wake up to that sheriff's station.

    醒來時,警長的車站。

  • Oh, my God.

    哦,我的上帝。

  • Way to go through them.

    辦法去通過他們。

  • Just stay together.

    就在一起吧。

  • Keep moving and don't get bit.

    繼續前進,不要被咬。

  • Ggo.

    Ggo.

  • Wow.

    哇哦

  • Uh huh.

    嗯哼。

  • Yeah, yeah.

    是啊,是啊。

  • Mhm.

  • Are you getting this?

    你收到了嗎?

  • Yeah.

    是啊。

  • What is up?

    怎麼了?

  • I Let's go.

    我們走吧

  • Okay.

    好吧,我知道了

  • Thistles!

    蒺藜!

  • Crazy bike.

    瘋狂的自行車。

  • Mhm.

  • Yeah.

    是啊。

  • What?

    什麼?

  • Um, I'm done.

    嗯,我完成了。

  • I think that's thes air.

    我想那是空氣。

  • Some racist mother been zombies.

    一些種族主義的母親被殭屍。

  • Why would you even lock the door?

    你為什麼要鎖門?

  • I mean, the windows broken in.

    我的意思是,窗戶被打破。

  • Oh, hell, no, no, no, no.

    哦,地獄,不,不,不,不,不。

  • Thank you very much.

    非常感謝你。

  • Um, what is that?

    嗯,那是什麼?

  • They seriously wouldn't let her eat us.

    他們真的不會讓她吃我們。

  • Hey, guys, Isn't this great?

    嘿,夥計們,這不是很棒嗎?

  • These basic zombies leaving us alone?

    這些基本的殭屍讓我們獨自一人?

  • Come on.

    來吧。

  • We having a party?

    我們在開派對嗎?

  • Uh huh.

    嗯哼。

  • This body, The beer is here on the scoreboard called me.

    這個身體,啤酒在這裡的記分牌上叫我。

  • Oh!

    哦!

  • Oh, Hey, man, this is your first time.

    哦,嘿,夥計,這是你的第一次。

  • No, man.

    不,夥計。

  • I've been doing zombie extra work on this show since Day one.

    我一直在做殭屍額外的工作 在這個節目中,因為第一天。

  • First season, man.

    第一季,男人。

  • Well, my first time was your first time on this show.

    好吧,我的第一次是你第一次上這個節目。

  • My first time being extra at all.

    我第一次被額外的根本。

  • Ever kind of nervous.

    曾經有種緊張。

  • Oh, wow.

    哦,哇。

  • Okay, man.

    好吧,夥計。

  • Hey, man.

    嘿,夥計。

  • Sorry about you.

    你的事我很抱歉

  • You'll be all right, man.

    你會沒事的,夥計。

  • It's okay, man.

    沒事的,夥計。

  • It's not that hard, man.

    這並不難,夥計。

  • You'll be all right.

    你會沒事的

  • I'm me personally.

    我是我個人。

  • Dude, I'm looking for that lunge bump, though.

    夥計,我在找那個弓箭手,不過。

  • What?

    什麼?

  • Z lunge bump?

    Z弓步撞?

  • Oh, that's like if you you get featured.

    哦,這就像如果你你得到特色。

  • If you lunge at somebody and then you get a bump in your pay.

    如果你向某人撲去,然後你的工資就會被提高。

  • And if you're really lucky, man, they blow your head off.

    如果你真的很幸運,夥計,他們會把你的頭打爆。

  • That's straight bank right there.

    那是直接的銀行。

  • Genesis and Director got around.

    創世紀和導演繞開了。

  • Jerry.

    傑瑞

  • Jerry, I had a thought man about the first scene.

    傑瑞,我對第一場戲有個想法。

  • Now stand Steve.

    現在站起來,史蒂夫。

  • Steve.

    史蒂夫

  • Okay.

    好吧,我知道了

  • I'm gonna need somebody to lunge at the fence.

    我需要有人去撲向圍欄。

  • I think you can handle it.

    我想你能處理好

  • Yeah.

    是啊。

  • Uh, yeah, it's his first data.

    嗯,是的,這是他的第一個數據。

  • He kind of nervous man.

    他是個緊張的人

  • He got nervous.

    他緊張了。

  • Is his first day.

    是他的第一天。

  • Okay, so the director is gonna yell Action, Max gonna come by and then you're just gonna lunge into the fence like you.

    好吧,所以導演會大喊 "開拍",麥克斯就會過來 然後你就會像你一樣衝進柵欄。

  • You want me to say gras?

    你想讓我說 "格拉斯"?

  • Oh, let's say whatever Crazy.

    哦,讓我們說什麼瘋狂。

  • Okay?

    好嗎?

  • All right.

    好吧,我知道了

  • Cool, man.

    酷,夥計。

  • Hey, you know, Hey, that's cool.

    嘿,你知道,嘿,這很酷。

  • You know, I got a lot more experience, man.

    你知道,我有更多的經驗,男人。

  • You could just use me.

    你可以利用我

  • I've been here Day one, first season, so Okay, cool.

    我已經在這裡的第一天,第一個賽季,所以好吧,冷靜。

  • Alright, that's fine.

    好吧,這很好。

  • You gonna go with him?

    你要和他一起去嗎?

  • All right.

    好吧,我知道了

  • Good for you, man.

    對你有好處,夥計。

  • Good for you.

    對你有好處

  • Uh, grab No, don't do.

    呃,抓住 不,不要做。

  • You don't have to say, God, do whatever you want to do, man.

    你不必說,上帝,你想做什麼就做什麼,男人。

  • That's the lunch box.

    這就是飯盒。

  • That is the lunge bump, man.

    這是弓步撞擊,男人。

  • You got it.

    你說對了

  • You got it on your first day ever being a extra ever.

    你第一天就得到了它,成為一個額外的曾經。

  • You got it, man.

    你得到了它,男人。

  • Good for you.

    對你有好處

  • And action.

    和行動。

  • I was a baby.

    我是一個嬰兒。

  • What the hell was that?

    那是什麼鬼東西?

  • Cut.

    切。

  • Oh, man.

    哦,夥計。

  • I would be more than happy to fill in, man.

    我很樂意替補,夥計。

  • I'd be more than happy to step in.

    我很樂意插手。

  • Max.

    最多。

  • Just remember, when you're coming through the factory that your mind is still in the car.

    只要記住,當你通過工廠的時候,你的心還在車上。

  • You gotta pick people based on qualifications.

    你得根據資歷來選人。

  • Just picking random.

    只是隨意挑選。

  • Good note, Note.

    好記,記。

  • But maybe what I was doing sort of superseded that.

    但也許我所做的事情有點取代了這一點。

  • Agreed.

    同意。

  • We were just discussing that Absolutely.

    我們剛剛還在討論這個問題

  • It supersedes it.

    它取代了它。

  • Yeah, but let's do one that just seeds it.

    是的,但讓我們做一個,只是種子它。

  • Okay, Just same level.

    好吧,只是同樣的水準。

  • We're going again.

    我們又要去了。

  • Straight away.

    徑直走。

  • Okay.

    好吧,我知道了

  • Right away.

    馬上就去。

  • Okay.

    好吧,我知道了

  • He's not doing a good job at it.

    他做得不好。

  • You're doing great.

    你做得很好

  • Opportunity knocks.

    機會來了

  • Gonna answer the doorman Action.

    我去接門衛,行動

  • Yeah, Yeah.

    是啊,是啊。

  • Maybe Maybe Maybe cut.

    也許吧也許吧也許吧切。

  • I'll be more than happy to step in at any time you want me to.

    我很樂意在任何時候介入你的工作。

  • I'd be more than happy to do it.

    我很樂意去做。

  • Just a certain sense of urgency is all we're looking for.

    只要有一定的緊迫感就可以了。

  • Clock's ticking.

    時鐘的滴答聲。

  • You got survivors to find.

    你要找的是倖存者

  • I can't tell you if it's something else.

    我不能告訴你是不是別的什麼東西。

  • Like this dude right here is not doing what Zombie does.

    就像這位老兄做的事和Zombie做的事不一樣。

  • This dude is literally on our last take waving his hand up in the air like this, Jerry making Beeker silence.

    這哥們兒簡直是在我們的最後一次拍攝中這樣揮舞著他的手,傑瑞讓比克沉默。

  • He sounds like beaker from the Muppets.

    他聽起來像布偶戲裡的貝克。

  • Y'all.

    諸位

  • Thank you.

    謝謝你了

  • That's great.

    那太好了

  • Just a ticking clock on.

    只是一個滴滴答答的時鐘在。

  • This is how we're looking for because there are survivors, is what we're after.

    我們就是這樣尋找的,因為有幸存者,就是我們要找的。

  • Okay, I thought the ambivalence in there, the ambivalences art.

    好吧,我以為裡面的矛盾性,矛盾性藝術。

  • It's gorgeous, and we love it.

    它的華麗,我們喜歡它。

  • But there are zombies, so if we could just pick up the pace Just a hair that be great right away, please.

    但是,有殭屍,所以如果我們能加快步伐 只是一個頭發,是偉大的馬上,請。

  • right away.

    馬上。

  • Everything.

    一切的一切。

  • Jerry, We're not doing night of the living Muppets are.

    傑瑞,我們不做活人布偶之夜了

  • We were because the beaker is not a zombie.

    我們是因為燒杯不是殭屍。

  • Do you have any news?

    你有什麼消息嗎?

  • Yeah.

    是啊。

  • Don't be Beaker.

    不要被貝克。

  • Quiet, please.

    安靜,請。

  • Action!

    行動!

  • Yeah, I'm gonna get your brain.

    是的,我會得到你的大腦。

  • Somebody got No, actually, just said the word zombie.

    有人得到了不,其實,只是說了殭屍這個詞。

  • Come on, man.

    來吧,夥計。

  • You ever hear Izombie said the word zombie before?

    你以前聽過Izombie說過殭屍這個詞嗎?

  • No, you haven't.

    不,你沒有。

  • I don't think so.

    我不這麼認為。

  • You don't get rid of this.

    你不能擺脫這個。

  • Thank you.

    謝謝你了

  • That's what I'm talking about.

    這就是我所說的。

  • I'm sorry, but your terrible Leptis man, do you think?

    對不起,但你這個可怕的萊普蒂斯人,你覺得呢?

  • Hey, man, no.

    嘿,夥計,不。

  • He talked about him.

    他談到了他。

  • No, he's talking about him because he said zombie.

    不,他說的是他,因為他說殭屍。

  • Thank you, Steve.

    謝謝你,史蒂夫。

  • No.

    不知道

  • You want me to leave?

    你想讓我離開?

  • Hey, man, I've been up here staggering around here for 3.5 years and I've been startling Extras left and right.

    嘿,夥計,我在這裡搖搖晃晃地呆了3年半了 我一直在嚇唬 "臨時演員 "的左右。

  • When do I get the start of the lead, huh?

    我什麼時候能開始引路,啊?

  • One more for safety straight away.

    為了安全起見,直接再來一個。

  • He was still rolling.

    他還在打滾。

  • Action.

    行動:

  • Hey, what do we do if we had to go to the bathroom?

    嘿,如果我們要上廁所,我們該怎麼辦?

  • We like it.

    我們喜歡它。

  • I love it.

    我喜歡它。

  • Genius.

    天才。

  • Moving on.

    繼續前進。

Oh, my God.

哦,我的上帝。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 殭屍 夥計 湯米 男人 史蒂夫 行動

Key & Peele - 最好的殭屍草圖。 (Key & Peele - The Best Zombie Sketches)

  • 2 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 01 月 28 日
影片單字