字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Oh, my God. 哦,我的上帝。 Yeah, e Tommy's been bad. 是的,湯米的情況很糟糕 Stop Mhm e o or you know what you have todo e o for Forgive me, Tommy e. 你知道你要做什麼嗎? 原諒我,湯米! Can't believe this. 不敢相信 All be a bit. 都要有點。 It wasn't a zombie was a wrecker. 這不是殭屍是破壞者。 Oh, mhm Zombies. 哦,嗯,殭屍。 Rocco was right. 羅科是對的。 No, it's zombies. 不,是殭屍。 Oh, you just killed Tommy. 哦,你剛剛殺了湯米。 All right, listen up. 好了,聽好了。 Sheriff's department, close by. 治安局,就在附近。 We'll be safe there. 我們在那裡會很安全 Okay? 好嗎? Stay close. 跟緊點 I'll get you out of here Way. 我會帶你離開這裡的。 Keep it together. 保持一致。 Wake up to that sheriff's station. 醒來時,警長的車站。 Oh, my God. 哦,我的上帝。 Way to go through them. 辦法去通過他們。 Just stay together. 就在一起吧。 Keep moving and don't get bit. 繼續前進,不要被咬。 Ggo. Ggo. Wow. 哇哦 Uh huh. 嗯哼。 Yeah, yeah. 是啊,是啊。 Mhm. 嗯 Are you getting this? 你收到了嗎? Yeah. 是啊。 What is up? 怎麼了? I Let's go. 我們走吧 Okay. 好吧,我知道了 Thistles! 蒺藜! Crazy bike. 瘋狂的自行車。 Mhm. 嗯 Yeah. 是啊。 What? 什麼? Um, I'm done. 嗯,我完成了。 I think that's thes air. 我想那是空氣。 Some racist mother been zombies. 一些種族主義的母親被殭屍。 Why would you even lock the door? 你為什麼要鎖門? I mean, the windows broken in. 我的意思是,窗戶被打破。 Oh, hell, no, no, no, no. 哦,地獄,不,不,不,不,不。 Thank you very much. 非常感謝你。 Um, what is that? 嗯,那是什麼? They seriously wouldn't let her eat us. 他們真的不會讓她吃我們。 Hey, guys, Isn't this great? 嘿,夥計們,這不是很棒嗎? These basic zombies leaving us alone? 這些基本的殭屍讓我們獨自一人? Come on. 來吧。 We having a party? 我們在開派對嗎? Uh huh. 嗯哼。 This body, The beer is here on the scoreboard called me. 這個身體,啤酒在這裡的記分牌上叫我。 Oh! 哦! Oh, Hey, man, this is your first time. 哦,嘿,夥計,這是你的第一次。 No, man. 不,夥計。 I've been doing zombie extra work on this show since Day one. 我一直在做殭屍額外的工作 在這個節目中,因為第一天。 First season, man. 第一季,男人。 Well, my first time was your first time on this show. 好吧,我的第一次是你第一次上這個節目。 My first time being extra at all. 我第一次被額外的根本。 Ever kind of nervous. 曾經有種緊張。 Oh, wow. 哦,哇。 Okay, man. 好吧,夥計。 Hey, man. 嘿,夥計。 Sorry about you. 你的事我很抱歉 You'll be all right, man. 你會沒事的,夥計。 It's okay, man. 沒事的,夥計。 It's not that hard, man. 這並不難,夥計。 You'll be all right. 你會沒事的 I'm me personally. 我是我個人。 Dude, I'm looking for that lunge bump, though. 夥計,我在找那個弓箭手,不過。 What? 什麼? Z lunge bump? Z弓步撞? Oh, that's like if you you get featured. 哦,這就像如果你你得到特色。 If you lunge at somebody and then you get a bump in your pay. 如果你向某人撲去,然後你的工資就會被提高。 And if you're really lucky, man, they blow your head off. 如果你真的很幸運,夥計,他們會把你的頭打爆。 That's straight bank right there. 那是直接的銀行。 Genesis and Director got around. 創世紀和導演繞開了。 Jerry. 傑瑞 Jerry, I had a thought man about the first scene. 傑瑞,我對第一場戲有個想法。 Now stand Steve. 現在站起來,史蒂夫。 Steve. 史蒂夫 Okay. 好吧,我知道了 I'm gonna need somebody to lunge at the fence. 我需要有人去撲向圍欄。 I think you can handle it. 我想你能處理好 Yeah. 是啊。 Uh, yeah, it's his first data. 嗯,是的,這是他的第一個數據。 He kind of nervous man. 他是個緊張的人 He got nervous. 他緊張了。 Is his first day. 是他的第一天。 Okay, so the director is gonna yell Action, Max gonna come by and then you're just gonna lunge into the fence like you. 好吧,所以導演會大喊 "開拍",麥克斯就會過來 然後你就會像你一樣衝進柵欄。 You want me to say gras? 你想讓我說 "格拉斯"? Oh, let's say whatever Crazy. 哦,讓我們說什麼瘋狂。 Okay? 好嗎? All right. 好吧,我知道了 Cool, man. 酷,夥計。 Hey, you know, Hey, that's cool. 嘿,你知道,嘿,這很酷。 You know, I got a lot more experience, man. 你知道,我有更多的經驗,男人。 You could just use me. 你可以利用我 I've been here Day one, first season, so Okay, cool. 我已經在這裡的第一天,第一個賽季,所以好吧,冷靜。 Alright, that's fine. 好吧,這很好。 You gonna go with him? 你要和他一起去嗎? All right. 好吧,我知道了 Good for you, man. 對你有好處,夥計。 Good for you. 對你有好處 Uh, grab No, don't do. 呃,抓住 不,不要做。 You don't have to say, God, do whatever you want to do, man. 你不必說,上帝,你想做什麼就做什麼,男人。 That's the lunch box. 這就是飯盒。 That is the lunge bump, man. 這是弓步撞擊,男人。 You got it. 你說對了 You got it on your first day ever being a extra ever. 你第一天就得到了它,成為一個額外的曾經。 You got it, man. 你得到了它,男人。 Good for you. 對你有好處 And action. 和行動。 I was a baby. 我是一個嬰兒。 What the hell was that? 那是什麼鬼東西? Cut. 切。 Oh, man. 哦,夥計。 I would be more than happy to fill in, man. 我很樂意替補,夥計。 I'd be more than happy to step in. 我很樂意插手。 Max. 最多。 Just remember, when you're coming through the factory that your mind is still in the car. 只要記住,當你通過工廠的時候,你的心還在車上。 You gotta pick people based on qualifications. 你得根據資歷來選人。 Just picking random. 只是隨意挑選。 Good note, Note. 好記,記。 But maybe what I was doing sort of superseded that. 但也許我所做的事情有點取代了這一點。 Agreed. 同意。 We were just discussing that Absolutely. 我們剛剛還在討論這個問題 It supersedes it. 它取代了它。 Yeah, but let's do one that just seeds it. 是的,但讓我們做一個,只是種子它。 Okay, Just same level. 好吧,只是同樣的水準。 We're going again. 我們又要去了。 Straight away. 徑直走。 Okay. 好吧,我知道了 Right away. 馬上就去。 Okay. 好吧,我知道了 He's not doing a good job at it. 他做得不好。 You're doing great. 你做得很好 Opportunity knocks. 機會來了 Gonna answer the doorman Action. 我去接門衛,行動 Yeah, Yeah. 是啊,是啊。 Maybe Maybe Maybe cut. 也許吧也許吧也許吧切。 I'll be more than happy to step in at any time you want me to. 我很樂意在任何時候介入你的工作。 I'd be more than happy to do it. 我很樂意去做。 Just a certain sense of urgency is all we're looking for. 只要有一定的緊迫感就可以了。 Clock's ticking. 時鐘的滴答聲。 You got survivors to find. 你要找的是倖存者 I can't tell you if it's something else. 我不能告訴你是不是別的什麼東西。 Like this dude right here is not doing what Zombie does. 就像這位老兄做的事和Zombie做的事不一樣。 This dude is literally on our last take waving his hand up in the air like this, Jerry making Beeker silence. 這哥們兒簡直是在我們的最後一次拍攝中這樣揮舞著他的手,傑瑞讓比克沉默。 He sounds like beaker from the Muppets. 他聽起來像布偶戲裡的貝克。 Y'all. 諸位 Thank you. 謝謝你了 That's great. 那太好了 Just a ticking clock on. 只是一個滴滴答答的時鐘在。 This is how we're looking for because there are survivors, is what we're after. 我們就是這樣尋找的,因為有幸存者,就是我們要找的。 Okay, I thought the ambivalence in there, the ambivalences art. 好吧,我以為裡面的矛盾性,矛盾性藝術。 It's gorgeous, and we love it. 它的華麗,我們喜歡它。 But there are zombies, so if we could just pick up the pace Just a hair that be great right away, please. 但是,有殭屍,所以如果我們能加快步伐 只是一個頭發,是偉大的馬上,請。 right away. 馬上。 Everything. 一切的一切。 Jerry, We're not doing night of the living Muppets are. 傑瑞,我們不做活人布偶之夜了 We were because the beaker is not a zombie. 我們是因為燒杯不是殭屍。 Do you have any news? 你有什麼消息嗎? Yeah. 是啊。 Don't be Beaker. 不要被貝克。 Quiet, please. 安靜,請。 Action! 行動! Yeah, I'm gonna get your brain. 是的,我會得到你的大腦。 Somebody got No, actually, just said the word zombie. 有人得到了不,其實,只是說了殭屍這個詞。 Come on, man. 來吧,夥計。 You ever hear Izombie said the word zombie before? 你以前聽過Izombie說過殭屍這個詞嗎? No, you haven't. 不,你沒有。 I don't think so. 我不這麼認為。 You don't get rid of this. 你不能擺脫這個。 Thank you. 謝謝你了 That's what I'm talking about. 這就是我所說的。 I'm sorry, but your terrible Leptis man, do you think? 對不起,但你這個可怕的萊普蒂斯人,你覺得呢? Hey, man, no. 嘿,夥計,不。 He talked about him. 他談到了他。 No, he's talking about him because he said zombie. 不,他說的是他,因為他說殭屍。 Thank you, Steve. 謝謝你,史蒂夫。 No. 不知道 You want me to leave? 你想讓我離開? Hey, man, I've been up here staggering around here for 3.5 years and I've been startling Extras left and right. 嘿,夥計,我在這裡搖搖晃晃地呆了3年半了 我一直在嚇唬 "臨時演員 "的左右。 When do I get the start of the lead, huh? 我什麼時候能開始引路,啊? One more for safety straight away. 為了安全起見,直接再來一個。 He was still rolling. 他還在打滾。 Action. 行動: Hey, what do we do if we had to go to the bathroom? 嘿,如果我們要上廁所,我們該怎麼辦? We like it. 我們喜歡它。 I love it. 我喜歡它。 Genius. 天才。 Moving on. 繼續前進。
B1 中級 中文 殭屍 夥計 湯米 男人 行動 好處 Key & Peele - 最好的殭屍草圖。 (Key & Peele - The Best Zombie Sketches) 6 0 林宜悉 發佈於 2021 年 01 月 28 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字